海南哥隆人及哥隆话的形成史

楼主:瘪二 时间:2010-03-12 11:46:04 点击:2582 回复:8
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

  哥隆人是以汉族人为主体多民族融合的混合体。主要居住在昌化江下游两岸的昌江东方二县市境内。此地水源丰富,江海交接,有平原山野,山清水秀,辽阔的平原,一望无际深蓝色的大海,清澈的江水湖水,秀丽的青山,此乃古代最适宜人居住的风水宝地。最早居住此地的是古骆越人,骆越人是百越民族的一指支。西汉汉武帝年间。雄才大略的汉武帝刘彻消灭降服北方凶悍的游牧民族匈奴后。开始开疆扩土,平定南蛮。海南岛自古孤悬海外,古时乃蛮荒之地。汉武帝时派以降服的匈奴士兵和黄河流域一带的士兵一起往南方平定百越民族。其中有一部分前往海南岛昌化江下游两岸征服那里的骆越人,骆越人臣服后,前来征服的匈奴士兵和汉族士兵受朝廷之命就地居住,和当地的骆越人和睦相处渐渐融合,形成最早的哥隆人。古时称“漠人”现在依然自称“漠人”,也就是来自大漠的大漠之人的意思,这些大漠来的人和来自黄河流域的人以前没见过大海,一看大海无边无垠,比沙漠和草原更宽广,所以把大海叫做“水漠”.后来把从北方来的汉族等人都统称为“漠”,而把区别于汉人的其他少数民族统称为“塞”。“塞”原来是指居住在中国西部中东地区的“塞种人”。后来不断地有从中原地区逃难的难民,落魄的官员,失意的商人,也来到此地和当地人一起生活,渐渐融合。
  东汉年间,又一次征讨南蛮,此时的哥隆人也以成为南蛮,朝廷封马援为伏波将军领兵平定南蛮,军队一到海南后,因水土不服,,又因古代海南人乃化外之民,受中原文化影响甚微,真乃十里一风五里一俗,军队进展缓慢当汉军平定多数地方后,面对着居住在昌化江下游两岸彪悍勇猛的“漠人”—古哥隆人,汉军的战斗力已经相当脆弱对哥隆人只能屯兵包围政策,北在乌烈屯兵,南在老乡屯兵,东在岭村屯兵,西防哥隆人从昌化江乘船顺流出海,在出海口附近的昌化屯兵。因古哥隆人多数也是西汉时区南下的汉朝士兵和古骆越人以及北方南下的各种人群融合而成。所以对汉军的意图也十分清楚,因此他们经常偷袭汉军。那时已经有少数从福建闽南一带乘船渡海而来的闽南人。由于这些闽南人还没有和古哥隆人完全融合。和汉军做站时古哥隆人经常让他们打前锋挡刀剑。古哥隆人把打前锋称为“上挡”,把打前锋的人称为“挡人”。到后来把所有来海南的闽南人(包括现在讲海南话人)都叫做“挡人”,把海南话也叫做“挡话”。把汉军叫做“诺人”,因为汉军领军命后都说“诺”,后来把讲军话的人都叫做“诺人”,把军话叫做“诺话”。 古哥隆人的偷袭一方面因为没有专业的军事指挥人员及良好的武器装备 ,另一方面又因为汉军防守戒备森严。因而没有起到效果。汉军经过一段时间的修养生息后。慢慢地恢复了战斗力。开始对古哥隆人进行剿抚并用。可是因为古哥隆人的顽强抵抗不肯服从。导致到后来引发了长达几年的较大规模战事。然而古哥隆人没有专业的军事化装备,有因为连年的战事,无法恢复生产。而汉军自从屯兵后,分工精细,有负责生产的,操练士兵的,修复武器装备的。在这一场不对称的战争中,古哥隆人死伤无数,接近消亡,剩下的人乘船从昌化江而下,准备逃亡大海。可是在入海口等候多时的昌化屯兵的军队以堵住了他们的逃亡之路。几经交战后,古哥隆人无奈逃进了附近的昌化岭。此时的哥隆人只剩下了一千多人。 由于朝廷的旨意是在于招抚。哥隆人逃进昌化岭时,汉军不再追杀。有了休养生息的机会。由于人口的减少。特别是男性极少。就迫使古哥隆人不得不在亲属内通婚,这就是历史上所谓的“马来血缘亲”。现在的哥隆话中并没有堂表亲的称谓,所有的堂表同胞的哥弟姐妹,都叫做哥哥弟弟姐姐妹妹。叔叔舅舅和父亲都叫做“爹”,等等这些都是“马来血缘亲”遗留下来的特征。哥隆人称呼男性的称谓大部份都是用汉语词。如“伯父”叫做“伯”或“伯爹”,叔父叫和舅父都叫做“爹”或按照其在家中兄弟的排列顺序叫做“三爹或四爹,五爹等”,最小到“爹五”止。不管是“六爹还是七爹”都叫做“五爹”。叫父亲也叫做“爹”,准确的是和上面叫叔叔舅舅那样的叫法,但是后面不带“爹”,比如叫做“大(有些地方叫‘哥’)”,“二,三,四,五”。比母亲大的大姨妈等和比父亲大的姑姑们都叫做“粘(音译)”,和海南话类似。而其他阿姨都叫做“姨”读“zaei”,其他姑姑和叫父亲一样“大(音和叫父亲的有点变,父亲的是long的轻声),“二(因ngaei),三,四,五”。叫伯母也叫做“粘”,叫婶婶叫做“bailierg“,直译成普通话是“年轻的母亲”的意思。父亲在其家中兄弟排老大的,那么做为儿子叫自己的母亲为“aei“,而其他的都叫做“bai”。

