音樂冰果店

楼主:pabloli_18 时间:2012-02-10 17:12:57 点击:12755 回复:512
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

上页 1 2 36 下页  到页 
  Melanie Fiona 雙親是蓋亞納移民,有著非洲、印度以及葡萄牙的血統,她從小在多倫多長大,接受雙親的音樂薰陶長大,16歲時就開始寫歌,在2002年她短暫加入了一個在加拿大小有名氣的女子團體(X-Quisite),2005年時跑到洛杉磯去,希望可以得到唱片合約,期間幫人寫歌(Rihanna),以 Syren Hall 的藝名出了首雷鬼的歌曲(收錄於 2008雷鬼金選)。2008年她受邀為 Kanye West 在歐洲巡迴演唱擔任開場,即使當時她並未推出任何一張專輯,但已經受到很多人的重視。直到 2009年中旬,Melanie Fiona 才發行她個人的第一張專輯 The Bridge,2012 年即將推出的專輯為 The MF Life。

  不像其他黑人歌手拼命吊高音賣弄嗓子,Melanie Fiona 是少見清澈又有點沙啞的清爽聲音,不嘈雜也不單薄。
  
  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=Q8yZedKTXJ0
  http://www.youtube.com/watch?v=Q8yZedKTXJ0

  http://v.youku.com/v_show/id_XMTY2NTI1NzI0.html
  http://www.tudou.com/programs/view/pskHLEW-0Wk/

  It kills me - Melanie Fiona

  Oh yaahh I've got trouble with my friends 喔 是啊,我跟朋友之間有點麻煩
  Trouble in my life 生活裡有點麻煩
  Problems when you don’t come home at night 關於你晚上不回家時的問題
  But when you do you always start a fight 每次當你這麼做時都會開始吵架
  But I can't be alone , I need you to come on home 而我無法孤單一人,我需要你回到家裡
  I know you messing around, but who the hell else is gonna hold me down 我知道你在外面胡混,那麼誰能來阻止我?

  Ooooh I gotta be out my mind to think it’s gonna work this time 喔,我一定是瘋了才會認為這次會成功
  A part of me wants to leave, but the other side still believes 一方面我想離開,另一方面我又選擇繼續相信著
  And it kills me to know how much I really love you 而知道自己有多愛你卻讓我更難過
  So much I wanna ooh hoo ohh to you hoo hoo 我多麼想 嗚嗚 要你 嗚嗚

  Should I grab his cell, call this chic up 我該拿起他的手機,打給那個小馬子
  Start some shhhh then hang up 罵些髒話然後掛掉?
  Or should I be a lady 或者我該像個淑女?
  Oohh maybe cause I wanna have his babies 喔 或許是因為我想要為他生個小孩?
  Ohh yah yahh cause I don’t wanna be alone 喔 是啊 因為我不希望孤單一人
  I don't need to be on my own 我不需要獨自一人搞定
  But I love this man 而我愛這個男人
  But some things I just can't stand ohhhh 但我似乎已經無法再忍受 喔喔

  Ive gotta be out my mind 我一定是瘋了
  To think its gonna work this time 才會認為這次可以搞定
  A part of me wants to leave but the other half still believes 一方面我想離開,另一方面我又選擇繼續相信著
  and it kills me to know how much I really love you 而知道自己有多愛你卻讓我更難過
  So much I wanna oohh hoo ohhh, to you hoo hooo 我多麼想 嗚嗚 要你 嗚嗚
  Should I pay him back to see how he'll react, 我該叫他回來看他什麼反應
  to see if he'll React to my love, my love 看他如何回應我的愛,我的愛

  Oohh I've gotta be out my mind 喔 我一定是瘋了
  To think it's gonna work this time 才會認為這次可以搞定
  Oohh a part of me wants to leave but the other half still believes 喔 一方面我想離開,另一方面我又選擇繼續相信著
  and it kills me to know how much I really love you so much I wanna oohh hoo to you hoo hoo 而知道自己有多愛你卻讓我更難過 嗚嗚
  

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:22张 | 添加到话题 |
楼主pabloli_18 时间:2012-02-10 18:47:00
  嗚嗚完後,來一首無意義的 Balunbalunbalunbe 吧,?Será Que Tengo La Culpa? by Chino & Nacho ft. Luis Enrique 收錄在 2011 年發行的專輯「Supremo」

  Chino y Nacho,委內瑞拉的兩人團體。
  Chino (中國人),本名 Jesús Alberto Miranda,委內瑞拉人。
  Nacho (扁鼻子,其實並不扁),本名 Miguel Ignacio Mendoza,委內瑞拉人。

  兩個人原本各隸屬於不同的團體,反正就是有一天兩人邂逅了,一時天雷勾動地火,就組團出唱片,糟糕的是還賣得不錯,所以就繼續唱下去囉~
  值得一提的是,兩個人的綽號都來自於長相,但 Chino 卻被視為性感象徵(身材練得不錯)。
  唱雷鬼的人好像都很雜唸?饒舌,卻又不是 Rap 那種饒舌~

  Luis Enrique,尼加拉瓜創作歌手。

  [IMG]http://i1129.photobucket.com/albums/m519/pabloli23/Chino20y20Nacho.jpg[/IMG]

  ?Será Que Tengo La Culpa? - Chino & Nacho ft. Luis Enrique

  ?Será Que Tengo La Culpa? 或許是我的錯?

  Todo Tiene su final,nada dura para siempre 一切都有個盡頭,沒有什麼可以天長地久
  Veo como el amor se va me sorprende cuando 看著愛情遠走 我訝異於它來來去去
  Vuelve,y se quiere marchar de nuevo aun 而當愛情再次遠走時
  no entiendo lo que debo hacer.. 我還是不知道該做些什麼

  Dicen que es algo normal pero cada 他們說這很正常但每天
  dia se muere intentar resucitar solo 他都一次次的死去,卻又試圖復活
  lo ven los que creen 他只看見他所相信的

  El amor es algo eterno 愛是永恆
  creo que es hielo en el fuego 我想那就宛若火裡的冰
  y aunque cada vez me quemo 而即使每次我都被燒傷
  sigo en busca de unos besos 我便尋找著你的吻
  queeeeeee 那可以

  副歌 *2---
  Revivan este corazon 讓這因承受太多苦痛
  que ya esta casi muerto 幾近死亡的心臟
  de tanto dolor 重新博動
  ya lo he intentado todo 因為我早就試過一切其他方法
  y nada me resulta 但無一奏效

  Donde estan los labios 那宛如解藥般
  que tienen la cura?? 的唇在哪裡
  Para que revivan este corazon 讓這因承受太多苦痛
  que ya esta casi muerto 幾近死亡的心臟
  de tanto dolor 重新博動
  no encuentran al culpable 找不到始作俑者
  porque bien se ocultaaaa 因為他藏起來了
  seraaa 還是
  Sera que yo tengo la culpa? 其實那就是我?
  ---

  Vivo con ganas de amar 活在對愛的渴望裡
  parece ser mi castigo 或許便是我的懲罰
  nunca se si durara 不知它是否會永遠持續
  yo se lo dejo al destino 且讓這宿命揭開謎底

  Confieso que me da miedo 我承認它讓我恐懼
  aun no entiendo lo que debo hacer 即使我還不知道該做些什麼
  yeeeee

  Pero asi debo vivir talvez 但或許我就得這樣活著
  y un nuevo amor morir despues 隨著新一段愛情的死去

  si algun dia encontrare los besos que 如果有一天我能找到那
  revivan este corazon que ya esta muerto 讓這因承受太多苦痛而死去的心臟
  de tanto dolor 重新跳動的吻
  ya lo he intantado todo 因為我早就試過一切其他方法
  y nada me resulta 但無一奏效
  donde estaran los labios que tienen la cura? 那宛若解藥般的唇在哪裡?

  Para que revivan este corazon que ya esta 讓這因承受太多苦痛
  casi muerto de tanto dolor 而死去的心臟重新跳動
  no encuentran al culpable de tanto dolor 找不到是誰導致了如此多的痛苦
  sera 或許
  Sera que yo tengo la culpa? 或許,就是我的錯?

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=V85dD2m2vVM
  http://www.tudou.com/programs/view/FVDb5-4iCFk/
楼主pabloli_18 时间:2012-02-10 18:48:00
  補圖
  
楼主pabloli_18 时间:2012-02-11 13:18:00
  Maná,一個於1978年成立的墨西哥樂團,原先的名字叫做 Sombrero Verde (綠帽子),至於取這個綠帽子的原因以及改名的原因就不得而知了~ XD

  80年代時受到 The Police, The Cure, Paralamas do Sucesso, Led Zeppelin 的影響,在墨西哥興起了「Rock en tu idioma」(用你的語言來搖滾)運動,Mana 就是在那陣風潮裡獨領風騷的一個樂團,這麼算起來,這個樂團還真是長壽啊…

  不過這個樂團的人文色彩也挺重的,有一些歌曲會提到環保(?Dónde Jugarán los Ni?os? 以後小孩子要去哪裡玩?)也成立了個環保議題的基金會 Selva Negra。

  當年的搖滾叛逆青年已經都變成大叔了 (不過痞子過了四十歲還是痞子 XD)…
  

  下面這首歌收錄於2011年的專輯,Drama y Luz
  (這首歌,歌詞怎麼越聽越像是一個不負責任的男人在辯解呢?笑~)

  El Verdadero Amor Perdona 真愛寬恕 - Mana

  Tienes todos los espacios 無處不在
  inundados de tu ausencia 昭告著你的消失
  inundados de silencio 充斥著沉默
  no hay palabras, no hay perdon 沒留下一句話,沒有寬恕
  tu me tienes olvidado 你已經忘了我
  no respondes al llamado 不接我的電話
  no eches tierra a la palabra 別將那山盟海誓都拋開
  me condenas a la nada 為了莫須有的罪名而譴責我
  no me entierres sin perdon 別就這樣毫無和解而將我埋葬

  Mira corazon que es el engano 看啊親愛的 就是那謊言
  se revierte y hace dano 搞砸一切並劃下傷口
  se revienta en el aire como pompas de jabon 像那肥皂泡泡在那空氣裡幻滅
  Como pude haberte yo herido 我怎麼能那樣地傷害你
  enganarte y ofendido 欺騙你 惹你生氣
  alma gemela no te olvido 我那孿生的靈魂啊我忘不了你
  aunque me arranque el corazon 即使你撕碎了我的心

  副歌----
  Haaay!!! el rencor que nos envenena 啊啊 那怨望是個毒藥
  nos hace dano 傷害著我們
  aunque no regreses corazon 即便你不再回頭
  has de perdonarme 請你也務必原諒我

  El verdadero amor perdona 真愛寬恕
  no abandona, no se quiebra 不拋棄 不破滅
  no aprisiona, no revienta como pompas de jabon 不設限 不會像那肥皂泡泡一樣地幻滅
  ----

  Un error es algo humano 人們總會犯錯
  no justifico la traicion 我不是在為我的背叛辯解
  los amantes verdaderos 真正的愛人們
  se comprenden,se aman 彼此理解 相愛著
  y se olvidan del rencor 而將那怨望拋開
  La noche empieza a amotinarse 夜裡輾轉反側
  de suenos rotos y el dolor 因為那些破碎的夢還有那痛苦
  y me revuelco en la cama 我在床上捲曲著
  aferrandome a la nada 緊握著虛無
  implorando tu perdon 祈求著你的原諒

  Mira corazon cuanto te extrano 聽著親愛的 我多麼想你
  pasan dias, pasan anos 一天一天過去 一年一年過去
  y mi vida se revienta como pompas de jabon 我的生活就像那肥皂泡泡般地幻滅
  Como pude haberte yo herido 我怎麼能那樣地傷害你
  enganarte y ofendido 欺騙你 惹你生氣
  alma gemela no te olvido 我那孿生的靈魂啊 我忘不了你
  aunque me arranque el corazon 即使你撕碎了我的心

  跳副歌

  El verdadero amor perdona 真愛寬恕
  El verdadero amor perdona 真愛寬恕
  Si el amor es verdadero no se quiebra, no abandona 如果是真愛,它不會破滅,也不會放棄
  Si el amor es verdadero no se quiebra, no abandona 如果是真愛,它不會破滅,也不會放棄

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=Q21oI-UIdVI
  http://www.tudou.com/programs/view/z6n0lXeyW98/
楼主pabloli_18 时间:2012-02-11 13:25:00
  我得說,墨西哥的墓園如果都是 MV 裡的那個樣子,還真夠簡陋的啊…
楼主pabloli_18 时间:2012-03-07 17:38:00
  Dj Project ft Giulia - Prima noapte 第一夜

  

  GIULIA 是來自羅馬尼亞的一位美女(?)舞曲歌手,在未發行個人大碟的時候,她和另外兩位女孩(Selena and Claudia)組成了一支跳舞組合 Candy。

  DJ Project 則是羅馬尼亞的一個團體,這首歌曲風屬於羅馬尼亞式的 pop dance ,輕快的旋律很容易讓人想要 repeat 聽下去。是在 2008 年時與 Giulia 一起推出的單曲,2009 年 DJ Project 裡面的女團員 Elena Baltagan 走人單飛,就很順理成章的用 Giulia 取代囉~

  註:Giulia 這個名字其實就是 Julia 茱莉亞 的意思~


  MV (成本應該不高吧 XD)
  http://www.youtube.com/watch?v=WuiLJjG2KL8
  http://www.tudou.com/programs/view/fFaPJzTZJt0/

  Dj Project feat. Giulia - Prima noapte 第一個夜晚

  //--- 副歌
  E prima ora din prima zi 這是第一天的第一個小時
  E greu fara tine nu pot minti 我無法說謊,沒你在身邊我很難過
  Tu ai fost totul si puteai fi 你曾是我的全世界,而你依舊還可以是

  E prima vara din primul an 這是第一年的第一個夏天
  Azi numai ploaia imi bate la geam 今天只有雨點敲打著我的窗
  Si imi aminteste cat te iubeam 那讓我想起我有多愛你

  Nu reusesc sa ma desprind 我無法讓自己擺脫這一切
  E un univers care vrea sa ma sting 是這個宇宙希望我逐漸淡出
  Ma prinde teama si incep sa te strig 我被恐懼籠罩著,開始呼喚你
  ----//

  Ref: E prima noapte cand imi e frig 這是第一個我感到寒冷的夜晚
  Bratele tale nu ma pot incalzi 你的懷抱也無法溫暖我
  Un suflet rece eu nu pot iubi 畢竟我無法愛上一個冰冷的靈魂

  跳副歌



  Giulia 的另幾首不錯聽的歌,
  Giulia - Armele jos
  http://www.youtube.com/watch?v=K8hNtqFSWSo

  Giulia - Ce frumoasa e iubirea
  http://www.youtube.com/watch?v=epGecIRfcyE

  DJ Project - Regrete (Versuri)
  http://www.youtube.com/watch?v=0WYjm9TFObU

  full album
  Giulia - PrimulPas
  http://www.mediafire.com/?g44spu3hw0x
  http://www.mediafire.com/?hlvltfsydmq
  http://www.mediafire.com/?ingnz2xmyyj

  Dj Project & Friends - In the club
  http://www.mediafire.com/?yycymwzdyum
作者:wcc2994041 时间:2012-03-07 18:44:00
  楼主很辛苦啊~ 谢谢了
  我是来打酱油的
作者:批里吧啦啦 时间:2012-03-07 18:51:00
  支持一下

  这,,才是正道。
楼主pabloli_18 时间:2012-03-07 19:09:00
  Ha*Ash - Qué Hago Yo? 我該怎麼辦?
  

