为什么我在《让我们喜欢的歌曲传递下去》推荐的歌曲都是通俗歌曲?这是因为我自小生长在文化严重禁锢的时代下的环境中,我能听到的歌曲几乎完全是汉民族普通话演唱歌曲,其他少数民族的歌曲我能听到,比如蒙古族、朝鲜族的歌曲,可我听不懂,因此也不喜欢听。长期以来,我被汉民族普通话演唱的歌曲喂饱了、也听腻了。可是到了我初二、初三年级的时候(1983年前后),邓丽君女士的歌曲风传到了家乡东北,然而她的歌曲是被打上黄色歌曲的烙印的,我无法听到;一直到了我高二、高三年级的时候,我同桌的父亲到深圳外派工作,他回家探亲时带回了邓女士的歌曲,我抱着冲动、惊喜的心情有幸聆听了她的歌曲。《酒醉的探戈》、《路边的野花不要采》、《何日君再来》、《夜来香》等的确带有挑逗的情调,而《甜蜜蜜》、《小城故事》、《丝丝小雨》、《又见吹烟》、《月亮代表我的心》、《云河》、《再见我的爱人》、《在水一方》等把邓女士的活泼俏丽、柔情万种、情深意切演绎得淋漓尽致,深深打动了我的心灵,成了我久久眷爱歌曲中最重要的一部分。到了1988年,中央电视台播放了《来自海峡那边的歌》,我与师兄、师姊们一道享受了这道听觉大餐,听后大家欣喜若狂,被台湾的通俗歌曲彻底征服了,之后齐秦先生的《狼》,姜育恒先生的《再回首》,王杰先生的《是否我真的一无所有》……动听悦耳的通俗歌曲一浪逐一浪让我们沉浸于音乐的海洋中,我们成了通俗歌曲的追星一族。从此以来,聆听通俗歌曲成了我享受生活不可或缺的一部分,为了让我们的同爱共享歌曲,我写了《让我们喜欢的歌曲传递下去》。
主帖获得的天涯分:0
楼主发言:12次 发图:0张 | 添加到话题 |