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
楼主瘪二 时间:2010-03-12 11:47:00
  随着古哥隆人同意向朝廷纳税,接受汉朝的统治后,朝廷军队让古哥隆人回到了原来的居住地生产生活,而汉军在其屯兵的地方居住久了,便和当地的土著民族通婚生子,有了家庭,屯兵的地方变成了村庄,南下的士兵也再也不回自己的祖地。世世代代和哥隆人相处下来,虽然后来族群复杂了,免不了发生,不同族群之间的纠纷,仇杀。由于族群的仇杀和种种原因,哥隆人到解放前夕才剩下一万来人。 现在从昌化江下游一带来看,讲军话的村庄依然包围着哥隆人的村庄(古哥隆人居住地)。而后来的人口迁移又让哥隆人,讲军话的人杂居。原来屯兵的昌化,因为靠入海口,古时又是一个非常繁华的地方。居住着各种人群,原来的军话受到了闽南话等语种的渗透,形成了昌化自己独有的混杂语种,一种独特的“准海南话”。 唐宋年间,移民海南的人越来越多,有商人,有士兵,有逃难者,有被贬的失意的官人,有被流放的犯人。而哥隆人这时也吸收了不同的人群。如赵氏有一部分是南宋逃亡的皇族后裔。而郭氏乃唐玄宗年间汾阳王六子郭暧的四公子有一儿子被朝廷派往福建莆田为官。南宋末年他的后裔郭合炳的二位公子郭元音,郭元吉,逃避元军追杀和南宋部分官员逃网海南为官。哥隆人中的郭氏一族是郭子仪后裔郭元吉的后代。这在族谱上是有记载的。明代时,有越南占城等地人在海上作业和经商时,在靠近海南岛的地方遇到风浪,为躲避风浪,乘船从昌化江入海口逆流而上,暂住在昌化江下游两岸,后来经常有越南人在此停留,有一部份长期居住此地,和当地哥隆人融合,。而差不多同一时代的日本海盗——倭寇曾经盘踞此地,后来基本上都和哥隆人融合。一直到现在,从儋州,澄迈等地来哥隆地区居住的人群,最后都变成了哥隆人。哥隆人不断地吸收着不同的人群。所以说哥隆人是以汉族人为主体的多民族,多族群的融合。哥隆人是“混血儿”,所以哥隆话是一种不纯正的混杂语种。正因为这样,所以哥隆人具有了精明机智灵活,善良厚道忠诚,善解人意等基因。 有些专家给哥隆话的定位是汉藏语系壮侗语族黎语支的一种特有的独立语种。那是对哥隆话不知如何归类的一种草率的做法。原因只是因为哥隆话和黎语有着百分之四十的同源词。当然,哥隆人的血液中有一部分是古骆越民族的,而古骆越民族是黎族人的主先。可是操海南话的“海南人”,原先也是讲闽南语的福建移民和黎族人融合而成的,其同源词也达百分之四十多,那“海南话”不也应该是黎语支了吗?有些人说是黎族话学了海南话,那你就敢保证不是海南话学了黎族话。而韩国语和汉语的同源词达百分之七十以上,为什么韩国语不能说是汉语支呢?个中原因是这些语种没有哥隆话杂,而且又是强项语言。中华民族就是这样不断的融合发展的。没有血缘上的汉族,只有文化上的汉族,从汉代开始汉族人和匈奴人的融合,到现在不断的有些民族和汉族人的同化。专家通过DNA的测试,发现北方的汉族人和南方的汉族人区别很大,而北方的少数民族和北方的汉族人DNA很接近。南方的少数民族和南方的汉族DNA也非常接近。甚至有专家怀疑现在的普通话是不是汉语语音。原因是北方自古受到北方游牧民族的侵犯,为逃避战乱大部分北方汉人都已经逃亡南方,客家人就是一个很好的例子。由此可见没有真正意义上同血缘的汉族人,而是各民族之间不断的融合,认可汉文化,成为了汉族人。所以,不用怀疑哥隆人是否是汉族人。因为哥隆人的生产生活,特别是祭祀和中原等地的汉族都很相似。甚至比讲海南话的还要相近。古代哥隆人就很注重文化教育,宋代时哥隆人(赤坎村人)符确是海南第一位进士。
  