  Ha*Ash,來自墨西哥的 latin/pop/rock/country 二人組合,由 Hanna Nicole Pérez Mosa (出生於1985年6月25日)和 Ashley Grace Pérez Mosa (出生於1987年1月29日)組成的創作團體,所以團名就是把兩個人的名字的前面湊在一起 XD

  2002年出道至今共發行有四張專輯,拉丁的歌手好像經歷都差不多,反正就是從小就是光芒畢露(?),呃,可能有人不太清楚我在說什麼?因為之前在「記我過往的戀人」那一帖裡介紹了不少歌曲,不過隨著帳號被無端註銷也屍骨無存了…

  總之就是兩姊妹12,13歲參加比賽拿冠軍(不少拉丁歌手都這樣),然後就開始了歌唱之路(或者說儲備歌手訓練之路),爾後在2003年出了同名專輯,嗯,就醬~

  下面這首歌最早是單曲,後收錄於 2005 年的專輯, Mundos Opuestos 顛倒的世界,不過 MV 卻是 2009 年拍攝的…

  值得一提的是:當時這首單曲在墨西哥的排行榜裡高據第一名,甚至打敗當時已經頗紅的 Shakira,不過這首歌卻非 Ha*Ash 兩姊妹寫的,而是已故的哥倫比亞創作歌手 Soraya。

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=Qx7M4J7z3Pk
  http://www.tudou.com/programs/view/yG3SoRXwU4Y
  http://www.tudou.com/v/yG3SoRXwU4Y/&resourceId=0_04_05_99/v.swf
  (土豆的短片前面有一堆廢話)

  mp3
  http://www.4shared.com/mp3/xagPQCxb/12_Ha-Ash_Qu_Hago_Yo-.htm


  Ha*Ash - Qué Hago Yo? 我該怎麼辦?

  Entraste como un rayo de luz 你像一道光似的進來
  Como un aire encantador 像一陣令人愉悅的風
  Liberaste con tu hechizo 用你的魔法解放了我
  A mi recluso corazón 那被拘禁的心

  Tu dulzura corrió por mis venas 你的甜蜜在我的血管裡徜徉
  Creí en tu intención 我相信了你的動機
  No pensé que fuese un enga?o 我不認為那是個欺騙
  Ni una mentira tu amor 或你的愛只是個謊言

  Me dices que te esta llamando 你跟我說有人找你
  Te vas sin un adiós 沒說一句再見就走
  Sé muy bien que harás en sus brazos 我很清楚的知道你會在他的懷抱裡做些什麼
  Dime que hago yo 告訴我我該怎麼辦

  //--副歌
  Que hago con mis labios 我的唇該怎麼辦
  Si me ruegan tus besos 如果它向我祈求你的吻
  Que hago con mis manos 我的手該怎麼辦
  Cuando suplican tu regreso 當他們祈求著你的歸來
  Que hago con mis noches 我在夜裡該怎麼辦
  Que hago con mis días 我在白天該怎麼辦
  Que hago con tu esencia que se aferra a la mía 當你的氣息緊緊地抓住我時
  Dime que hago yo 告訴我該怎麼辦
  --//

  Hablamos solo cuando puedes 我們只在你方便時交談
  Te abrazo al esconder 我偷偷地擁抱你
  Que no haría para tenerte 我該怎麼辦才能讓你
  A mi lado al amanecer 陪我一起迎接黎明

  Mis amigos dicen que te olvide 我的朋友說我該忘了你
  Que antes de ti no era igual 說我在跟你一起之後都變了
  Antes de ti mi vida no tenia sentido 在你之前我的生命沒有意義
  Antes de ti no sabia amar 在你之前我不知道什麼是愛

  跳 合唱*2

  Que hago yo 我該怎麼辦?

楼主pabloli_18 时间:2012-03-07 20:59:00
  Aire 空氣 - Mecano
  
  Mecano是西班牙的一個樂隊。在 Mecano 成立之前,Maria 曾為主唱,Ana為 副主唱,Nacho 為吉他伴奏。為了創作屬於自己的音樂,Cano兄弟在家裡不聽其他的音樂,他們的父親為他們買了第一架鋼琴,這為三人的音樂生涯的起步起到關鍵作用。為了能錄製第一張唱片,他們克服了重重困難,終於從眾多組合中脫穎而出,被 CBS 選中。最後他們選 Mecano 為自己樂隊的名字。 樂隊從80年代走紅以後十幾年中始終在西班牙和拉丁美洲的音樂樂壇上佔有一席空間。其樂隊成員為: 主唱 Ana Torroja和 cano 兄弟倆 (José María/Nacho) 。


  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=kWnFwZeM6Sw
  http://www.tudou.com/programs/view/LReiNosjqOg/
  http://v.youku.com/v_show/id_XODUxOTU1NTY=.html

  MP3
  http://www.4shared.com/audio/c3iej2rB/106-mecano-aire.htm
  http://search.4shared.com/search.html?searchmode=2&searchName=mecano+aire
  http://mp3searchy.com/download/mecano_aire.html

  Aire 空氣 - Mecano

  Una noche de resaca 一個宿醉的夜晚
  al tratar de despertar 當我試圖醒來時
  noté que por el ombligo 我注意到從我的肚臍
  me empezaba a desinflar. 開始洩氣
  que mi cuerpo se arrugaba 我的身體開始產生一堆皺折
  como un papel vegetal 就像透寫紙一樣
  e iba pasando qué curioso 奇怪的是我變成了
  al estado gaseoso. 氣體狀態

  Y tras la metamorfosis 在完全轉變後
  me sentí mucho mejor 我感覺好多了
  era un aire gris oscuro 我變成了一團暗灰色的氣體
  y con bastante polución 有好多髒東西在裡面
  se notaba en cualquier caso 很顯然的,無論從任何角度來看
  que era aire de ciudad 這是屬於城市的空氣
  que si bien no es el más sano 雖然不是最健康的那種
  lo prefiere el ser humano. 但卻是十分人性化的

  //-- 副歌
  Aire 空氣
  so?é por un momento que era aire 我曾夢想我變成了空氣
  oxígeno, nitrógeno y argón 氧氣,氮氣和氬氣
  sin forma definida ni color 沒固定形狀,無色
  fui aire volador 我是漂浮著的空氣(自怨自艾)

  Como yo soy muy consciente 由於我十分清醒
  hasta en esta situación 即使在這種情況下
  decidí ser consecuente 所以我決定要與我的新體積
  con mi nueva dimensión 保持一致性
  y probé a ser respirado 並試圖被呼吸 (sex?)
  por la que duerme a mi lado 被那位睡在我旁邊的人
  sin entrar en pormenores 細節不談
  yo sé hacer cosas mejores 我就是知道如何把事情做得更好

  Como no me satisfizo 由於我不滿意
  la experiencia sexual 這個性經驗
  se me inflaron los vapores 我膨脹為蒸汽(轉熱?)
  me convertí en huracán 成為颶風
  di unas tres o cuatro vueltas 我轉了三,四圈
  ya la quinta me cansé 第五圈時我累了
  este cuarto es muy peque?o 這個房間太小了
  para las cosas que sue?o 對於我夢想的東西來說

  Aire 空氣
  (estribillo)
  --//

  Y lo siento por mi novia 對我的女朋友感到很抱歉
  y el cristal que me cargué 但我不得不打破玻璃
  me escapé por la ventana 從窗子逃出去
  y en picado me lancé 我漸漸飄昇
  pero tuve mala suerte 但我運氣太差了
  y cuando iba a remontar 當我逐漸升空時
  me volví otra vez humano 我又變回人類(Icarus?)
  no faltéis al funeral. 千萬別在我的葬禮缺席(這個轉折好突兀)

  Aire 空氣
  (estribillo) (副歌)
楼主pabloli_18 时间:2012-03-08 16:22:00
  外國歌曲的題材還蠻多樣化的,這首歌旋律不錯,歌詞也蠻特別的~
  

  " Uno de mis juguetes favoritos era un mecano. A medida que iba creciendo, fui adquiriendo varias series más, hasta que cuando llegué a los quince a?os las tenía todas, desde la más sencilla hasta la más complicada ".
  “我最喜歡的玩具是一個拼裝機械積木。隨著我逐漸成長,我收集了更多系列,當我十五歲時,我幾乎收集了全部,從最簡單的到最複雜的。“
  Dalai Lama. 達..賴..喇..嘛。

  ps: MECANO 剛好也是一個積木遊戲的牌子

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=eupoX8zKB7Q
  http://www.youtube.com/watch?v=rEQsQqeNza4
  http://www.youtube.com/watch?v=IIh3Ufj-3qQ
  http://rutube.ru/tracks/637896.html?v=fcd31be4797ce2a79546da076f4e7f65
  http://www.dailymotion.com/video/xcrfz_mecano-dalai-lama

  Mp3
  http://www.4shared.com/mp3/uRk9QGHi/mecano_dalai_lama.htm
  http://www.4shared.com/audio/zwt8u6PD/208-mecano-dalai_lama.html

  Dalai Lama 達..賴..喇..嘛

  Ha nacido en el país prohibido, 他出生在一個禁忌的國度,
  perdido en la falda de una monta?a. 遺落在山腰。
  Dicen que es la reencarnación de un Dios. 他們說他是轉世的神。
  En el misterio del gran monasterio, 在神秘的大寺院,
  los lamas preparan el viaje. .喇.嘛們準備踏上旅程。
  Van a buscar al futuro gran se?or.他們將去尋找未來的偉人。

  Siguiendo los designios de un oráculo especial, 追尋著特異設計的甲骨文,
  barrieron las monta?as 在山間地毯式搜索後
  y encontraron un chaval. 發現一個孩子。
  Sabio en la memoria pudo recordar 猶保存智慧裡的記憶
  cual fue su rosario y su campana 他一一道來,這是他的念珠,他的鐘
  y hasta el emisario. 甚至還記得那位使者。

  Ay Dalai Lama Dalai Lama Dalai 啊 達.賴.喇.嘛.達.賴.喇.嘛.達.賴
  Ay Dalai Lama ay Dalai Dalai 啊 達.賴.喇.嘛.啊.達.賴.達.賴
  Ay Dalai 啊 達.賴

  Pronto el cielo como un avispero 不久,天空像一個黃色的胡蜂群
  de amarillos que volaban hacia el suelo, 朝向地面飛行著,
  y el temor que precede a la invasión. 人們開始擔憂著可預期的入侵。
  Como hojas los estrellas rojas 正如紅星似的落葉
  cayeron sobre el valle de Lhasa 飄落在拉薩河谷
  a liberar al pueblo de su religión. 將人民從那宗教中「解放」。

  En nombre del progreso y de la revolución 以進步和革命之名
  quemaron tradiciones y pisaron el honor. 焚燒傳統與踐踏著他們的榮耀。
  El rey de las monta?as tuvo que escapar 群山間的國王不得不逃離
  vestido de mendigo 裝扮成乞丐
  y con el alma envuelta en el ombligo. 將靈魂掩蓋在胸腹裡。

  Ay Dalai Lama Dalai Lama Dalai 啊 達.賴.喇.嘛.達.賴.喇.嘛.達.賴
  Ay Dalai Lama ay Dalai Dalai 啊 達.賴.喇.嘛.啊.達.賴.達.賴
  Ay Dalai 啊 達.賴

  A falta de petróleo no hubo amigos en el mar 由於缺乏石油,所以沒有朋友在海的另一頭
  dejando las naciones tu barquito naufragar. 離開了國家後這條小船何處停泊。
  Nobel en la guerra, 諾.貝.爾.戰.爭.獎
  nobel de la paz. 諾.貝.爾.和.平.獎。

  Ay Dalai Lama Dalai Lama Dalai 啊 達.賴.喇.嘛.達.賴.喇.嘛.達.賴
  Ay Dalai Lama ay Dalai Dalai 啊 達.賴.喇.嘛.啊.達.賴.達.賴
  Ay Dalai 啊 達.賴
楼主pabloli_18 时间:2012-03-09 15:20:00
  In memory of 游戏软件 and dedicated to @南滿子 & @灮

  

  MV
  Oficial Video
  http://www.youtube.com/watch?v=P7fKL9oyxxg

  Live
  http://www.tudou.com/programs/view/yNkcY4INYQs/
  http://www.tudou.com/v/yNkcY4INYQs/&resourceId=0_04_05_99/v.swf

  Mp3
  http://www.4shared.com/mp3/vH_h2mRg/Mecano-_El_7_de_septiembre.htm
  http://www.mediafire.com/?udj5dxwl12u

  El 7 De Septiembre 九月七日 - Mecano

  Parece mentira 好假
  que después de tanto tiempo 在過了這麼久之後
  rotos nuestros lazos 我們那破碎的關係
  sigamos manteniendo la ilusión de nuestro aniversario 在這週年紀念日裡彷彿依舊保持著

  la misma mesita que nos ha visto amarrar 曾看過在同樣的桌子
  las manos por debajo 我們的手在下面交纏著
  cuida que el rincón de siempre 小心,在那永遠的角落
  permanezca reservado 它依舊保存著

  mmm mmm mm 嗯

  y aunque la historia se acabo 即使故事結束
  hay algo vivo en este amor 這愛的某些部分依然存活著
  y aunque empe?ados en soplar 即使你堅持吹滅它
  hay llamas que ni con el mar 這火也不熄,用整個大海來澆也沒用

  las flores de mayo poco a poco cederán 五月的花漸漸退下
  a las patas de gallo 在歲月的摧殘下
  y nos buscaremos con los ojos por si aun queda algo 我們卻不死心地用眼睛繼續尋找著

  el 7 de septiembre es 九月七號是
  es nuestro aniversario 我們的週年紀念日
  y no sabemos si besarnos en la cara o en los labios 而我們不知道是該親頰 (友人之間的禮儀) 或吻嘴 (戀人)

  y aunque la historia se acabo 即使故事結束
  hay algo vivo en este amor 這愛的某些部分依然存活著
  y aunque empe?ados en soplar 即使你堅持吹滅它
  hay llamas que ni con el mar 這火也不熄,用整個大海來澆也沒用

  el 7 de septiembre es 九月七號是
  es nuestro aniversario 我們的週年紀念日

  es nuestro aniversario… 我們的週年紀念日



  PS: 以前中學時,在校門口開始就開始跟女同學玩碰碰臉的遊戲,而迎面而來的,除了臉頰外,還有那當成自來水在撒的香水味…
楼主pabloli_18 时间:2012-03-09 15:24:00
  更正一下,
  第一句的 Parece mentira 的翻譯應該是「好像假的(但其實不是)」
楼主pabloli_18 时间:2012-03-10 19:06:00
  Hijo de la Luna 月亮之子 - 西班牙 Mecano

  這首歌曲的歌詞內容,是根據一個古老的吉普賽傳說而寫成的,敘述著從前的一位單身吉普賽女郎,對著月亮祈禱了一整個晚上,請求月亮女神賜予她一個丈夫,最後月亮女神終於答應了她的請求,但是必需要有一個條件,她的第一個兒子必須要奉獻給月亮。當這位吉普賽女郎跟他丈夫生下了第一個孩子時,由於這孩子有著如貂皮般雪白的肌膚和灰色的雙眸,他丈夫便一口咬定他老婆跟別人搞了外遇,因此拿起了刀子把妻子給殺了,並將孩子帶到一座山頂上丟棄。

  月亮女神便將這個孩子給帶上了天際,此後,要是這孩子安靜時,月亮就會呈現滿月狀態;當這孩子悲傷哭泣時,月亮就會虧缺成為弦月來作為這孩子的搖籃,讓孩子安祥地在月華的懷抱中入睡,從此之後月亮的圓缺就如同孩子的情緒般,隨著時間流逝而不斷地更替著。

  據說這首歌是為了白化症的小孩寫的~

  這首歌也被多次翻唱過~

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=MpItXkwKrcw

  http://www.tudou.com/programs/view/mE0AHi_hTHg/#

  http://player.youku.com/player.php/sid/XMTg2NzE4OA==/v.swf

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/-KQWOmAa/mecano_-_hijo_de_la_luna.html
  http://www.4shared.com/mp3/mf24M8Fd/Mecano_-_Hijo_De_La_Luna.html

  Hijo de la Luna 月亮之子 - Mecano (Vocal: Ana Torrojas)

  Tonto él que no entienda 愚人無法理解
  Cuenta una leyenda 一個古老的傳說訴說著
  que una hembra gitana 一位吉普賽女郎
  conjuró a la luna hasta el amanecer 對著月亮祈求著直到天明
  llorando pedía al llegar el día desposar un cale 在破曉之時她哭著乞求賜予她一個丈夫

  -- Tendrás a tu hombre, piel morena -- 妳將會得到一個男人,皮膚古銅色的 --
  desde el cielo hablo la luna llena 高掛天際的滿月傳來的聲音
  -- Pero a cambio -- 但作為交換 --
  -- Quiero el hijo primero que le egendres a él -- 我要帶走妳跟那個男人所生的第一個孩子 --
  -- Que quien su hijo inmola para no estar sola -- 為了不孤單而祭獻上自己孩子的人 --
  -- poco le iba a querer. -- 是不可能有能力去愛她的孩子的 --

  ?Luna! quieres ser madre 月之女神啊!妳想要成為母親
  y no encuentras querer que te haga mujer 但妳卻找不到可以讓妳成為女人的真愛
  Dime, luna de plata 請告訴我,銀白的月亮
  ?Qué pretendes hacer con un ni?o de piel? 妳要一個血肉之軀的孩子做什麼?
  Ah, ah, hijo de la luna 啊~ 啊~ 月亮之子

  De padre canela 一個淺褐膚色的父親
  nació un ni?o blanco como el lomo de un armino 卻生出了個膚色雪白如貂皮的孩子
  con los ojos grises 還有一對灰色的雙眸
  en vez de aceituna hijo albino de luna 如同月亮般的灰白而非橄欖綠色
  ?Maldita su estampa! 這該死的容貌!
  ?Este hijo es de un payo y yo no me lo callo! 這孩子根本不是吉普賽人,我不會悶不吭聲的!

