台灣的朋友,幫我說一下「台」與「臺」區別

楼主:hoibine 时间:2007-05-01 11:24:26 点击:830 回复:3
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

  以前不是叫臺灣嗎, 怎現在又寫成台灣了.
  
  台灣的朋友,「台」與「臺」是怎麼回事?
  
  還有「杯」與「盃」.
  
  它們就應該不是 簡體字吧.
  
  
  

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
作者:扣字眼 时间:2007-05-01 11:49:00
  台是俗体字,臺是教育部(官方)颁订的“标准国字”
  它一部分可以通用,但有些是不能通用的
  台启≠臺启,台地≠臺地
  另外,台有三音,但臺就只有一音而已,严格说来还是有所不同
  
  
楼主hoibine 时间:2007-05-02 13:45:00
  谢谢你!
  
  那「杯」與「盃」呢?
作者:台北老乌鸦 时间:2007-05-02 14:01:00
  台启≠臺启,台地≠臺地
  ----------
  阿,我還是沒分別的用的.
  
  不用盃,連獎杯,我也用杯字.
  只是 慣吧.
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规