楼主瘪二 时间:2010-03-12 11:49:00
  所谓的专家们只看到哥隆话和黎语的同源词。没有注意到哥隆话和客家方言,广府方言,儋州方言,以及宋代汉语古官话的同源词竟如此之多。另外还有无从考究的哥隆话固有的词汇。哥隆话同一种词汇却有着几种不同的说法。如“洗澡”有“洗身”音“saau saei”,“洗凉”音“saau liang“,“洗面”音“saau tserng”。可见,哥隆的先民们原先是居住在少水的地方,所以把洗澡都说成了洗面,以前更没有大江大海来游泳,所以没有“游泳”这个词。后来迁移到昌化江边上居住后,水多了,可以游泳了,才和当地的古骆越人学会了“游泳”这个词。读做“ogm naam” ,和黎语相似。“坐”有“tsum” 所谓的专家们只看到哥隆话和黎语的同源词。没有注意到哥隆话和客家方言,广府方言,儋州方言,以及宋代汉语古官话的同源词竟如此之多。另外还有无从考究的哥隆话固有的词汇。哥隆话同一种词汇却有着几种不同的说法。如“洗澡”有“洗身”音“saau saei”,“洗凉”音“saau liang“,“洗面”音“saau tserng”。可见,哥隆的先民们原先是居住在少水的地方,所以把洗澡都说成了洗面,以前更没有大江大海来游泳,所以没有“游泳”这个词。后来迁移到昌化江边上居住后,水多了,可以游泳了,才和当地的古骆越人学会了“游泳”这,“det”“nog”,“睡”有“ka”,“tthogn”,“waek”,“吃”有“la ”,“wiat”,“phaet”,各几种说法。哥隆话的“讲”和广西横县百合一带的桂南平话方言的读音一样都读做“kaang“,“鱼”和三亚崖城镇水南村一带的迈话一样读做“ngogi”,只是声调上有一些变化而于。“全部”和广东话等一样都读做“haam ba laang”,“拿”有两种说法,一种是“log”,和广东话一样,一种是“dong”,“是”也有两重说法,一种是“si”,是宋代汉语古官话,一种是“maan”,“一点”读做“tsi dik”,和闽南语类似。“现在”读做“si na”,和海南话类似。“有空”是“得闲”音“dok haan”,和广东话类似,“显示”读做“hian si”,“是非”读做“si faei“ “现实”读做“hian sin”,这些都是宋代汉语古官话。哥隆话中没有“没”,“不”,“无”之分,全部表达为“无”音“waen”,比如“不要”说成“无要”音“waen tsou”,“没有”是“无得”音“waen dok”。“兄弟”这个词直接翻译成普通话是“叔伯”,亲戚直译是“一胞”等等,表明了哥隆话是一种混杂了多种语言的特殊独立的语种。是从各种语种中东拿一点西摘一点拼合而成的。特别是混有的宋代古官话最多达百分之六七十。现在的哥隆年轻人讲话更是用古官话和普通话变音成哥隆话的最多,有语言天赋的人稍为留意一点都可以听明白大部分。宋代古官话在全国其他地方都已经消亡了几百年,唯独在哥隆话中完整地保留下来,甚至可以从哥隆话中脱离出来,成为一个独立的语种,哥隆的道公念经全部都是用宋代汉语古官话。这不能不说是一个奇迹。 哥隆人是“混血儿”吸收了不同人群的优良因子。友好开放,乐于助人善解人意,善良重关系,自我认同感强是哥隆人的天性。 哥隆人重教育在当地已经成为美谈。