  ?Luna! quieres ser madre 月之女神啊!妳想要成為母親
  y no encuentras querer que te haga mujer 但妳卻找不到可以讓妳成為女人的真愛
  Dime, luna de plata 請告訴我,銀白的月亮
  ?Qué pretendes hacer con un ni?o de piel? 妳要一個血肉之軀的孩子做什麼?
  Ah, ah, hijo de la luna 啊~ 啊~ 月亮之子

  Gitano, al creerse deshonrado 這位吉普賽男人倍感羞辱
  se fue a su mujer, cuchillo en mano: 他走向他的妻子,手裡拿著刀子:
  ?De quién es el hijo? 這孩子到底是誰的?
  ?Me has enga?ado fijo! 很清楚地妳背叛了我!
  ... y de muerte la hirió ... 他殺害了他的妻子
  Luego se hizo al monte con el ni?o en brazos 之後便抱著這個孩子到山丘上
  y allí le abandonó. 並且將他遺棄在那兒

  ?Luna! quieres ser madre 月之女神啊!妳想要成為母親
  y no encuentras querer que te haga mujer 但妳卻找不到可以讓妳成為女人的真愛
  Dime, luna de plata 請告訴我,銀白的月亮
  ?Qué pretendes hacer con un ni?o de piel? 妳要一個血肉之軀的孩子做什麼?
  Ah, ah, hijo de la luna 啊~ 啊~ 月亮之子~

  Y en las noches que haya luna llena 那些有滿月的夜晚裡
  Será porque el ni?o este de buenas 是因為那孩子正安祥而沈靜著
  Y si el ni?o llora, 當那孩子哭泣時,
  menguara la luna para hacerle una cuna 月亮就會虧缺成為他的搖籃
  Y si el ni?o llora, 當那孩子哭泣時,
  menguara la luna para hacerle una cuna 月亮就會虧缺成為他的搖籃
  Hijo de la luna~~~ 月亮之子~~~

  想下載該樂團的作品請至
  http://www.kickasstorrents.com/mecano-grandes-exitos-t2666384.html
楼主pabloli_18 时间:2012-03-10 21:11:00
  MECANO在1980年代的西班牙及拉丁美洲算是一個非常紅透天邊的三人樂團,他們歌曲的歌詞就像是一首首的詩,特別是柔美的曲風配上優雅的歌聲時,真的會讓人聽了非常有感觸。

  這首歌是非常受好評的,很多人都說是他們最愛的一首歌,類似那種:如果世界上只剩一首歌能聽,你要聽那一首那種感覺… XD

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=FDZwI5fJ440
  http://www.youtube.com/watch?v=Ml5YqmmfX4c

  http://www.tudou.com/programs/view/82kgPntAhGc/
  http://6.cn/watch/846663.html
  http://v.ku6.com/show/i5IhwymxaXJaEWw-.html
  http://v.youku.com/v_show/id_XMTc3NTMwMjE2.html


  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/6X5JhkMD/mecano_-_me_cuesta_tanto_olvid.html


  Me cuesta tanto olvidarte 難以將你忘懷 Mecano

  Entre el cielo y el suelo hay algo 在天地之間有某些事物
  con tendencia a quedarse calvo de tanto recordar. 正漸漸凋零,在那麼多思念之後
  Y ese algo que soy yo mismo, 那就是我
  es un cuadro de bifrontismo que 一幅雙面的畫(隨角度變化而展現不同畫面)
  sólo da una faz. 但只顯示了一面

  La cara vista es un anuncio de signal, 顯現的一面是信號的宣告
  la cara oculta es la resulta 隱藏的一面則是結果
  de mi idea genial de echarte, 來自於我那天才的想法:趕你走
  me cuesta tanto olvidarte. 我費儘千辛萬苦來忘記你
  Me cuesta tanto... 我費儘千辛萬苦

  Olvidarte me cuesta tanto, 忘記你費儘我千辛萬苦
  olvidar quince mil encantos es 遺忘一萬五千個歡樂需要
  mucha sensatez. 非常多的理智
  Y no sé si seré sensato, 我不知道我是否足夠理性
  lo que sé es que me cuesta un rato hacer las cosas sin querer. 我只知道無意間我花了一點點時間做了一些事

  Y aunque fui yo quien decidió que ya no más, 儘管決定不再繼續的人是我
  y no me canse de jurarte que no habrá segunda parte 不厭其煩的向你發誓再沒有續集
  me cuesta tanto olvidarte. 我費儘千辛萬苦來忘記你
  Me cuesta tanto olvidarte. 我費儘千辛萬苦來忘記你
  me cuesta tanto… 我費儘千辛萬苦
楼主pabloli_18 时间:2012-03-10 21:50:00
  @wcc2994041 2012-3-7 18:44:00
  楼主很辛苦啊~ 谢谢了
  我是来打酱油的
  -----------------------------

  感謝支持~
作者: 时间:2012-03-10 22:03:00
  感謝分享 :)
作者:老鼹鼠 时间:2012-03-10 22:16:00
  同样的内容,换个方式,多好!
感谢分享,先记号,明天再看。
  
楼主pabloli_18 时间:2012-03-10 23:24:00
  @批里吧啦啦 2012-3-7 18:51:00
  支持一下
  这,,才是正道。
  -----------------------------
  感謝支持~
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 15:01:00
  @灮 2012-3-10 22:03:00
  感謝分享 :)
  -----------------------------
  Lo hice para que escuches...
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 16:10:00
  Soraya
  Soraya Raquel Lamilla Cuevas;
  March 11, 1969 – May 10, 2006
  

  Soraya, 哥倫比亞裔的美籍歌手(於父母移民美國兩年後在紐澤西出生),當然,由於拉丁歌手都是小時候家裡透紅光、有異相那種, 5歲時他老爸就為 Soraya 買了一把吉他給她,12歲時 Soaraya 加入 New York City Youth Symphony Orchestra,並在卡內基廳演出,18歲時贏得 Douglas College at Rutgers University.的四年獎學金,同年發現母親罹患乳癌(這也是讓 Soraya 於37歲時故世的死因),大學畢業後全家搬到 Maimi, 擔任空姐,閒餘時寫歌錄 demo, 25歲時與 PolyGram records 簽約,27歲時發行首張專輯。

  37歲時死於乳癌。

  以拉丁系的女歌手而言,她寫的歌與唱腔都是比較柔的那種,但一樣是熱情洋溢的~


  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=imQ8kqU8D-o
  http://6.cn/p/jTD46MbSOtSkgXcdWVq4Aw.swf
  http://video.sina.com.cn/v/b/24936586-1629970623.html
  MV 裡面那種草坪真漂亮啊,在台灣幾乎看不到,以前我翹課時,常常就躺在類似的草坪上看書睡覺 XD 不過要徜徉於山水之間卻要開車至少400公里以上了,因為首都附近都是平原地形,郊外放眼過去都是地平線跟草而已 XD
  不過赤裸著上身騎馬的裸男...種馬意味會不會太強? XD
  騎馬跟划船剛好是我很喜歡的兩個戶外活動之一,不過馬也都很賊,你一上來他就知道你騎馬的功力如何,要是菜鳥騎上去,他根本不鳥你,直接到路邊吃草 XD
  因為馬很高,騎上去後視線跟平常不一樣的,討厭的是奔馳一段時間後,馬會流汗,手要是搭上馬脖子,就滿手都是水...


  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/zmbHy6nB/soraya_-_solo_por_ti.html
  http://www.4shared.com/mp3/-Cypd4P5/Soraya_-_Slo_por_ti.html


  Solo por ti 單單為你 - Soraya

  No me preguntes porque 別問我為什麼
  Porque te miro así 為什麼這樣看著你
  Si tiembla mi voz 如果我的聲音顫抖著
  O de nervios empiezo a reír 或因為緊張而開始傻笑

  Si te preguntas porque 如果你納悶著為什麼
  Se agua mi mirar 我的眼框開始泛著淚
  Es que mi amor se desborda 那是因為我的愛滿溢著
  Y cae como un manantial 所以像泉水一樣地湧出

  Solo por ti, amor de mi alma 單單為你,我靈魂所愛
  La luna que excita mi mar y lo adormece en calma (你是) 那引起我心海潮汐(激揚與平靜)的月亮,
  Solo por ti, amor de mis sue?os 單單為你,我夢中所愛
  La unión de la esperanza y de todos mis deseos 我所有希望以及渴望的總合
  Solo por ti 單單為你

  No me preguntes porque 別問我為什麼
  Porque te toco la mano 為什麼觸碰你的手
  Si repito que te quiero 如果我不斷地說愛你
  Te juro que no es en vano 我發誓那絕非空言

  Si te preguntas porque 如果你問為什麼
  No dejo de acariciarte 我不停地愛撫你
  Es que mi amor se desborda y 那是因為我的愛滿溢著,於是
  Sobre tu cuerpo se convierte en arte 它在你的身體上轉化成藝術

  Solo por ti, amor de mi alma 單單為你,我靈魂所愛
  La luna que excita mi mar y lo adormece en calma 那引起我心海潮汐的月亮,
  Solo por ti, amor de mis sue?os 單單為你,我夢中所愛
  La unión de la esperanza y de todos mis deseos 我所有希望以及渴望的總合
  Solo por ti 單單為你

  Solo por ti 單單為你

  No me preguntes porque 別問我為什麼
  Escribo tu nombre mil veces 我將你的名字寫了一千次
  Como puedo contar el tiempo juntos 不然我要怎麼計算我們在一起的時間
  Días, horas, semanas y meses 每一天、小時、星期、月

  //--*2
  Solo por ti, amor de mi alma 單單為你,我靈魂所愛
  La luna que excita mi mar y lo adormece en calma 那引起我心海潮汐的月亮,
  Solo por ti, amor de mis sue?os 單單為你,我夢中所愛
  La unión de la esperanza y de todos mis deseos 我所有希望以及渴望的總合
  Solo por ti 單單為你
  --//

  No me preguntes porque 別問我為什麼



  另兩首推薦歌曲
  Soraya - Como seria
  Soraya - Quédate
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 16:16:00
  @tzainan 2012-3-10 23:52:00
  
  Nine Million Bicycles
  There are nine million bicycles in B...........
  -----------------------------
  很有趣的歌,不過歌詞翻譯避開了某些地方...

  好比 Of the love that you give me every night 你所给我的爱

  every night 不見了 XD
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 17:20:00
  西班牙只是歐洲的一個國家,我們應該將視野放寬,所以今天介紹其他國家的歌~

  (上面不是有羅馬尼亞的? XD)

  這是 2009 年在莫斯科的 Eurovision Song Contest (1956年開始的歐洲歌唱大賽) ,Estonia 參賽選手 Urban Symphony 演唱的歌曲 R?ndajad,在決賽中取得第六名的成績…

  愛沙尼亞共和國(愛沙尼亞文:Eesti)是北歐波羅的海三國之一,1940年被前蘇聯併吞,1991年,愛沙尼亞恢復獨立,但直到三年後,1994年才首次參加 Eurovision。

  Urban Symphony Profile
  http://www.eurovision.tv/page/history/year/participant-profile/?song=24705
  主唱的女孩(看起來乖乖牌的那位)叫做 Sandra Nurmsalu,Urban Symphony 除了這首外,還有出另一個單曲 Scorpion

  愛沙尼亞的網路環境應該是不怎麼樣,因為有關 Sandra Nurmsalu 的網站上面的照片都很小張,解析度都不高 XD

  Original Lyrics
  http://www.eurovision.tv/event/lyrics?event=1482&song=24734

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=fOsmEO_osXQ
  http://v.youku.com/v_show/id_XMTU0OTUxODA0.html
  http://player.youku.com/player.php/sid/XMTU0OTUxODA0/v.swf
  http://www.4shared.com/rar/C0KyKYGN/15_Estonia_-_Urban_Symphony_-_.html

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/9avvuHAo/Sandra_Nurmsalu__Urban_Symphon.html


  Urban Symphony 城市交響樂 – R?ndajad 游牧民族

  K?rbekuumuses liiva 炙熱沙漠裡的沙
  Lendab kui j??külma lund 像暴風雪般襲來
  ?? peagi laotamas tiivad 夜幕急墜
  R?ndajaid saatma j??b tuul 只留下風兒指引牧民的方向

  See on tee nad r?ndavad nii p?evast p?eva 就這樣從今天流浪到明天
  See on tee nad r?ndavad siis ajast aega 就這樣從今生流浪到來生
  See on tee ta n?htamatu rajana kulgeb 就這樣鋪開了道路
  Nende ees ta ootab kui riskida julged 直到你有勇氣踏上旅程

  Külmunud hingi vaid saadab 結冰的靈魂移動著
  Kuuvalgus varje neist loob 伴隨月光下的陰影
  P?ikesekiirena sooja 直到第一道陽光
  Hommik taas endaga toob 在早晨時來臨喚醒他們

  See on tee nad r?ndavad nii p?evast p?eva 就這樣從今天流浪到明天
  See on tee nad r?ndavad siis ajast aega 就這樣從今生流浪到來生
  See on tee ta n?htamatu rajana kulgeb 就這樣鋪開道路
  Nende ees ta ootab kui riskida julged 直到你有勇氣踏上旅程

  Nad r?ndavad nii p?evast p?eva 從今天流浪到明天
  Nad r?ndavad siis ajast aega 從今次流浪到下次
  Ta n?htamatu rajana kulgeb 鋪開了道路
  Ta ootab kui riskida julged 直到你有勇氣踏上旅程

  üle m?gede taevasse kaigub h??l 一個聲音在山際迴響直達天堂

  See on tee nad r?ndavad nii p?evast p?eva 就這樣從今天流浪到明天
  See on tee nad r?ndavad siis ajast aega 就這樣從今生流浪到來生
  See on tee ta n?htamatu rajana kulgeb 就這樣鋪開道路
  Nende ees ta ootab kui riskida julged 直到你有勇氣踏上旅程
  See on tee 就是這樣



  Urban Symphony 的其他歌曲
  http://www.youtube.com/watch?v=NSryTmoiWkw
  http://www.youtube.com/watch?v=hknDzHa4ZEc
  http://www.youtube.com/watch?v=ID3AOcifzCs
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 17:37:00
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 17:53:00
  有些歌之前放過,在 記我過往的戀人 的那張帖子裡...

  不過隨著帳號被無端註銷,帖子當然也一併消失了~

  很顯然的,有些人不希望讓別人看到我過去的羅曼史 XD
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 19:18:00
  recommended by @alexlopaz

  Francis Cabrel從法國南部帶來他自彈自唱的l'aime à mourir(1979),在他的風格中明顯融合了美國鄉村音樂元素,這使他較其他的法國歌手更加獨特。當然他有一點點南部口音,但這並不影響人們對他的喜愛。他另一首很出名的歌曲則是 octobre

  據說曲風屬於 Chanson, 香頌,意為歌曲,源自於拉丁文 cantio,是法國世俗歌曲的泛稱,專業的香頌歌手稱為chanteur(男)或chanteuse(女)。
  跟其他法國流行音樂的區別在於,它是按照法語的節奏(?),而不是英語的節奏,因此被認為特別「法國」(?)。此外,香頌的歌詞也特別講究韻味(?)和意境(?)。

  我跟法文絕對是八字不合 XD

  Shaki...晚點介紹 XD

  Je l’aime a mourir Francis Cabrel LIVE
  http://www.youtube.com/watch?v=hrahPhIu3Oc
  Je l'aime à mourir - Francis Cabrel
  http://www.youtube.com/watch?v=NvM1KvryqEE
  +lyrics
  http://www.youtube.com/watch?v=a_JpgJmu8MA



  Shakira spanish version
  http://www.youtube.com/watch?v=92tkZQB-Uj4

  西班牙語+法語版
  http://www.youtube.com/watch?v=E8Xu4i8RdR8
  http://www.youtube.com/watch?v=3STgfrutcnI
  http://www.youtube.com/watch?v=92tkZQB-Uj4&ob=av2e

  http://www.tudou.com/programs/view/j0aLmlnm7WU
  http://www.tudou.com/v/j0aLmlnm7WU/&resourceId=0_04_05_99/v.swf
  http://v.youku.com/v_show/id_XMzQ4MDUzMTYw.html

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/BlfMNqs8/Shakira_-_Lo_Quiero_A_Morir__J.html
  http://www.4shared.com/mp3/kx-rf4jZ/shakira_-_lo_quiero_a_morir__j.html
  http://www.4shared.com/mp3/c3177Xmq/Je_Laime_A_Mourir__Live_Versio.html

  
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 19:26:00
  歌詞貼不上,不知道哪個句子犯禁...

