标题 作者 点击 回复 回复时间
惠特曼《草叶集》翻译 飘在风中的人 26354 383 10-17 15:36
你会用英语说这些常见的文化类表达吗?(一) xlll2020 128 3 09-30 12:57
拙译七言体莎士比亚十四行诗16—20首 蓝袍之国 563 0 08-15 19:32
拙译七言体莎士比亚十四行诗1—5首 蓝袍之国 599 1 08-14 00:49
《论翻译》之十 monkeyshxj 206 0 07-15 17:38
如果时光不老 关中民工 790 3 06-21 12:53
Communist China只是西方世界约定俗成的一个常用词而巳 xianluzhang 1114 6 03-03 16:00
触碰反腐红线,南京‘德州扑克’大赛涉嫌赌博被紧急叫停 wxyaba 432 11 02-23 14:15
蒋坚霞所译莎士比亚十四行诗歌第十八首的翻译错误 henxiangdushu 2604 29 11-09 12:12
Phrases俗语/翻译 独歌墨梅 2468 53 11-06 21:27
《论翻译》之一 monkeyshxj 1414 0 09-10 10:16
《认知语法基础》汉译阅读心得 何凡于 3845 46 09-09 11:26
蒋坚霞错误译文及其不良批评习气 ---为方重、方平、索天章等先生一辩(转载) henxiangdushu 1162 22 09-06 21:32
《耶鲁集选语录》(选译) 慎勿虛為彼紛紛 400 13 07-26 11:27
苹果、谷歌等一流企业不再需要大学文凭做敲门砖(转载) 人人译视界 287 1 07-25 07:38
莎士比亚十四行诗第18首32种汉译(含梁实秋、辜正坤、蒋坚霞译文)(转载) xg9s 6236 2 06-24 20:16
32岁,我想,重新学英语 追忆似水流年2019 1062 1 04-29 13:43
[翻译] 请大家帮帮可怜的就要毕业的不知道翻译音乐论文英文摘要的小女子吧 找找麦麦 229 5 04-16 11:59
旧译一则 慎勿虛為彼紛紛 395 2 02-04 16:36
静观人生(转载) 慎勿虛為彼紛紛 398 1 02-01 14:29
重新出发 慎勿虛為彼紛紛 255 1 02-01 09:42
《落叶哀蝉曲》(转载) chenfangabc 190 11 12-14 19:42
《语言与翻译》之三十七 monkeyshxj 715 0 12-08 16:59
sex and the city(欲望都市)的纯正美语 andrea_arriola 16764 167 11-17 01:24
女排精神 the fighting spirit StudyEnglish999 3293 9 11-12 17:48
中英互译与创意写作 星翼墨语 424 6 10-11 21:07
《语言与翻译》之二十 monkeyshxj 778 0 09-06 11:39
《语言与翻译》之十九 monkeyshxj 755 0 09-01 17:43
塘沽翻译盖章公司?开发区翻译机构首选天津畅宇翻译社,高效资质齐全认可 无忧人生365 1138 0 08-23 23:15
西青翻译公司?经济开发区翻译盖章机构首选天津畅宇翻译社 无忧人生365 899 0 08-23 23:10
《语言与翻译》之十七 monkeyshxj 744 1 08-23 23:03
《语言与翻译》之十八 monkeyshxj 645 0 08-22 19:21
《语言与翻译》之十六 monkeyshxj 1039 0 08-01 21:37
《语言与翻译》之十五 monkeyshxj 789 0 07-28 19:36
《瓜客》翻译(1) chujiajun 607 3 07-25 18:20
《语言与翻译》之十四 monkeyshxj 501 0 07-22 21:34
《语言与翻译》之十三 monkeyshxj 443 0 07-16 16:11
小说试翻 芥川龙之介 蜘蛛之丝 月明西湖 442 0 07-15 18:41
《语言与翻译》之十二 monkeyshxj 499 0 07-13 21:45
《语言与翻译》 monkeyshxj 457 0 07-07 21:23