   哥隆的父母们不管多苦多穷都会拼命地让孩子们接受教育。没钱交学费就卖粮食,卖猪仔,借高利贷,甚至是卖祖房。哥隆的父母坚信,再穷也不能穷了教育。北宋时,还是蛮荒之地,文化相当落后的海南岛,哥隆人就已经出了一个进士(符确),而且还是自古以来海南的第一位进士。哥隆人也非常爱国,勇于反抗外族的侵略,据统计,哥隆人在抗日战争和解放战争中牺牲的人数占海南西线总人数的一半。
   现在的国内知名学府,比如清华大学,以及国外的某些学府都有哥隆人的教授。 哥隆人当父母官的也很多,以前海南自治州的时候,自治州政府以及各市县里面的官员,工作人员百分之七八十都是哥隆人。而现在的中央公安部,农业部,以及海南省委省政府,海南各市县,从中央到地方的父母官中都有着哥隆人的身影。而现在的商品经济年代,哥隆人在商场上拼搏的人可不少。这些都是和哥隆人的重教育以及哥隆孩子的灵活性有关。哥隆人原来不叫做哥隆人。相对以讲军话的“诺人”和讲海南话的“挡人”等其他汉族人群,自称为“村人”,相对以少数民族“塞人”,自称为“漠人”。 随着现代社会的高速发展,如今的哥隆人目光更长远,更奋发图强,为中华民族的全面复兴贡献着自己的力量!
楼主瘪二 时间:2010-03-12 11:53:00
  我在江苏海门的一个网站里搜索到的信息
    1 通东话里的海南哥隆语借词
       Сали(发音,舍里) 西红柿
      фаезе(发音,翻才) 木瓜
      Юуомеу(发音,话磨) 酸果树
       кеимаммак(发音,沟忙抹) 墨蚊
      Кeитxомтио(发音,沟通吊) 鹧鸪
      кxенамжи(发音,开曩鸡) 秧鸡
      Мем(发音,虻) 穿山甲
       да(发音,大) 豪猪
      Xokkay(发音,喝高) 蚌
      кeилоk(发音,勾螺) 蜾赢
      Тxамбом(发音,汤鹏) 蜣螂
       вoмюуеи(发音 奉微) 蒙蒙亮
      Нгопxом(发音,坳烹) 甑子
       матсxам(发音 卖仓) 打架
      Ловемxомxом(发音,劳文哄哄) 裸体
      тxемxemёk(发音 吞海墨) 抽穗
      Тxамла(发音,淌拉) 嘴馋
       лёквог(发音 勒复) 困难
      Нумxокxe(发音,南好开) 夜盲
       кеикёк(发音 沟格) 浮萍
      Кxоккxом(发音 哭空) 耳语
       факнам(发音 发囊) 淬火
      Наeпем(发音 难本) 飞蛾
       камко(发音,刚高) 鼎锅
      Кеидом(发音 购洞) 篓子
       доюимако(发音 逃以买高) 鞭子
      Соле(发音 扫来) 犁弯
       созак(发音,少着) 虎口
      Пеупо(发音 菠葆) 蓼蓝
       xaм (发音 夯 ) 水果
      Юуоxуеи(发音 话灰) 榕树
       нготсxом(发音,咬冲) 悬崖峭壁
      kеиka (发音 够噶) 周围
       yo(发音,话) 船
      тсомнам(发音 纵囊) 潜水
       кeyнгак(发音,过压) 吝啬
      lam(发音,朗) 合适
       пxуюико(发音 铺以高) 南方
      пxуюизок(发音,铺以浊) 北方
       намтсxо(发音,囊草) 稀饭
  