  
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 20:07:00
  Shakira 的胸部很生猛~

  下次介紹~
作者: 时间:2012-03-11 20:58:00
  @pabloli_18 2012-3-11 15:01:00
  @灮 2012-3-10 22:03:00
  感謝分享 :)
  -----------------------------
  Lo hice para que escuches...
  -----------------------------
  鄙人不才,未能理解其意思
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 21:36:00
  @灮 2012-3-10 22:03:00
  感謝分享 :)
  -----------------------------
  pabloli_18 2012-3-11 15:01:00
  Lo hice para que escuches...
  -----------------------------
  @灮 2012-3-11 20:58:00
  鄙人不才,未能理解其意思
  -----------------------------
  Lo hice para que escuches...

  大致意思是...

  世上有此帖之存在是為了讓你傾聽...

  (機器翻譯翻不太出來,因為我好像少寫一個 lo, 比較正確的語法是
  Lo hice para que lo escuches...)
作者:大波芬 时间:2012-03-11 21:41:00
  请介绍些八音盒的经典,最好MP3,我的心态很童真就喜欢这个 ~ 嘿嘿
  @pabloli_18

  另外,我们还不是朋友,你尽管可以攻击我,放马过来吧 ~~
作者:大波芬 时间:2012-03-11 21:44:00
  有好八音盒介绍请 @大波芬 不然我收不到,谢了····
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 21:48:00
  @大波芬 2012-3-11 21:41:00
  请介绍些八音盒的经典,最好MP3,我的心态很童真就喜欢这个 ~ 嘿嘿

  另外,我们还不是朋友,你尽管可以攻击我,放马过来吧 ~~
  -----------------------------------

  我都介紹非主流的說...

  什麼啊,我是真心當你是朋友的,愛之身、責之切啊~
作者:大波芬 时间:2012-03-11 22:02:00
  @pabloli_18 2012-3-11 21:48:00
  @大波芬 2012-3-11 21:41:00
  请介绍些八音盒的经典,最好MP3,我的心态很童真就喜欢这个 ~ 嘿嘿
  另外,我们还不是朋友,你尽管可以攻击我,放马过来吧 ~~
  -----------------------------------
  我都介紹非主流的說.........
  -----------------------------
  错了,虽然说朋友可以五花八门,但是我和您看事物的角度不同,自觉得分歧太大。
  到不是因为狗屁时局,以及中国的种种乱象荒唐有不同解释。
  我爱我的国家,我始终要参与其中,他好,我个人不见得好,他坏,所有人没希望。呵呵,我喝酒了,不算数哦~
  我会接着支持你赞美台湾,宣传公民素质,但是我们出发点不同,成为朋友难,成为诤友易 ~~
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 22:04:00
  @大波芬 2012-3-11 22:02:00
  错了,虽然说朋友可以五花八门,但是我和您看事物的角度不同,自觉得分歧太大。
  到不是因为狗屁时局,以及中国的种种乱象荒唐有不同解释。
  我爱我的国家,我始终要参与其中,他好,我个人不见得好,他坏,所有人没希望。呵呵,我喝酒了,不算数哦~
  我会接着支持你赞美台湾,宣传公民素质,但是我们出发点不同,成为朋友难,成为诤友易 ~~
  -----------------------------

  笑,君子和而不同 不是你說的?

  只要是事實,都沒什麼好反駁的~
作者: 时间:2012-03-11 22:07:00
  @pabloli_18 2012-3-11 21:36:00
  @灮 2012-3-10 22:03:00
  感謝分享 :)
  -----------------------------
  pabloli_18 2012-3-11 15:01:00
  Lo hice para que escuches.........
  -----------------------------
  謝謝 :) 都不知該如何表達謝意了
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 22:44:00
  @灮 2012-3-11 22:07:00
  謝謝 :) 都不知該如何表達謝意了
  -----------------------------
  http://www.youtube.com/watch?v=bqWfosgn_QI
作者:大波芬 时间:2012-03-11 22:51:00
  @灮 如果有好听的八音盒音乐请你帮忙介绍一下,多谢啦 ~~
作者:大波芬 时间:2012-03-11 22:53:00
  @ 灮
作者: 时间:2012-03-11 23:00:00
  @pabloli_18 2012-3-11 22:44:00
  @灮 2012-3-11 22:07:00
  謝謝 :) 都不知該如何表達謝意了
  -----------------------------
  http://www.youtube.com/watch?v=bqWfosgn_QI
  -----------------------------
  脫帽致敬這點小事又有何難呢? :D


  @大波芬 2012-3-11 22:51:00
  @灮 如果有好听的八音盒音乐请你帮忙介绍一下,多谢啦 ~~
  -----------------------------
  龍貓
  http://www.youtube.com/watch?v=9xLpgEakzas

  微笑的上弦月
  http://vlog.xuite.net/play/aHNEeFo4LTQwMzMwMDQuZmx2
  暫時就只有這些,希望會喜歡 :)
作者:大波芬 时间:2012-03-11 23:06:00
  @pabloli_18 2012-3-11 22:44:00
  @灮 2012-3-11 22:07:00
  謝謝 :) 都不知該如何表達謝意了
  -----------------------------
  http://www.youtube.com/watch?v=bqWfosgn_QI
  -----------------------------
  脫帽致敬這點小事又有何難呢? :D
  @大波芬 2012-3-11 22:51:00
  @灮 如果有好听的八音盒音乐请你帮忙介绍一下,多谢啦 ~~
  -----------------------------
  @灮 2012-3-11 23:00:00
  龍貓
  http://www.youtube.com/watch?v=9xLpgEakzas
  微笑的上弦月
  http://vlog.xuite.net/play/aHNEeFo4LTQwMzMwMDQuZmx2
  暫時就只有這些,希望會喜歡 :)
  -----------------------------
  真的多谢,我已经有了这两首,如果有别的盼望你再次推荐,不胜感激

  您的 大波芬 ~~ 晚安
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 23:21:00
  @大波芬 2012-3-11 22:51:00
  @灮 如果有好听的八音盒音乐请你帮忙介绍一下,多谢啦 ~~
  -----------------------------
  http://bbs.city.tianya.cn/tianyacity/content/333/3/139419.shtml
作者:大波芬 时间:2012-03-11 23:24:00
  @大波芬 2012-3-11 22:51:00
  @灮 如果有好听的八音盒音乐请你帮忙介绍一下,多谢啦 ~~
  -----------------------------
  @pabloli_18 2012-3-11 23:21:00
  http://bbs.city.tianya.cn/tianyacity/content/333/3/139419.shtml
  -----------------------------
  哦吼 ~~ 谢谢您
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 23:29:00
  @灮 2012-3-11 22:07:00
  謝謝 :) 都不知該如何表達謝意了
  -----------------------------
  pabloli_18 2012-3-11 22:44:00
  http://www.youtube.com/watch?v=bqWfosgn_QI
  -----------------------------
  脫帽致敬這點小事又有何難呢? :D
  -----------------------------
  http://www.youtube.com/watch?v=us1-VL-CkTg
  這絕對是
  http://www.youtube.com/watch?v=3VfzpbSfElY
楼主pabloli_18 时间:2012-03-11 23:30:00
  更正

  http://www.youtube.com/watch?v=GD3TIUVZQxY
  這絕對是
  http://www.youtube.com/watch?v=3VfzpbSfElY
作者: 时间:2012-03-11 23:45:00
  @pabloli_18 2012-3-11 23:30:00
  更正
  http://www.youtube.com/watch?v=GD3TIUVZQxY
  這絕對是
  http://www.youtube.com/watch?v=3VfzpbSfElY
  -----------------------------
  畢竟語言是十分奧妙的藝術 :)
  http://www.youtube.com/watch?v=tfowNFshShY&feature=related
楼主pabloli_18 时间:2012-03-12 00:25:00
  pabloli_18 2012-3-11 23:30:00
  http://www.youtube.com/watch?v=GD3TIUVZQxY
  這絕對是
  http://www.youtube.com/watch?v=3VfzpbSfElY
  -----------------------------
  @灮 2012-3-11 23:45:00
  畢竟語言是十分奧妙的藝術 :)
  http://www.youtube.com/watch?v=tfowNFshShY&feature=related
  -----------------------------
  是啊, 我同意~
  http://www.youtube.com/watch?v=ffulZiXW4tM
楼主pabloli_18 时间:2012-03-12 01:42:00
  @大波芬 2012-3-11 23:24:00
  哦吼 ~~ 谢谢您
  -----------------------------
  不客氣...
作者: 时间:2012-03-12 15:58:00
  @pabloli_18 2012-3-12 00:25:00
  pabloli_18 2012-3-11 23:30:00
  http://www.youtube.com/watch?v=GD3TIUVZQxY
  這絕對是
  http://www.youtube.com/watch?v=3VfzpbSfElY
  -----------------------------......
  -----------------------------
  http://www.youtube.com/watch?v=oWPn7uN6JOs 畢竟負擔長期心理諮詢的診療費非吾能力所及 XD

  @大波芬 2012-3-11 23:06:00
  @pabloli_18 2012-3-11 22:44:00
  @灮 2012-3-11 22:07:00
  謝謝 :) 都不知該如何表達謝意了
  -----------------------------
  http://www.youtube.com/watch?v=bqWfosgn_QI......
  -----------------------------
  仙履奇緣
  http://vlog.xuite.net/play/aFZzUG4zLTMxODk2OTguZmx2

  寒夜的街燈
  http://vlog.xuite.net/play/aVlFVGVPLTMxODg4MDAuZmx2

  HAPPY TIME
  http://vlog.xuite.net/play/dU9WdkJXLTI3Mzc3NDQuZmx2

  月河
  http://vlog.xuite.net/play/SktlVUY1LTMwODk5MDYuZmx2
  太客氣了,希望會喜歡 :) 祝您有個美好的一天!
楼主pabloli_18 时间:2012-03-12 20:28:00
  Antologia 選集 - 哥倫比亞 Shakira

  Shakira Isabel Mebarak Ripoll, 哥倫比亞出生,具有黎巴嫩、西班牙(加泰羅尼亞,Barcelona 那附近)和義大利血統。

  (南美洲還蠻多人都有多國血統的,所以他們沒有所謂的「血濃於水」的理論~)

  夏奇拉在年僅四歲的時候,即寫下其生平第一首詩─玻璃玫瑰(La rosa de cristal)。七歲時,她如願得到一台打字機作為禮物,並開始持續不停地寫詩,而她寫的這些詩最後都創作成了歌曲,8歲時就展露其音樂神童天份,開始譜寫歌曲。

  未滿13歲那年,Shakira 與 Sony唱片公司哥倫比亞分公司簽約,於1991年發表了其首張專輯“Magia(奇蹟)”,即是將她在8到13 歲之間所創作完成的作品集結而成,但銷路慘澹,後來她的第三張專輯 Pies Descalzos(裸足)”(1996),才為她打入了拉丁美洲、巴西及西班牙的音樂市場

  夏奇拉小時候曾經被一個合唱團拒絕,因為她顫音太強烈,「像一隻山羊」(山羊顫音很強?)不過我的感覺是她的聲音很糯米。

  好比 soraya 唱的歌沒啥口音,但聽她說西班牙語時,就可以聽出來,啊,這是哥倫比亞來的。但 Shakira 說西班牙語時的口音卻又反而沒啥腔調 XD

  而 Shakira 也是南美土產,不像比較廣為人知的拉丁歌手 (好比 soraya),其實多半是美籍的拉丁後裔,被人嘲笑為假拉丁,但亦有人認為他們即便是運用了他們父母拋棄的故鄉背景發跡,也無可厚非,畢竟在美國的拉丁裔不少,這也是他們族群在美國生根的一個象徵與出路。

  Shakira 也是一個性感象徵,不過,她原先的髮色應該是南美常見的棕黑色 XD

  

  下面這首歌即是她 17 歲時的作品,收錄於第三張專輯 Pies Descalzos ~

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=pWgVRK_Ggww
  http://www.tudou.com/programs/view/WRgAOmzzBBk/

  下載
  http://www.4shared.com/audio/MRh2Z6CS/06-shakira-antologia.html
  http://www.4shared.com/mp3/hSamcKca/Shakira_-_Antologia.html
  http://www.4shared.com/audio/uYjKidhP/Shakira_-_Antologia.html
  http://mp3searchy.com/download/Antologia_Shakira.html


  Antologia 選集 - Shakira

  Para amarte 要愛你
  Necesito una razón 我需要一個理由
  Y es difícil creer 而讓人難以相信
  Que no exista una más que este amor 除這份愛之外還有其他 (之後無再愛的可能)

  Sobra tanto 滿溢太多
  Dentro de este corazón 從這顆心裡
  Y a pesar de que dicen 而即使他們說
  Que los a?os son sabios 歲月讓你更睿智
  Todavía se siente el dolor 依舊能感受到那苦痛

  ?Por qué todo el tiempo que pasé junto a ti 為什麼那些與你一起度過的時光
  Dejó tejido su hilo dentro de mi? 留下了那麼多絲絮?

  Y aprendí a quitarle al tiempo los segundos 而我學會了從時間裡擷取那些...
  Tú mi hiciste ver el cielo aún más profundo 你讓我看到更深邃的天空的時光
  Junto a ti creo que aumenté más de tres kilos 跟你在一起我相信我胖了三公斤
  Con tus tantos dulces besos repartidos 因為你給了我那麼多甜蜜的吻

  Desarrollaste mi sentido del olfato 你開發了我的嗅覺
  Y fue por ti que aprendí a querer los gatos 也是因為你我開始喜歡貓
  Despegaste del cemento mis zapatos 你將水泥從我的鞋子釋放
  Para escapar los dos volando un rato 這樣我們兩人才能飛一會

  Pero olvidaste una final instrucción 但你忘了最後一個指示
  Porque aún no se como vivir sin tu amor 因為我還不知道沒有你的愛要怎麼生活

  Y descubrí lo que significa una rosa 而我發現了玫瑰代表什麼
  Me ense?aste a decir mentiras piadosas 你教會我善意的謊言該怎麼說
  Para poder verte a horas no adecuadas 這樣才能在不適合的時間裡看到你
  Y a reemplazar palabras por miradas 好將話語用眼神來替代

  Y fue por ti que escribí más de cien canciones 而為了你我寫下了百首以上的歌曲
  Y hasta perdoné tus equivocaciones 還甚至於原諒你犯的錯
  Y conocí más de mil formas de besar 而我知道了上千種接吻的方式
  Y fue por ti que descubrí lo que es amar 還因為你我知道什麼是愛

  Lo que es amar... 什麼是愛
楼主pabloli_18 时间:2012-03-12 20:38:00
  更正
  Y fue por ti que aprendí a querer los gatos 也是因為你我開始學著喜歡貓

  Y a reemplazar palabras por miradas 還有將話語用眼神來替代
楼主pabloli_18 时间:2012-03-12 21:54:00
  Me Faltas Tanto 你缺少我那麼多 - Edith Marquez

  Edith Marquez (1973-), 墨西哥歌手、演員,也是從小就喜歡唱歌,參加歌唱比賽,但是跟之前的 Shakira 一樣,不被看好因為她的嗓音過於獨特。

  即使如此,她還是在九歲時參加電視的兒童歌唱比賽並獲得冠軍,爾後在 1987 年時加入一個少年樂團 Timbiriche (1982年成立時為六人團體,創始成員的父母多為演藝界的知名人物,隔年增加一人為七人團體,爾後成員不斷汰換,到1994年解散時,只剩下一個成員是創始成員,當然,這時候已經很難稱之為少年樂團了吧?共銷售出兩千萬張專輯,這個少年樂團的成員包涵我前面提到的 Thalia & Paulina Rubio, 這三位與 Shakira 的人生軌跡都還蠻雷同的,都是從小參加歌唱比賽開始的,呃,拉丁歌手都是這樣嗎? XD Kudai 也是如此,拉丁歌手都是早慧啊~)

  同年於電視肥皂劇 Papa soltero(獨身父親) 參與演出,直至 1994 年(七年!肥皂劇都那麼長壽嗎?)