《语言与翻译》之十 monkeyshxj 524 0 07-02 20:49
《语言与翻译》之九 monkeyshxj 562 0 06-28 19:35
《语言与翻译》之八 monkeyshxj 1382 0 06-16 21:48
《语言与翻译》之七 monkeyshxj 472 0 06-10 21:54
《语言与翻译》之六 monkeyshxj 345 0 06-05 21:51
《语言与翻译》之五 monkeyshxj 421 0 05-29 22:04
《语言与翻译》之四 monkeyshxj 228 0 05-24 21:55
天津本地翻译公司进行文件翻译盖章提供资质的优势有哪些(转载) xiaoshihou童年 249 0 05-06 18:45
苏格拉底说过“我知道我什么也不知道”吗? xianluzhang 2406 10 04-25 23:07
英诗汉译:不可征服的 monkeyshxj 435 1 04-03 17:05
英诗汉译:精美之物,维拉内拉 monkeyshxj 324 2 03-24 21:02
重庆成人英语培训学校(转载) 森博英语 117 1 01-16 17:05
从Chinglish的角度点评“hou machine buildi 复仇者avenger 200 4 01-09 19:02
《雨落长安》歌词英译 不悲伤不虚度 51072 25 12-20 14:48
不定期更新糗事翻译,欢迎交流留言点赞指点 幽蓝雪峰 165 7 11-12 18:40
英国签证拒签的原因 和飘乐慧素炎森 1040 10 11-02 17:42
马克吐温演讲集 译者Johnson Duan kingjohnson 466 12 10-07 18:24
《鸽子》《夜空中最亮的星》歌词英译 自己翻译的 献丑了 不悲伤不虚度 53889 16 09-26 01:37
李义山《无题》诗和有题诗 jobbix 51773 46 09-23 11:37
马来西亚中英文地名对照表 天学网 575 3 09-06 09:40
讲座 | 大数据时代下的翻译技术发展和人才培养(转载) 人人译视界 185 1 09-05 20:39
古文翻译初探之:《最好的情爱,醉美的翻译。》(转载) 人人译视界 179 0 08-31 16:59
我爱你的100种语言(转载) 人人译视界 377 0 08-30 16:22
商务礼仪,于无形中提升你的软实力(转载) 人人译视界 105 0 08-30 16:05
翻译中异国情调的保留与原著风格的再现(转载) 人人译视界 109 0 08-30 15:44
翻译技巧:拆句与合句 正译与反译(转载) 人人译视界 245 0 08-30 15:40
西方史纲1:古希腊的遗产(转载) 人人译视界 213 1 08-30 11:11
“请不要打扰我睡觉”——长颈鹿美语石家庄(转载) 石家庄长颈鹿美语 386 0 08-30 10:32
源于《圣经》的经典英语成语及谚语!(转载) 人人译视界 214 0 08-29 16:40
“热水”千万不要翻译成“hot water”(转载) 人人译视界 445 0 08-29 16:34
翻译疑点--形合法和意合法(转载) 人人译视界 299 0 08-29 16:28
汉语成“英国高考”第三大热门外语,英媒:汉语更有用!(转载) 人人译视界 76 2 08-28 23:27
观察||大学四年, 哈佛的学生都在学什么?这是我见过最真实的回答(转载) 人人译视界 136 0 08-28 17:25
翻译疑点-- 有灵动词与无灵动词(转载) 人人译视界 126 0 08-28 17:11
用翻译出版搭建中外文化交流的桥梁(转载) 人人译视界 58 0 08-24 16:15
10个犯糊涂的英语表达,看完更晕啦(转载) 人人译视界 47 0 08-24 16:07
“英语也可以这样说”----英语常用词汇编-381 一与二哪个大2018 1415 0 08-24 10:43
英语美文翻译:长颈鹿美语石家庄(转载) 石家庄长颈鹿美语 39 0 08-24 10:25
翻译疑难点--概略化与具体化(转载) 人人译视界 62 0 08-23 17:57
双语阅读——《汽车零关税的好处》(转载) 人人译视界 1038 0 08-23 17:57