作者:甘工 时间:2010-03-13 10:35:00
  精神可嘉,学习了。
作者:甘工 时间:2010-03-13 10:38:00
  当时听到“你我”和黎族话相同,我就不解,现在明白了。
作者:迪椰 时间:2010-03-20 21:59:00
  汉武帝时派以降服的匈奴士兵和黄河流域一带的士兵一起往南方平定百越民族。其中有一部分前往海南岛昌化江下游两岸征服那里的骆越人,骆越人臣服后,前来征服的匈奴士兵和汉族士兵受朝廷之命就地居住,和当地的骆越人和睦相处渐渐融合,
  ……
  而把区别于汉人的其他少数民族统称为“塞”。“塞”原来是指居住在中国西部中东地区的“塞种人”。
  +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
  不得不佩服楼主的想象力,“塞”能和中亚“塞种人”对上号。中亚“塞种人”可是白种人,况且黎族人大多自称“赛”,就别和什么中亚人漠北人攀关系了吧。
  不是有人猜测过哥隆人与仡佬人存在一定的关系么?我倒有个想法,明朝廷曾经派兵平定云贵土司,原居住于贵州的仡佬族先民陆续南迁至广西越南等地,因此也很可能会来到海南岛。
  
  -----------------------
  原先也是讲闽南语的福建移民和黎族人融合而成的,其同源词也达百分之四十多,那“海南话”不也应该是黎语支了吗?
  -----------------------
  借伺可要看怎么借法,“飞机”“大炮”可以借用外来语,日常用语一般不会借用,哥隆话的日常用语与汉语的关系近还是与其它语言更近?
作者:迷糊的CC 时间:2011-02-05 12:06:00
  不错。
作者:山海孤旅 时间:2011-02-09 18:49:00
  如果我们多读书多了解历史,那么对于人们把我们当成汉族或其他少数民族,我们都不会感到突然。其实民族就是历史的概念,是千百年历史发展所形成的,她不是种族的问题。汉族中有少数民族,少数民族中有汉族,这是历史发展的必然,周总理就曾讲过:80%的汉族都不是纯汉族。因为历史发展的原因,汉族文化始终都是中华文化的领头雁,中国文化的主流文化,少数民族文化就相对落后得多,所以少数民族特别南方的少数民族都以认同汉族为荣,这是正常现象。但我们不能因为认汉人了,人家说我们和黎族有渊源关系或和其他民族有缘,就会莫名其妙地有一种受玷污的感觉,就会大动肝火,这都不是正常的心态。在中国,不管什么民族,中华民族就是一家。

相关推荐

换一换

      本版热帖

        发表回复

        请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规