  1998 年時出了第一張個人專輯 Mi error, mi fantasia 我的錯、我的幻想…

  這首 Me faltas tanto 則是收錄於她 2005 年的專輯 Cuando grita la piel - 當皮膚吶喊時

  Timbiriche 時期的照片…
  

  2000 年時也很粉嫩~
  

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=BsnT5wBpcJg
  http://www.kuwo.cn/yinyue/423682/

  MP3
  改天上傳好了,免空死一片,很難找 XD

  
  年輕時很亮麗清純,現在也是老媽了~

  * faltar , 直譯是缺少、lack 的意思,但在這裡有想念、需要的意思。這個動詞我印象蠻深刻的,因為他是西班牙文裡比較獨特的一個詞、有其獨特的用法,在中文跟英文裡面都沒有剛好相對應的…他還可以應用在缺席的意思,最特別的是,他既有 to be lacking ,也有 to be left, to remain 的意思…還有 not yet, to be completed 的意思 XD

  夠混亂了吧?就跟愛情一樣啊~


  Me Faltas Tanto 你欠我那麼多 - Edith Marquez

  Tanto que perdi mi corazon 多到我遺失了我的心
  Tanto Que me duele perdonar 多到寬恕會讓我痛苦
  Tanto amarte al alma y al final 多到我用靈魂來愛你而最後
  Me Diste de tu amor la mitad 你卻只給我你一半的愛

  Tanto quise darte de mi ser 多到我想把自己全部給你
  Tanto que me duele hasta la piel 多到我連皮膚都在痛
  Si un dia me hiciste libre para amar 如果有一天你讓我自由去愛
  En donde se quedo mi libertad 當自由到來時
  Me Niego a descubrir mi realidad 我拒絕去發現這事實

  * 副歌
  Me faltas tanto aqui 你欠我那麼多,這裡
  En este corazon 在這顆心裡
  Me he vuelto Soledad 我變成孤單一人*( 感覺少了你就跟太陽在海裡迷失一樣,那讓我感到寂寞 )
  A fuerza de Sentir 憑著感覺
  Que faltas como el Sol 少了你跟太陽
  Perdiendose en el mar 在海裡迷失一樣

  Queriendo descubrir 期盼發現
  Si he sido de tu amor 如果我曾是你的愛
  Tan solo un aprendiz 畢竟我只是個新手

  Quiero Imaginarme que vendras 我要幻想著你會來
  que un dia volveras de nuevo a mi 有那麼一天你會回到我身邊
  Y Sin embargo sigues siendo tu 而即使如此你依舊是
  Mi unica razon para vivir 我唯一生存的理由
  Cada dia mas descubro mi verdad 一天比一天我更確認此事
楼主pabloli_18 时间:2012-03-12 22:41:00
  啊啊,我就知道有些我沒留底,Ella y yo 這首就忘了~

  還得再翻譯一次嗎? orz
作者:pabloli_21 时间:2012-03-13 17:44:00
  又被封殺,完全不知道原因 XD
作者:大波芬 时间:2012-03-13 17:48:00
  @pabloli_21 2012-3-13 17:44:00
  又被封殺,完全不知道原因 XD
  -----------------------------
  战斗到底!
作者:lovechinayzh 时间:2012-03-13 20:31:00
  頂
作者:lovechinayzh 时间:2012-03-13 21:50:00
  顶
楼主pabloli_18 时间:2012-03-13 23:24:00
  test
作者:大波芬 时间:2012-03-14 00:01:00
  @pabloli_18 2012-3-13 23:24:00
  test
  -----------------------------
  测试成功!
作者:大波芬 时间:2012-03-14 00:17:00
  不贴了,还有十页,链接在此 :http://www.yidutie.com/readall-386226-9.html
  打不开请点击题目下面的百度快照,哦吼 ~~~
楼主pabloli_18 时间:2012-03-14 01:25:00
  @大波芬 2012-3-14 0:17:00
  -----------------------------
  謝謝,那個我之前就看到了,問題是...
  我缺的是第四頁之後的...
楼主pabloli_18 时间:2012-03-16 12:57:00
  轉 http://bbs.city.tianya.cn/tianyacity/content/333/1/182320.shtml
楼主pabloli_18 时间:2012-03-16 15:15:00
  這首歌是2002年時,Soraya 為了鼓勵與 Soraya 一樣為癌症所苦的人而寫,所得收入全數捐給乳癌防治。

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=RlTf2JF12Dw
  http://www.youtube.com/watch?v=9UQbKOuEFSg
  http://6.cn/watch/2174549.html
  http://6.cn/p/PkTXCqa1273zhs0CybqM8g.swf

  MP3
  http://www.4shared.com/audio/ed0raKg8/Soraya_Por_ser_quien_soy.htm


  Por ser quien soy 因我就是這樣的一個人 - Soraya

  Llegó inesperado, un golpe a mi corazón 它突然出現,震撼我心
  El tiempo paro mientras mi universo se derrumbo 時間停止而我的世界崩塌
  Solamente tres palabras desviaron mi camino 只有三個字,卻改變了我的未來 (三個字是指「乳癌」, Cáncer de Seno)
  Se escaparon miles de sue?os en este nuevo destino 在這嶄新的命運裡,成千上萬的夢想消逝

  Con armas en mi alma, balas de amor, fuego de fe 以心靈裡的軍隊、愛的子彈、信仰的火炬
  En pie de guerra ante el enemigo que no se deja ver 站在戰場上面對看不見的敵人

  Vuelvo hoy a respirar 我今天還會呼吸
  El tiempo me ha ense?ado cuanto puedo luchar 時間已經告訴我還能戰鬥多久
  La vida va y cambia sin avisar 生命流逝,不說一聲就改變
  La seguiré y juro no me quedaré atrás 我會繼續,而且我發誓我絕不掉隊
  Sin saber cómo llegué a cruzar de ayer a hoy 儘管不知道是如何從昨天渡過到今天的
  Le agradezco a Dios por ser quien soy 感謝上帝讓我是這樣的自己

  Tuve días de rabia y noches llenas de lágrimas 我曾過著忿怒的白天與痛哭的夜晚
  Buscaba valentía en cada esquina de mi alma 在我靈魂中的每一個角落尋找勇氣
  Lo que me importaba hoy no le encuentro su razón 那些我曾重視的今天我卻找不到重視它們的理由
  Esta viva y agradecida es mi preocupación 慶幸與感恩才是我所關注的

  Vuelvo hoy a respirar 我今天還會呼吸
  El tiempo me ha ense?ado cuanto puedo luchar 時間已經告訴我還能戰鬥多久
  La vida va y cambia sin avisar 生命流逝,不說一聲就改變
  La seguiré y juro no me quedaré atrás 我會繼續,而且我發誓我絕不掉隊
  Sin saber cómo llegué a cruzar de ayer a hoy 儘管不知道是如何從昨天渡過到今天的
  Le agradezco a Dios por ser quien soy 感謝上帝讓我是這樣的自己

  Cuando sólo quería rendirme y desaparecer 當我只想投降放棄並消失無蹤
  Descubrí lo que define ser una mujer 我才發現該如何詮釋女人

  Vuelvo hoy a respirar 我今天還會呼吸
  El tiempo me ha ense?ado cuanto puedo luchar 時間已經告訴我還能戰鬥多久
  La vida va y cambia sin avisar 生命流逝,不說一聲就改變
  La seguiré y juro no me quedaré atrás 我會繼續,而且我發誓我絕不掉隊
  Sin saber cómo llegué a cruzar de ayer a hoy 儘管不知道是如何從昨天渡過到今天的
  Sin saber cómo llegué a cruzar de ayer a hoy 儘管不知道是如何從昨天渡過到今天的
  Sin saber cómo llegué a cruzar de ayer a hoy 儘管不知道是如何從昨天渡過到今天的
  Le agradezco a Dios por ser quien soy 感謝上帝讓我是這樣的一個人


  英文版
  http://www.youtube.com/watch?v=3YwWsIkY-y0
  http://www.youtube.com/watch?v=cFyQ-s7w4sc
  No One Else

  It came out of nowhere and shot through my heart
  Time stood still as my world fell apart
  Four simple words, turned me upside down
  As my life was spinning, I reached for steady ground

  With an army in my soul, soldiers of love, warriors of faith
  Fighting a battle against the enemy with no face

  I am breathing once again
  Time has shown me the power of my strength
  This journey is an ever- winding road
  I will walk it proud, tall and strong
  And as I’m standing face to face with myself
  I thank the Lord I’m no one else

  There were days filled with anger, and nights lost in tears
  I searched for courage in spite of the fear
  In the midst of the madness, I found a quiet space
  simple moments, a tender embrace

  I am breathing once again
  Time has shown me the power of my strength
  This journey is an ever- winding road
  I will walk it proud, tall and strong
  And as I’m standing face to face with myself
  I thank the Lord I’m no one else

  From a drop of compassion, flowed a river of love
  I drank from its waters and swam through the flood
  In my darkest hour, when I could barely see
  I found the essence of a woman I never dreamed I could be

  I am breathing once again
  Time has shown me the power of my strength
  This journey is an ever- winding road
  I will walk it proud, tall and strong
  And as I’m standing face to face with myself
  As I’m standing face to face with myself, with myself. . .
  I thank the Lord I’m no one else
楼主pabloli_18 时间:2012-03-16 15:17:00
  [IMG]http://i1122.photobucket.com/albums/l528/pabloli11/soraya.jpg[/IMG]

  2000年六月初,在第三張專輯 El Cuerpo y Alma 身體與靈魂 發行前兩個禮拜,Soraya 做自我乳房測試時發現異狀(因家族病史,她定期會自檢),經醫院證實為乳癌第三期,Soaraya 決定積極投入治療。

  而在她迅速展開療程的第二個禮拜,她被告知她阿姨剛剛因乳癌過世,Soaraya 說當下她決定停止問自己 "為什麼是我?" 而開始問 "我該做些什麼?"

  於是她暫停演藝事業的演出活動,只有寫歌與參與防治乳癌的公益活動 (Susan G. Komen Breast Cancer Foundation)。

  2002年底,Soraya 決定將所創作的歌曲集結,發行了 Soraya 同名專輯,甚至舉辦演唱會,即使她的體力有時連抱起吉他都沒辦法,需要別人幫忙用帶子選個最輕的吉他掛在她肩上。

  2004年,Soraya 在廚房暈倒,她馬上去看醫生,醫生卻發現她的癌症已經蔓延到肺與肝,同年底她決定開始錄製新歌,整張專輯的歌曲都是自行創作(或參與製作),並在專輯裡自行演奏了多種樂器(吉他,曼陀林,聲樂,小提琴,Tiple吉他),於2005年三月發行最後一張專輯 El otro lado de mi 我的另一面。

  2006年五月九日,在 Soraya 的網站上刊載了她給歌迷的 Good-bye letter, 全文充滿了愛、關懷、對於生命、物質的體認與定位,正面積極向上。

  西班牙文版末句
  ...Cuando sólo escuchas el latido de tu corazón. Encontrarás entre su ritmo y el silencio la razón...
  (...當你只傾聽你的心跳聲時,你會在這節奏與靜默之間找到原因...)

  英文版末句
  "… When the only sound that breaks the silence is your beating heart, In between the pounding you will find who you are. . ."

  2006年五月十日早上,Soraya 於醫院病逝。

  下面這首歌收錄於最後一張專輯,隱隱透露出距離感與被丟下的恐懼...

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=ABScqszp610
  大陸的網站沒有~

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/u7tUSZt5/Soraya_-_Llvame.html
  http://www.4shared.com/mp3/w4Lguh-P/soraya_-_llevame.html
  http://www.4shared.com/mp3/R3aolCg-/02_llevame.html

  Llévame 帶我走 - Soraya

  No puedo descifrar el código 我無法破譯這密碼 (我無法破譯這放在我心裡的密碼)
  Que guarda mi corazón 放在我心裡的
  La clave esta dentro de ti 答案在你心裡
  Tu amor es mi redención 你的愛就是我的救贖

  Espérame, necesito tu querer 等等我,我需要你的愛
  Aunque siempre soy fuerte, 雖然我一向很堅強
  Confio no me dejaras caer 但我相信你不會讓我跌倒

  Llévame al fondo del mar 帶我去最深的海床
  Llévame al quiebre de un manantial 帶我去井噴的泉水
  Llévame donde te guie el viento 帶我去風引導你去的地方
  Te seguiré sin miedo a andar 我會毫無畏懼地跟著你走
  Con tu amor podré llegar 只要有你的愛我必到達(任何地方)

  Cierra tus ojos mientras capa a capa 請閉上你的眼睛當
  Mi alma se entrega 我的靈魂一層又一層地被你征服

  Como un tesoro escondido 好比一個深藏的寶藏
  Ya se deja revelar 是時候展現了

  //-- *2
  Espérame, necesito tu querer 等等我,我需要你的愛
  Aunque siempre soy fuerte, 雖然我一向很堅強
  Confio no me dejaras caer 但我相信你不會讓我跌倒

  Llévame al fondo del mar 帶我去最深的海床
  Llévame al quiebre de un manantial 帶我去井噴的泉水
  Llévame donde te guie el viento 帶我去風引導你去的地方
  Te seguiré sin miedo a andar 我會毫無畏懼地跟著你走
  Con tu amor podré llegar 只要有你的愛我必到達(任何地方)
  --//

  英文版,不翻譯了,應該不難懂~
  http://www.youtube.com/watch?v=6mBGrp8_92k

  Lead Me - Soraya
  don't say a word there's no language that can tell you how I feel
  just hold me in your arms and let me melt away and disappear

  will you wait for me? tonight I am weak
  I don't often follow but this time I need you to lead

  lead me to water and fire
  lead me to touch higher ground
  lead me to walk across the wire
  look ahead but never down
  with your love I won't fall down. . .

  close your eyes and let me strip away the layers off my soul
  I've lost my way and now I'm trusting you to come to take control

  will you wait for me? tonight I am weak
  I don't often follow but this time I need you to lead

  lead me to water and fire
  lead to touch higher ground
  lead me to walk across the wire
  look ahead but never down
  with your love I won't fall down. . .
楼主pabloli_18 时间:2012-03-16 16:02:00
  Soraya 最後一隻 MV

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=Mfn46uV94Uo
  http://www.youtube.com/watch?v=f_moXWtFqM0
  http://v.youku.com/v_show/id_XMjc0MDA2Njky.html
  http://player.youku.com/player.php/sid/XMjc0MDA2Njky/v.swf
  http://www.56.com/u75/v_NDEyMjA4NDg.html
  http://6.cn/watch/2175195.html

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/raka9WQn/Soraya_-_Como_Seria.html
  http://www.4shared.com/mp3/PGqanPlo/soraya_-_como_seria.html
  https://www.4shared.com/mp3/oC8QagcC/12_Soraya_-_Como_seria.html
  http://www.4shared.com/mp3/dEqAiVDX/25_-_Soraya_-_Como_Seria.html


  Como seria 將會如何 - Soraya

  quizás no fué el tiempo ni fué el momento 或許不是歲月也不是時間點的問題
  no tiene lógica el argumento 事情就是沒有邏輯可言
  a veces la vida es así 有時候生命就是如此
  tan cerca estuvimos alma con alma 我們的靈魂曾如此接近
  tu piel con mi piel quemó toda la calma 你的皮膚跟我的皮膚將理智燃燒殆盡
  aún no pudimos concebir 我們卻沒有意識到
  que el hecho de no actuar y no abrazar lo que era nuestro 不作為與不擁抱我們擁有的一切的事實
  fué el error que viviré para siempre 是我們這輩子該去承擔的錯誤

  cómo sería 將會如何
  que hubiera sido de mí 發生在我身上的事
  si ese día no te hubiera dejado partir 如果那天我沒讓你離開
  cómo sería 又將會如何呢?
  besar tus labios cada amanecer 每個黎明親吻你
  poder perderme cada noche en tu querer 會讓我每晚都迷失在你的愛裡
  cómo sería 又將會如何呢?

