翻译是英语专业的专利么?非英语专业就一定不能干好翻译么?

楼主:资深权威中英互译 时间:2014-06-26 22:56:11 点击:80 回复:0
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

  有个问题想看看大家的看法,翻译试英语专业的专利吗?现在有好多公司招翻译岗位都要求是英语专业,过专八,甚至暑期一个家教老师都提出要是专业过级,大家怎么看待这个问题?且不说专八能不能代表翻译能力或教学能力,非英语专业的不是考不上专八,而是部分学校不让考(而国家是有相关条文允许非专业考专四和专八的)。退一万步讲,不考专八,没有专八证和翻译证就不能搞翻译么?又或者考过专八或持有翻译证就翻遍全球无敌手了呢?大家怎么看?

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规