  por culpa del miedo o del abandono 因為害怕或放棄
  sinceramente no sabía como 老實說我不知道該如何
  apostar un beso contra la eternidad 押注在一個吻可以去對抗永恆
  quizás soy la culpable de este destino 或許就是我導致這個結局
  y sé que hoy no haría lo mismo 而我知道今天我不會重蹈覆轍
  no te dejaría escapar 我不會讓你走
  el hecho de no actuar y no abrazar lo que era nuestro 不作為與不擁抱我們擁有的一切的事實
  fué el error que viviré para siempre 是我們這輩子該去承擔的錯誤

  cómo sería 將會如何
  que hubiera sido de mí 發生在我身上的事
  si ese día no te hubiera dejado partir 如果那天我沒讓你離開
  cómo sería 又將會如何呢?
  besar tus labios cada amanecer 每個黎明親吻你
  poder perderme cada noche en tu querer 會讓我每晚都迷失在你的愛裡
  cómo sería 又將會如何呢?

  so?ar sin sentir dudas 毫無懷疑的去夢想
  cómo sería 又將會如何呢?
  respirar sin desesperación 沒有絕望的呼吸
  cómo sería 又將會如何呢?
  jamás preguntar quizás 永不問或許
  cómo sería. . . 將會如何呢?
楼主pabloli_18 时间:2012-03-17 06:56:00
  llevame - Soraya
  更正
  Cierra tus ojos mientras capa a capa 請閉上你的眼睛當
  Mi alma en cueras 我的靈魂一層又一層地赤裸展現
楼主pabloli_18 时间:2012-03-20 01:51:00
  這首歌收錄於 2003 年的 Soraya 同名專輯,以及 2006年的紀念專輯 Entre su ritmo y el silencio (在節拍與靜默之間)
  關於 Mentir 說謊 之類的歌倒不少,不過通常是第二人稱,訴說著被背叛或拋棄,而第一人稱的倒比較少見
  是因為此時 Soraya 已經罹患癌症,所以對於說謊一事的體會與他人不同嗎?
  因為西班牙語只有五個母音,所以在歌詞末押韻變成一件很簡單的事,不過總是有人喜歡挑戰常規,下一首再來介紹。

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=htnX_81fdvw
  http://www.youtube.com/watch?v=arPfJ5nAKVM
  http://6.cn/watch/2171685.html
  http://6.cn/p/vHugv/NEegZD7iszeWCVfA.swf

  MP3
  http://www.4shared.com/audio/KU9V46wR/soraya_-_miento.html

  Miento 我說謊 - Soraya

  Te conozco más que nadie 我比任何人都清楚你
  cada esquina de tu ser. 你身上的每個角落
  Aún no es tan fácil empezar a comprender, 即使如此也不容易去理解
  para tí fue algo obvio. 一些對你來說卻是很明顯的事

  Me ahogué en mi penar, 我淹沒在我的痛苦裡
  me cerraste como un libro, 你像蓋上一本書似的將我封閉
  te dije lo que querías escuchar. 而我不是只說你想聽的嗎?

  //--副歌
  Prometí no llorar, 我承諾過不哭泣
  sonreí para disimular, 用微笑來隱藏
  pero en verdad, 但事實上
  cada vez que pienso en tí vuelvo a caer. 每次當我想到你時就像又死了一次

  Miento sin parar, 我不停地說謊
  miento al so?ar, 微笑地說謊
  miento con la fuerza de un tren al pasar. 用面對一輛火車的力量去說謊
  Miento por tus besos, 因你的吻而說謊
  miento en mi respirar. 在我的呼吸裡說謊
  Miento para enga?arme, 自欺欺人地說謊
  miento para olvidar. 為了遺忘一切地說謊
  --//

  El comienzo es siempre dulce, 故事的開始總是很甜蜜
  hay tanto para saborear. 有那麼多細節值得細細品嘗
  La despedida nos traiciona, 但離別背叛了我們
  un corazón se queda atrás. 一顆心被拋棄

  ?Cuando llueve, te hago falta o me has podio remplazar? 下雨時,你會想起我或是早已找到替代的人?
  Sigo fiel a la esperanza, 我仍抱著希望
  que un día la vida te hará regresar. 希望有那麼一天生命會讓你回來

  //--跳副歌--//

  miento para olvidar.*3 為了遺忘一切地說謊*3
楼主pabloli_18 时间:2012-03-25 14:52:00
  收錄於波多黎各女歌手 Ednita Nazario 的第十九張錄音室個人專輯裡,Real, 於2007年12月11日發行,這張專輯取得三個排行榜的第一名,(Billboard Top Latin Albums, Billboard Latin Pop Albums, Puerto Rico's Top 50 Albums),時年 Nazario 為52歲。

  所以,專輯封面的照片,嗯,要嘛是舊照,要嘛就是極度美化了 XD
  

  MV (找不到大陸的)
  http://www.youtube.com/watch?v=b3MVKEgqFM0

  Whole Album
  http://www.4shared.com/rar/tPnnZeLm/ednita_nazario_-_real_-_2007.html

  Real 真實 - Ednita Nazario

  Deja que presente mi personalidad 讓我向你介紹我這個人
  deja que demuestre lo que yo puedo dar 讓我向你展現我所能給予的

  Un momento breve para dejarme actuar 只有那麼短暫的時間讓我展示
  ojala y encuentres lo que de mi es real 我希望你可以找到真實的我

  Real, real 真實 真實
  Real, real 真實 真實

  Cree en lo que sientes 相信你所感覺到的
  al tu rostro acariciar 當你的臉被愛撫時
  deja que tus labios 讓你的唇
  se puedan expresar 去訴說

  Piensa que el destino 你想那命運
  no se puede equivocar 不可能會錯
  y esto que sentimos 而我們所感受到的
  tendra que ser real 當然是真的

  Real, real 真的 真的
  Real, real 真的 真的

  Deja que demuestre lo que yo puedo dar 讓我向你展示我所能給予的
  y piensa que el destino no se puede equivocar...你想那命運不可能會錯

  Real, real 真的 真的
  Real, real 真的 真的
楼主pabloli_18 时间:2012-03-30 23:16:00
  R.K.M: José Nieves
  Ken-Y: Kenny Vázquez

  來自波多黎各的兩人組成了 R.K.M & Ken-Y 這個二人雷鬼樂團,高中時 R.K.M 被當時興起的雷鬼樂風吸引,就找 Ken-Y 組團,並在成人禮派對以及公共場合裡演出。
  很快地他們有了些知名度,2004年時雷鬼的前輩 Nicky Jam 在出專輯 (Vida Escante) 時邀請 R.K.M & Ken-Y 錄製了兩首歌,這兩首歌大受歡迎,於是在 2006 年時開始發行他們的第一張專輯。

  (這群中美洲的傢伙彼此之間看起來感情好像都不錯,幾乎每張專輯都會有人跨刀或友情客串)

  Mi corazón esta muerto 則是收錄於他們的第三張錄音室專輯 Forever

  

  MV (其實跟歌詞兜不大起來 XD )
  http://www.youtube.com/watch?v=_sTURo1c7HY
  http://www.tudou.com/programs/view/j_WtLegmfZA/
  http://www.tudou.com/v/j_WtLegmfZA/&resourceId=0_04_05_99/v.swf


  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/WYDFvWX9/Mi_Corazn_Esta_Muerto_-__RKM__.html
  http://www.4shared.com/mp3/1eUIxt7Q/rkm__ken-y_-__mi_corazon_esta_.html

  Mi corazón esta muerto - R.K.M & Ken-Y 我的心都碎了

  Ken-y
  Aaaai mi corazón esta muerto, 啊啊 我的心都碎了
  aaaai mi corazón esta muerto. 啊啊 我的心都碎了

  Ella fue enredándome en su telara?a 她將我緊緊殘繞在她佈下的蛛網
  me hizo creer en su amor, 讓我相信了她的愛
  muchos me advirtieron que apariencias enga?an 很多人忠告我表象是會騙人的
  que iba a causarme dolor 遲早會讓我受到傷害
  y yo la seguía, si yo la seguía 而我還是跟著她跑,對,我跟著她走
  como loco la perseguía 跟瘋子一樣的追隨她
  que me amaba ella me decía 她曾告訴我說她愛我
  descubrí que todo era mentira 我卻發現那全是謊言
  y de mi ella se reía 而她正在背後笑我
  yo maldigo la hora y el día 我日夜詛咒著
  que se llevo la vida mía. 她讓我宛如行尸走肉

  Aaaai mi corazón esta muerto, se muere de pena y dolor 啊啊 我的心都碎了,因悲傷與痛苦而碎
  aaaai mi corazón esta muerto, la ame y me pago con traición. 啊啊 我的心都碎了,我愛她而她以背叛回報我
  Aaaai mi corazón esta muerto, se muere de pena y dolor 啊啊 我的心都碎了,因悲傷與痛苦而碎
  aaaai mi corazón esta muerto, la ame y me pago con traición. 啊啊 我的心都碎了,我愛她而她以背叛回報我

  RKM
  Abusadora, rompiste mi corazón 水性楊花的女人,你讓我心碎
  y tu decías que me tu amabas 而你還說你愛我
  fui victima de una traición 我是這場背叛的受害者
  Seductora, caí en la tentación 狐狸精,我墜入這誘惑裡
  enga?ado por tus caricias 被你的愛撫欺騙
  te envolviste en mi corazón 我用心呵護著你

  Abusadora, rompiste mi corazón 水性楊花的女人,你讓我心碎
  y tu decías que tu me amabas 而你還說你愛我
  fui victima de una traición 我是這場背叛的受害者
  Seductora, caí en la tentación 狐狸精,我墜入這誘惑裡
  enga?ado por tus caricias 被你的愛撫欺騙
  te envolviste en mi corazón 我用心呵護著你
  hoy llora 今天這顆心在哭泣

  Ken-y
  Aaaai mi corazón esta muerto, se muere de pena y dolor 啊啊 我的心都碎了,因悲傷與痛苦而碎
  aaaai mi corazón esta muerto, la ame y me pago con traición. 啊啊 我的心都碎了,我愛她而她以背叛回報我
  Aaaai mi corazón esta muerto, se muere de pena y dolor 啊啊 我的心都碎了,因悲傷與痛苦而碎
  aaaai mi corazón esta muerto, la ame y me pago con traición. 啊啊 我的心都碎了,我愛她而她以背叛回報我

  RKM
  Siento la traición, si, me mataste 我感覺被背叛,是啊,你已經把我殺了
  andate con él, me alborotaste, 跟他走吧,你打擾到我了
  mi corazón lo deterioraste, para ti es muy fácil de los hombres burlarte 你已經粉碎了我的心,對你來說欺騙男人很容易
  Mala, bruja eres, traicionera 壞蛋,你是個魔女,負心人
  quisiera olvidarte de mil maneras 我得想盡辦法來忘了你
  nunca imagine que esto me sucediera 從未想過這種情形會發生在我身上
  que una asesina del amor existiera. 竟然會有愛情殺手的存在

  Ken-y
  Aaaai mi corazón esta muerto, se muere de pena y dolor 啊啊 我的心都碎了,因悲傷與痛苦而碎
  aaaai mi corazón esta muerto, la ame y me pago con traición. 啊啊 我的心都碎了,我愛她而她以背叛回報我
  Aaaai mi corazón esta muerto, se muere de pena y dolor 啊啊 我的心都碎了,因悲傷與痛苦而碎
  aaaai mi corazón esta muerto, la ame y me pago con traición. 啊啊 我的心都碎了,我愛她而她以背叛回報我

  (雷鬼固定會有的一些廢話)
  Jajaja! 哈哈哈
  La verdad es que hay mucha brujita por ahí rompiendo corazones 事實是有很多魔女在外面讓男人心碎
  eso es verdad pero, también hay muchas nenas que están loca por recibir amor 那是真的不過,同樣有很多女孩為愛瘋狂
  por eso es que... tenemos la formula 所以就是說...我們有個公式

  Pina records 唱片公司的名字
  RKM & Ken-y 樂團(就是兩個歌手)的名字
  Eliel 唱片製作人(常常可以在雷鬼的歌裡聽到這個名字)
  Junto al maestro Marcelo 還有 Marcelo (菜市場名)大師

  THIS IS FOREVER (專輯名字就是 FOREVER)
楼主pabloli_18 时间:2012-03-31 01:39:00
  push
楼主pabloli_18 时间:2012-03-31 21:53:00
  up
楼主pabloli_18 时间:2012-04-03 20:30:00
  dedicated 4 @南滿子 & @小滿子

  前面介紹過的羅馬尼亞歌手 Giulia 的一首單曲...

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=K8hNtqFSWSo
  http://www.youtube.com/watch?v=uIOaVwri-fw
  http://www.youtube.com/watch?v=38Mf-P7zUPk
  http://www.tudou.com/programs/view/1jyyRfKF2ng/
  http://www.tudou.com/programs/view/bNQ3M9tws4M/


  MP3
  http://www32.zippyshare.com/v/46681139/file.html
  http://mp3bear.com/giulia-armele-jos


  Giulia - Armele Jos 放下槍

  Mi-a fost atat de greu ma durea, tu ?tiai 那對我很難,讓我傷心,你知道的
  Nimic nu te-a oprit lang? mine s? stai 沒有什麼能讓你停留在我身邊
  Am strans atatea lacrimi ?i clipe de dor 我收集了那麼多的眼淚以及期盼
  Tu nici nu ai vazut ca nu mi-e u?or 耗費心力而你卻根本看不見

  M-ai lasat ?ntr-un vis...cu sufletul frant 你將我拋棄在夢裡...伴隨著我破碎的靈魂
  Fiecare clip? m? g?se?te plangand 而我每一刻都在哭泣
  Am trecut peste tot...din mine am rupt 我只能繼續前進...看破一切跳脫出來
  Nu mai am motive pentru tine s? lupt 再也沒有為你奮戰的理由

  //--副歌
  Am pus armele jos nu mai pot a?tepta 我把槍放下(放下防衛, 停止戰鬥) 我再也無法等待
  Se pierde toat? dragostea... 所有的愛早已消逝
  Mi-am strans visele ?n pumn ?i ma doare s? ?terg 我曾將我的夢想握在手裡,而現在他讓我痛得尖叫
  O clipa doar din inima mea... 消除了我心理的某個角落

  Nu vreau...s? ?tiu... nu ?mi pas? daca acum i?i e greu 我不...想知道...也不介意如果那會傷害到你
  Nu vreau...sa-mi spui..te-ai ?ndepartat de sufletul meu... 我不...希望你告訴我...我的心裡早已沒有你
  --//

  Nu ma mai suna sa ma min?i c? ?i-e rau 再也別免強自己打我電話來欺騙我
  N-am sa mai adorm langa umarul tau 我再也不會靠著你肩膀入睡
  Nu imi aminti cum eram amandoi 別提醒我那些我們曾擁有的美好時光
  Nu mai vreau acum s? plang iar pentru noi 我再也不想為了我倆的事而哭泣

  Nu vezi...cum e?ti... 你不知道...你是如何...
  Mi-ai facut atata r?u..nu vrei sa te opre?ti 讓我這麼難過...而你卻不知道停
  Ce sa fac....ce sa-?i cer... 我該怎麼做...該怎麼要求你....
  Mi-ai rupt sufletul ?tii bine..?i nu mai pot s? sper 你知道你讓我心碎...我再也無法期待什麼

  跳副歌*2
作者:发个贴子 时间:2012-04-04 00:32:00
楼主pabloli_18 时间:2012-04-04 10:31:00
  @小滿子 2012-4-4 00:29:00
  我收到了大叔,,,呵呵,有時候愛情需要投降一下..不需要太執著
  -----------------------------
  可以跟現實妥協,但不能放棄原則與堅持~
楼主pabloli_18 时间:2012-04-04 11:04:00
  瑞典 Melodifestivalen 2011 的參賽歌曲(前面有提過,勝利者可參加歐洲大賽 Eurovision, 亞洲之前好像也有舉辦類似 Eurovison 的比賽,我記得,不過好像沒有像 Eurovision 那樣知名), Sara 唱這首歌只衝到第三次半決賽,拿到第七名(哇,瑞典的比賽水準這麼高嗎?)Sara 還是個鋼管舞的教練(歐美有類似的比賽,不過有練鋼管舞的,好像大腿跟腰都會變粗)。

  參加 Eurovision 的歌曲很多都會使用英語(當然也有使用自己國家語言的),或許是因為票數來自觀眾,透過電話、短訊或網路,所以英語歌詞比較容易讓更多人理解吧?這就是地球化嗎?還是英語在國際間無可挑戰的地位呢?而且節奏通常很明快,不過好處是,非以英語為母語的國家,寫的英文歌詞都很好翻譯 XD

  A*teens 剛出道時的 CD 封底照片,都還是小鬼啊~
  

  Sara 單飛的第一張單曲,嗯,看名字也知道,First
  

  Sara 應該可以適應台灣吧,會騎機車是很方便的~
  
  啊,超懷念這種草地的,台灣的草地為什麼感覺都不能躺?我以前蹺課時,偶爾會跑去公園躺在草地上睡覺, XD

  MV
  studio version
  http://www.youtuberepeat.com/watch/?v=jKKYrOu9cUk
  Melodifestivalen 2011 - live version(換氣聲有點重)
  http://www.youtube.com/watch?v=b_KOYUoYvUg

  mp3
  http://www.4shared.com/mp3/S-6XFMEG/Sara_Lumholdt_-_Enemy.html

  Enemy 敵人 - Sara Lumholdt (aka Sara Love)

  You're mine for the second time around 你是我的,第二次,大概吧
  Criminal mind, you slip and you slide 犯罪心理,讓你你閃閃又躲躲
  You're mine and some other girl's too 你是我的,也是其他女孩的
  I wonder who's cheating who 我納悶到底是誰在騙誰
  You're crying with a promise to change 你因那即將改變的承諾而哭泣
  When love becomes war it's a dangerous game 當愛情變成戰爭,就變成了個危險的遊戲
  Can't help feeling sorry about you 無法停止為你感到遺憾
  But what does it matter now 但那又怎樣?
  (Too late to know) 知道得太晚了
  Too far gone 太超過了

  (Get on your knees and pray) 跪下來祈禱吧
  It's your name on the bullet in the barrel 槍管裡的子彈寫著你的名字
  (You've got a debt to pay) 你該把帳清一清了
  I'm taking you down 我要打倒你
  'Cause you're the enemy, enemy, enemy 因為你是敵人、敵人、敵人
  You're the enemy, enemy, enemy 你是敵人、敵人、敵人
  I'm taking you down 我要打倒你

  You pay for the choices you make 你該為你的選擇付出代價
  I've had much more than a woman should take 我所承受的已經超過一個女人應該做的
  Can't help feeling sorry about you 無法停止為你感到遺憾
  But what does it matter now 但那又怎樣?
  But what does it matter now 但那又怎樣?
  But what does it matter now 但那又怎樣?
  (Too late to know) 知道得太晚了
  Too far gone 太超過了

  (Get on your knees and pray) 跪下來祈禱吧
  It's your name on the bullet in the barrel 槍管裡的子彈寫著你的名字
  (You've got a debt to pay) 你該把帳清一清了
  I'm taking you down 我要打倒你
  'Cause you're the enemy, enemy, enemy 因為你是敵人、敵人、敵人
  You're the enemy, enemy, enemy 你是敵人、敵人、敵人
  I'm taking you down, down, down 我要把你打倒、打倒、打倒
  I should've done it the first time 我一開始就該這麼做了

  ('Cause you're the enemy, enemy, enemy) 因為你是敵人、敵人、敵人
  (You're the enemy, enemy, enemy) 你是敵人、敵人、敵人
  I'm taking you, I'm taking you down 我要把你,我要把你打倒

  (Get on your knees and pray) 跪下來祈禱吧
  It's your name on the bullet in the barrel 槍管裡的子彈寫著你的名字
  (You've got a debt to pay) 你該把帳清一清了
  I'm taking you down 我要打倒你
  You're the enemy, enemy, enemy 你是敵人、敵人、敵人
  You're the enemy, enemy, enemy 你是敵人、敵人、敵人
  I'm taking you down 我要打倒你
楼主pabloli_18 时间:2012-04-14 08:33:00
  Amarrado a ti, Amarrar 是動詞,形容船兒繫在港口(不像 tie 那麼泛用),但還蠻常用在西班牙文歌詞裡的(對,他們也有套路跟固定的橋段 XD)

  這首歌是西班牙三號電視頻道電視劇 「Fisica O Quimica」(物理或化學) 第四季的一首插曲~

  男聲是 Alex Ubago, 女聲是 Sharon Corr (雪倫可兒,之前愛爾蘭 The Corrs 樂團排行老二),外國人唱英語歌曲似乎都蠻下功夫的,至少會去盡量避免太強烈的外國口音,不過英語系歌手唱其他語言似乎就不怎麼樣,好比 Sharon Corr 的西班牙文唱起來就很普通(音還算正,但沒有西班牙文的味道) …

  有些演員真的是一張口就知道,啊,非本國人,也有些演員就很厲害~

  :p 我還蠻喜歡聽男女對唱的,我姊夫則是超愛有口白的 XD


  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=i3dtM-OAeoM
  http://www.tudou.com/programs/view/uSADn_i1ztI/
  http://www.tudou.com/v/uSADn_i1ztI/&resourceId=0_04_05_99/v.swf


  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/7RHXv1ig/alex_ubago__sharon_corr_-_amar.html

  
  Amarrado a ti - Alex Ubago feat Sharon Corr

  ?Sabes cuantos lunes desperté 你可知道有多少次我在星期一醒來?
  y dejé sonar aquel CD 我讓那 CD 繼續放著
  buscando una caricia lenta? 尋找那溫柔的愛撫

  ?Sabes cuántos días te a?oré? 你可知道有多少個日子我在想你?
  en nuestro cuarto de alquiler 在我們租來的房間裡
  en la ciudad que siempre huele a mar 就在那總是聞起來像是大海的城市裡

  The boats they could not leave the bay 船兒無法離港
  They stayed at home because today 他們待在家裡因為今天
  I am tied to you 我繫戀著你

  Tú, juegas con mi alma entre tus manos 你,操弄著我的靈魂
  tú, y no la dejas escapar 你,而且不讓它逃走
  tú, un abismo siempre al otro lado tú 你啊,另一面永遠是深淵
  tú, creo que seré capaz de saltar 你,我相信可以跳脫出來

  Do you know how many times I feel 你可知道有多少次我覺得
  I've lost my mind, got crazy 我喪失了理智、瘋了
  I close my eyes but all I see is you 我閉上眼睛但看見的仍是你

  Do you know how many times I've sailed 你可知道有多少次我揚帆
  the ocean blue in search of you 至那湛藍大海就是為了找你
  But I can''t see you anymore oh no 但我再也沒看到你,喔不

  Los barcos no salieron hoy 船兒今天無法離港
  guardaron puerto porque estoy 待在港口裡因為我啊
  amarrado a ti 繫戀著你

  Tú, juegas con mi alma entre tus manos 你,操弄著我的靈魂
  tú, y no la dejas escapar 你,而且不讓它逃走
  tú, un abismo siempre al otro lado tú 你啊,另一面永遠是深淵
  tú, creo que seré capaz de saltar oh no... 你,我相信可以跳脫出來,喔不

  capaz de saltar ooh... 可以跳脫出來,喔
  capaz de saltar ooh... 可以跳脫出來,喔

  ?Sabes cuantos lunes desperté 你可知道有多少次我在星期一醒來?
  y dejé sonar aquel CD 我讓那 CD 繼續放著
  buscando una caricia lenta? 尋找那溫馴的愛撫





  那兩段英語歌詞的原版(無女聲)
  Sabes cuántas veces naufrague 你可知道有多少次我航行在
  en medio del desierto? 荒漠之中
  buscando peces en la arena 在沙子裡面找魚(寓 緣木求魚)

  Sabes cuántas cosas olvide? 你可知道有多少東西被我遺忘
  cuando llegó la confusión 當那混亂來臨
  pero tu imagen sigue tan entera 而你的身影卻依然清晰
楼主pabloli_18 时间:2012-04-14 11:47:00
  Los Bandoleros - Don Omar & Tego Calderón

  電影 The Fast And The Furious - Tokyo Drift (速度與激情 - 東京漂移) 的電影原聲 Los Bandoleros,由 Reggaeton 教父 Don Omar 和 拉丁說唱 (Latin Rap) 巨星 Tego Calderón 合作的雷鬼風格舞曲,別有加勒比海風的熱帶風味。

  

  Don Omar, 本名 William Omar Landron Rivera,波多黎各出生,一堆混名,好比 King of Kings 王中之王,DO(英文單字發音,剛好是西班牙文的叔叔的意思),El Duro 硬漢、El Insuperable 無法超越的,El que todo lo pega 無所不黏...etc
  時胖時瘦…
  最為人所詬病的是喜歡在他的演唱會裡大量使用焰火當照明以及點綴。擅長與異業合作(與服裝公司),以及與其他藝人合作(也跟一些藝人陷入口水戰)。常常巡迴美國、中南美以及歐洲演出。
  但他可不是聖人,2004年陷入一場官司,涉嫌持有毒品以及大量槍械(2008年宣判無罪)…
  這首歌(2005)便是他為此事所做的辯白。



  Tego Calderon, 全名 Tego Calderón Rosario, 看起來像是加勒比海上在小街裡唱歌的老頭,但其實不是,波多黎各出生,但小時候就移民邁阿密,在美國念中學(沒提到大學,八成沒唸)Miami Beach Senior High。

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=TAd-YErwNgU
  http://www.youtube.com/watch?v=cMo8aLaBiKE
  http://www.tudou.com/programs/view/F2-JKURT0cA/

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/cdinWDqw/05_los_bandoleros_-_don_omar_f.html
  http://www.4shared.com/mp3/DR_Krh1Y/10_don_omar_-_bandolero.html


  這首歌比較特別的地方是,為了押韻(或是唱出江湖味?)將 a 韻強加 o 韻,好比 tumba 改成 tumbao, colorado 改成 colorao, dado 改成 dao

  Bandoleros - Don Omar & Tego Calderón

  yo! , tego calderon , don omar , los bandoleros (雷鬼特有的自我報名)

  //-- 副歌
  {don omar}
  Aunque digan que soy 即始他們說我
  un bandolero donde voy 到哪裡都是混混
  le doy graccias a dios 我依舊感謝上帝
  por hoy estar donde estoy 為了我今天所到達的位置
  y voy a seguir con mi tumbao 而我將繼續保持我的座右銘(黑派份子走路的方式)
  y con mi ojos colorao 還有我的紅眼(憤怒)
  con mis gatos activao 以及我那些警醒的貓(弟兄們)
  ustedes to me lo han dao 拜你們所賜
  --//

  {tego calderon}
  oye, a mi me importa poco lo que se diga del nigga 聽著,我根本不屌他們怎麼說那個黑鬼
  william landron y yo somos socios de la avenida W.L.(就是 Don Omar) 跟我是街上的換帖弟兄
  soy bandolero como el mister politiquero 我是混黑幫的就跟那政治家一樣
  que se robo to el dinero y lo postularon de nuevo 偷了所有的錢還能連任
  (como si na) si fuera calde o don omar(而且還好像什麼都沒發生過一樣) 好比 Calderon 或 Don Omar
  nos daban conspiracion la llave bota 決心對抗強權,義無反顧
  y yo no soy ejemplo mi respeto a tempo 我對節奏的尊重不是個好樣板(?)
  su unico delito fue tener talento 他唯一的罪就是太有天賦

  que tu quiere que yo escriba 你想要我怎麼寫?
  guasimilla , mentira 笑話?謊言?
  de que el D.E.A me tiene en la mira 關於緝毒署已經盯上我的事
  yo estoy claro claro 我非常非常清楚
  mis impuestos pagos 我繳些什麼稅
  critican si trabajo 可我工作(幹壞事)被他們指責
  critican si soy vago (que se va hacer) 我不工作(不幹壞事)也被他們指責(啊到底是要怎樣?)
  yo hago en primera 我是最屌的
  y me tratan de segunda 可他們把我當成鱉三
  haci de na le encanta 他們就愛這樣搞
  como el negro zumba (eso es verda) 就好比黑鬼音樂(不騙你)
  yo soy tu cuco 我是你的止小兒夜啼的魔鬼
  tengo el trabuco 我有槍
  conocido mundialmente como el maluco 而且全世界都知道我是壞蛋

  //-- 副歌--//

  {don omar}
  (mera)diablo que cherreo 該死的現在是怎樣
  me cogi un caso y apuntaron el deo 我被整了而且他們正準備扣板機
  ya no era el rey del perreo 我再也不是雷鬼之王
  ahora era tecato y otro posible reo 我現在變成吸毒者而且還是個嫌疑犯
  que me metieran preso dos dijeron mal lo veo 他們把我丟進監獄說我壞話(我看到了)
  yo no les creo a su sistema de reformacion ingrato 而我可不相信他們的那套鬼扯的更生系統(指監獄)
  a mi me arrestaron dos puercos por pasar el rato 我只是閒逛那兩頭豬(警察)就把我給逮了
  y yo aqui pichando aguantando callando 而我在這裡咬牙切齒一言不發
  si nadie es perfecto de que me estan juzgando 如果孰能無過,你們又能指責我什麼
  y hace con mi vida lo que cualquiera puede 我只是過我自己的日子就跟其他人一樣
  vivir como quiere ,tener sus placeres 隨心所欲、搞點樂子
  mi gente yo noy distinto a ustedes 老哥啊我跟你們沒什麼不同
  y hoy en dia soy cantante por que ustedes quieren 我今天會是個歌手不過是你們希望如此而已
  me dieron las primeras planas 他們把我放上頭版
  cojen rapero con marihuana , pistola y cosa rara (標題)逮到強姦犯、大麻、槍跟違禁品
  solo quedara en su mente clara 你們搞不懂的
  cuando crezcan donde yo creci se crien donde me criaba 除非你們瞭解我的生活環境以及成長過程
  diablo me duele tanta baba, duele tanta baba 該死的,那些八卦很煩,八卦很煩
  el no juzgarme se les agradeze 我感謝那些沒有指責我的人
  el beneficio de la duda cualquiera merece 無罪推定適合每一個人

  {tego calderon}
  tio ,el no juzgarnos se les agradeze 大叔,我感謝那些沒有指責我們的人
  el beneficio de la duda cualquiera merece 無罪推定適合每一個人

  //-- 副歌--//

  {tego calderon}
  oye , a la gente le encanta sacar pellejo (yo se) 聽著,人們喜歡活剝人皮(看別人痛苦)(我知道)
  unos por profesion, otros por bochincheros (exclusivo) 有些人以此為生,有些則是天生下賤
  dale a la sin hueso socicharronero (給他們一個無骨的…翻譯不能 orz)
  haciendo dinero con el sufrimiento ajeno 以他人痛苦來賺錢
  yo no soy un santo pero estoy en clave 我不是聖人可我是頂尖的
  estoy pagando toas mis maldades 我為我所做過的錯事付出代價
  y estoy aqui tirando pa lante 而且我永不停步
  como quiera que lo pongas hago menos mal que antes 隨便你怎麼想我覺得我比以前進步很多了
  a ti lo que te jode es que te matastes tratastes 其實你最難忍受的是你嘗試過卻搞砸
  te superatses pero te olvidastes (de que) 你想提昇自己卻忘記
  de que el papa upa esta mirandonos de arriba 頂頭三尺有神明
  el unico que juzga el niche que no discrimina 那是唯一能夠不帶有色眼鏡看黑人的
  y yo no he visto "al manini van dog"(yo no) 而我還沒看過 "al manini van dog"(???)
  calle callejon el bandido calderon ( si se?or) 街頭巷尾,黑幫,Calderon
  el no juzgarnos se les agradeze 我感謝那些沒有指責我們的人
  el beneficio de la duda cualquiera merece 無罪推定適合每一個人

  //-- 副歌--//


  {tego calderon}
  Aunque digan que soy 即始他們說我
  un bandolero donde voy 到哪裡都是混混
  le doy graccias a dios 我依舊感謝上帝
  por hoy estar donde estoy 為了我今天所到達的位置
  y voy a seguir con mi tumbao 而我將繼續保持我的座右銘(黑派份子走路的方式)
  y con mi ojos colorao 還有我的紅眼(憤怒)
  con mis gatos activao 以及我那些警醒的貓(弟兄們)
  ustedes to me lo han dao 拜你們所賜


  (echo , the lab , (雷鬼固定會有的廢話)
  los bandoleros (歌名)
  tego calderon (歌手名)
  diesel (應該是製作人 Diesel)
  ponle pila a esto , 排好隊
  don omar y tego calderon (歌手名)
  haciendo historia en la musica, 創造音樂歷史
  los bandoleros , echo!!)

  PS: 這首歌黑話太多,有兩句翻不出來,網路上似乎也沒人搞懂,西班牙歌曲基本上都還蠻容易找到英文翻譯的,但連那些美國的老墨也看不懂這老波的黑話吧?有時候往往得看電台訪問歌手時,才會知道歌詞到底是什麼意思…
楼主pabloli_18 时间:2012-04-14 22:17:00
  up
楼主pabloli_18 时间:2012-04-25 19:36:00
  Lu,墨西哥的雙人組合,1996 年組團,2000-2007 年陸續出了單曲跟專輯,這首歌是 2005 年的一首單曲,

  

  Mario Sandoval:六歲就開始寫歌(拉丁歌手都喜歡搞這種神話宣傳嗎?)
  Paty Cantú:美國德州 Houston 出生,但小時候就回去墨西哥了

  MV Oficial
  http://www.youtube.com/watch?v=jia0dh0fW1I
  http://www.tudou.com/programs/view/8jXZkaLzD0k/
  http://www.tudou.com/v/8jXZkaLzD0k/&resourceId=0_04_05_99/v.swf
  w/lyrics
  http://www.youtube.com/watch?v=Flxj9PwO76w

  mp3
  http://www.4shared.com/mp3/jPYGpfVt/por_besarte_-_lu.html
  http://www.4shared.com/get/-lyn3o2Q/lu_-_por_besarte.html
  http://www.4shared.com/mp3/UOb-PWNj/LU_-_Por_Besarte.html

  Por Besarte 藉著吻你 - Lu

  Y no me has dado tiempo de disimularte 你沒給我時間隱藏
  Que te quiero amar 那想愛你的念頭
  Que por un beso puedo conquistar el cielo 為了一個你的吻我可以(拋棄生命)去進擊天空
  Y dejar mi vida atrás ()

  Quiero pertenecerte ser algo en tu vida 我想要屬於你,成為你生命裡的一部分
  Que me puedas amar 就是說:你可以愛我
  Con un abrazo fuerte hacerte una poesía 用一個深深地擁抱寫一首詩
  Renunciar a lo demás 拋開其他一切

  Y en cada frase oculta de lo que tú digas 而每一個你說過的謎語
  En un beso hablará 只要一個吻就都能解開
  Ya no me queda duda solo ven y escucha 我不再懷疑,你只要走過來與傾聽
  Decidamos comenzar 我們就這樣決定開始

  //-- 副歌
  Por besarte 藉著吻你
  Mi vida cambiaria en un segundo 我的生命在一秒內完全轉變
  Tú, serías mi equilibrio, mi destino 你,就是我的平衡、我的命運
  Bésame y solo así poder tenerte 吻我,只有這樣我才能(在我心裡永遠地)擁有你
  Eternamente en mi mente ()
  --//

  Un sólo intento basta en este momento 在此刻一個試探足以
  Para poder saber 知道
  Si aún nos queda tiempo para estar en medio 是否我們還有時間置身於
  De lo que va a suceder 即將發生的事裡

  Conmigo no hay peligro ven te necesito 跟我在一起不會有危險,來吧,我需要你
  La distancia no es 距離不是
  Motivo del olvido, aquí estoy yo contigo 遺忘的動機,我跟你在一起,就在這裡
  Y para siempre yo estaré 而且永遠都是

  //-- 副歌*3 --//

  Por besarte 藉著吻你
  Por besarte 藉著吻你
  Besarte 吻你
  Besarte, besarte 吻你 吻你
作者:廿岁的历史研究生 时间:2012-04-26 10:14:00
  Quiero Besarte
楼主pabloli_18 时间:2012-04-26 10:30:00
  No fue Suficiente 是 Paty Cantu 單飛後的第二首單曲(2009, feb)
  

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=6d8SCz5NIE0
  http://www.tudou.com/programs/view/4osZz0lM7N0/
  http://www.tudou.com/v/4osZz0lM7N0/&resourceId=0_04_05_99/v.swf
  http://v.youku.com/v_show/id_XMzM2NTQ4MTc2.html

  MP3
  http://www.4shared.com/mp3/ThGmqyU_/paty_cant_-_no_fue_suficiente.html


  No fue Suficiente 不夠 - Paty Cantú

  No fue suficiente haberte amado tanto 愛你那麼多也不夠
  Ni pagar tu amor amargo con la propia vida. 即使用生命來支付你那苦澀的愛
  No fue suficiente abandonar mis sue?os 放棄我的夢想也不夠
  Ni vender el alma para que sintieras algo por mi. 即使出賣靈魂也無法讓你對我有些許感覺

  No fue suficiente vivir (為你默默地違心)活著也不夠
  Traicionándome en silencio por ti ()
  Aun así te vas 即使這樣你還是離去
  Y me quedo hablando sola 留下我一人自言自語
  Y hoy ya no me puedo mentir 而今天我無法再欺騙自己
  Ahora entiendo bien por qué a tu lado nunca fui feliz, 我終於知道為何跟你在一起我總是那麼地不快樂
  Es que tu único amor era el tuyo por ti. 因為你唯一愛的人 只有你自己

  Cada vez que me mirabas a los ojos 每次你凝視我的眼睛時
  No buscabas otra cosa mas que tu reflejo. 你不過是在找尋你自己的倒影
  Cada beso, cada vez que me tocabas nada te importaba 每個吻、每次你觸摸我時你根本毫不在意
  Solo tus sentidos, que no sienten nada, 除了你自己的感覺外,別無他物
  nada... 別無他物

  //-- 副歌
  No, fue suficiente vivir 不,(為你默默地違心)活著的日子夠了
  Traicionándome en silencio por ti ()
  Aun así te vas 即使這樣你還是離去
  Y me quedo hablando sola 留下我一人自言自語
  Y hoy ya no me puedo mentir 而今天我無法再欺騙自己
  Ahora entiendo bien por qué a tu lado nunca fui feliz, 我終於知道為何跟你在一起我是那麼地不快樂
  Es que tu único amor era el tuyo por ti. 因為你唯一愛的人只有你自己
  --//

  Ya es tiempo, que el tiempo se encargue de ti. 是時候了,讓時間去處理你吧

  //-- 副歌 --//
  Era el tuyo por ti... 只有你自己
楼主pabloli_18 时间:2012-04-26 11:05:00
  呃,說實話,翻譯歌詞跟找 MV/Mp3 都還算簡單,但是感覺沒人在看就…
  所以在此感謝上面有留言的諸位,如果你還算喜歡這帖子的話,也請花點時間留言讓我知道你的感想~
  也歡迎任何問題(至於我回答與否,那就是另外一件事了) XD
作者: 时间:2012-04-26 19:32:00
  感謝分享:)

  Hijo de la Luna 月亮之子 - Mecano (Vocal: Ana Torrojas)
  這首歌頗有趣,像是故事般的述說殘忍之現實

  Por ser quien soy 因我就是這樣的一個人 - Soraya
  就歌詞而言,即使能夠假裝樂觀或坦然面對,依舊是徬徨的......
楼主pabloli_18 时间:2012-04-26 19:54:00
  @灮 2012-4-26 19:32:00
  Por ser quien soy 因我就是這樣的一個人 - Soraya
  就歌詞而言,即使能夠假裝樂觀或坦然面對,依舊是徬徨的......
  -----------------------------
  Soraya 的歌是會讓人有這種感覺,但我又想:會不會是先入為主的關係呢?
楼主pabloli_18 时间:2012-04-27 12:53:00
  下面介紹2003年成軍,由Jesus Alberto Navarro、Julio Ramirez Eguia和Gilberto Marin Espinoza三名俊俏的帥氣男孩組成,來自墨西哥的雷克樂團 Reik,大熱單曲"Noviembre Sin Ti",這支單曲可說是把Reik風吹到亞洲的契機,當時台灣也有不少人因為這支單曲注意到了Reik,首張專輯「Reik」的銷售量在墨西哥當地大破15萬張,緊接著Reik即前往美國宣傳樂隊音樂,成績同樣不俗,也為他們迎來了拉丁葛萊美最佳新進藝人的提名。
  不過跟類似的團體 Camilla、Aventua 比起來,似乎比較娘泡?

  
  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=weGzdKxLzss&ob=av2e
  http://www.tudou.com/programs/view/UWYqc7xiUYs/
  http://www.tudou.com/v/UWYqc7xiUYs/&resourceId=0_04_05_99/v.swf

  mp3
  http://www.4shared.com/mp3/wV0mnY4H/Reik_-_noviembre_sin_ti.htm


  Noviembre Sin Ti 沒有你的十一月 - Reik

  La tarde se aleja, 午後時光漸遠
  el cielo esta gris 天色灰暗
  la noche aparece sin ti, 沒有你的夜晚降臨
  callado en la playa 默默地在海灘上
  te lloro en silencio otra vez 我再次因你在寂靜裡落淚
  Me ahoga esta pena 痛苦讓我喘不過氣
  no puedo vivir 我無法活下去
  las olas no me hablan de ti 浪花不再向我提起你
  sentado en la arena 坐在沙灘上
  escribo tu nombre otra vez 我又一次寫下你的名字

  Por que te extra?o 因為我想念你
  desde aquel Noviembre 從那個十一月起
  cuando sonamos juntos 當我們一起夢想著
  a querernos siempre 相愛到永遠
  me duele, este frío Noviembre 心痛,這個寒冷的十一月
  cuando las hojas caen 當枯葉掉落
  a morir por siempre.. 永遠的死去

  (副歌:)
  Noviembre sin ti 沒有你的十一月
  es sentir que la lluvia 感覺像是那雨
  me dice llorando que todo acabo 對我泣訴著一切已經結束
  Noviembre sin ti 沒有你的十一月
  es pedirle a la luna 就像乞求月亮
  que brille en la noche de mi corazón otra vez.. otra vez… 再次閃耀我心中的黑夜,再一次


  Quisiera decirte 希望能對你說
  que quiero volver 我想要回去
  tu nombre va escrito en mi piel 你的名字被寫在我的皮膚上
  ya es de madrugada 已經是黎明了
  te sigo esperando otra vez 再一次我還是等著你
  por que te extra?o 因為我想你
  desde aquel Noviembre 從那個十一月起
  cuando sonamos juntos 當我們一起夢想著
  a querernos siempre 相愛到永遠
  me duele, este frío Noviembre 心痛,這個寒冷的十一月
  cuando las hojas caen 當枯葉掉落
  a morir por siempre.. 永遠的死去

  跳副歌
楼主pabloli_18 时间:2012-04-27 14:53:00
  Anna Tatangelo, 義大利歌手,2002年時,Anna 以15歲贏得 Sanremo Music Festival 的新人獎。

  Colpo di fulmine 是 Anna 於 2005 年時出的單曲,曲風很輕快俏皮~

  

  MV
  http://www.youtube.com/watch?v=6SSKojEzCoY
  http://www.youtube.com/watch?v=v5HgIXfQ2q8
  http://www.tudou.com/programs/view/8Q0Qd9YaEwM/
  http://www.tudou.com/v/8Q0Qd9YaEwM/&resourceId=0_04_05_99/v.swf

  Mp3
  http://www.4shared.com/mp3/npgmKYVN/annatatangelo-colpodifulmine.html


  Colpo di fulmine 一見鍾情 - Anna Tatangelo

  Mi ritrovo qua 我發現自己在這裡
  A raccimolare sogni 為了收集夢想
  Visto che ora mai 看來就是此時
  Li tengo incatenati da un po’我總算可以稍微約束一下它們(感情?)

  E trattengo il fiato giusto il tempo di intuire quanto quanto mi vuoi bene
  所以我屏住呼吸好久好久來瞭解你到底有多麼多麼地愛我
  E mi ritrovo qua 而我發現自己
  E non so 還不知道
  Che sapore ha 它的滋味

  Mi avevano avvertito 他們警告我
  Succede all’improvviso 說那總是不預期地發生
  E quando meno te l’aspetti 就當你不抱著期望時
  Ti si colora il viso 你的臉卻開始泛著光彩

  ? pi? vulnerabile e dall’equilibrio instabile si allarga la tua vita
  雖然它非常脆弱、搖搖欲墜,卻拓展了你的生命
  E ti ritrovo qua 而我發現你在這裡
  Ma sai 而且你知道
  Che sapore ha 它的滋味

  //-- 副歌
  I sogni non sono nei cassetti perché ci stanno stretti e rimangono a met?
  夢想不在抽屜裡,因為他們被鎖在這裡,中途夭折
  Ed hanno paura del buio 而且他們怕黑
  Per questo non vanno compromessi arrivano in diretta senza pubblicit?
  所以他們不妥協、突然降臨而無預告
  Crudeli, 殘忍
  Bastardi 粗暴
  Come questo… 就這樣
  Colpo di fulmine 一見鍾情
  --//

  Ci ritroviamo qua 我們發現自己在此
  Niente di sbagliato 無所畏懼
  Se c’? rimasto il sale 如果鹽巴還在(?)
  Puň darsi sia passato di qua 它可以消失(?)

  Tratteniamo il fiato giusto il tempo di intuire quanto ci vogliamo bene
  我們屏住呼吸來感受彼此之間相愛的程度
  Ma che sapore ha 而那滋味嚐起來就像
  Io e te 你和我?

  //-- 副歌 --//

  Arriva adesso e.. 就這麼到來
  mette in disordine 把一切搞得一團糟
  un disordine dentro di me 把我的心搞得一團糟


  註:(?) 感覺翻譯得怪怪的,一定有錯 XD
楼主pabloli_18 时间:2012-04-27 22:51:00
  up
作者: 时间:2012-04-27 23:10:00
  @pabloli_18 2012-4-26 19:54:00
  @灮 2012-4-26 19:32:00
  Por ser quien soy 因我就是這樣的一個人 - Soraya
  就歌詞而言,即使能夠假裝樂觀或坦然面對,依舊是徬徨的......
  -----------------------------
  Soraya 的歌是會讓人有這種感覺,但我又想:會不會是先入為主的關係呢?
  -----------------------------
  先入為主?
楼主pabloli_18 时间:2012-04-28 08:34:00
  灮 2012-4-26 19:32:00
  Por ser quien soy 因我就是這樣的一個人 - Soraya
  就歌詞而言,即使能夠假裝樂觀或坦然面對,依舊是徬徨的......
  -----------------------------
  pabloli_18 2012-4-26 19:54:00
  Soraya 的歌是會讓人有這種感覺,但我又想:會不會是先入為主的關係呢?
  -----------------------------
  @灮 2012-4-27 23:10:00
  先入為主?
  -----------------------------
  呃,因為事先知道她得癌症,所以聽她的歌時會有「啊,那是一個即將不久於人世之人寫的歌…」
  但假裝的我倒不認為,我比較傾向於她希望分享自己的抗癌經歷,鼓勵其他與跟她有相同狀況的人,而感恩,其實在基督徒來說還挺正常的,即使是逆境,也可以有正面積極的觀點,這樣人們也才得以堅持下去…
  宗教的部份意義不也就在此?
楼主pabloli_18 时间:2012-04-28 20:20:00
  push
作者: 时间:2012-04-28 21:48:00
  @pabloli_18 2012-4-28 8:34:00
  灮 2012-4-26 19:32:00
  Por ser quien soy 因我就是這樣的一個人 - Soraya
  就歌詞而言,即使能夠假裝樂觀或坦然面對,依舊是徬徨的......
  -----------------------------
  pabloli_18 2012-4-26 19:54:00......
  -----------------------------
  或許是如此,然而文字本身是缺乏情感的,唯有組合而成才具意義,然在判別欲表達之意時,更傾向於認知的差異
使用“←”“→”快捷翻页 上页 1 2 36 下页  到页 
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规