外国记者眼中的越南影像

楼主:灌水专机 时间:2011-01-27 16:44:03 点击:1392 回复:13
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

  中文是自动翻译软件生成的,大家将就着看。
  
  一个贫民窟附近铁路沿线查看曲目在河内,越南,2011年1月8日。






广西社区导读:点击进入广西首页 广西社区导读:点击进入广西首页

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
楼主灌水专机 时间:2011-01-27 16:47:00
  A man looks at a Rolex advertisement in downtown Hanoi, Vietnam, Jan. 8, 2011.一个人在看,在市中心的河内,越南,2011年1月8日劳力士广告。
(贾斯汀莫特/纽约时报)

楼主灌水专机 时间:2011-01-27 16:49:00
  Traffic stops for a train to pass in Hanoi, Vietnam, Jan. 8, 2011.交通站的一列火车通过在河内,越南,2011年1月8日。


为解决职工在办公楼内,他们在河内市中心,越南,2011年1月8日晚上建设。

楼主灌水专机 时间:2011-01-27 16:51:00
  游客经过一花庆祝越南共产党全国代表大会即将在河内,越南,2011年1月8日装饰。


在国会欢迎执行计划的参与者带有共产主义的旗帜庆祝越南共产党全国代表大会即将在河内,越南,2011年1月8日。

楼主灌水专机 时间:2011-01-27 16:53:00
  阮芳红,第三代的铁匠,在他的小角落的作品在河内,越南,二○一○年十月十二日古季度铁匠铺。 Hung is the last blacksmith on Blacksmith Street forging heavy iron goods like crowbars, hammer heads, files and drill bits.红是街道上的铁匠打铁锻造商品一样沉重的铁撬棍,锤子头,文件和钻头。 (Justin Mott/The International Herald Tribune) (贾斯汀莫特/国际先驱论坛报)


A vendor carries vegetables on a bicycle along a street in downtown Hanoi on December 17, 2010.一个供应商进行12月17日,2010自行车蔬菜走在河内市中心的街道上。 The consumer-price index hit 11.1 percent in November, assuring that the full-year inflation rate will be a double figures.消费者价格指数创下百分之十一月份11.1,保证了全年的通胀率将达到两位数。 AFP PHOTO/HOANG DINH Nam (Photo credit should read HOANG DINH NAM/AFP/Getty Images)法新社图片/晃亭南(信息来源应改为晃庭不结盟运动/法新社/ Getty图像)

楼主灌水专机 时间:2011-01-27 16:54:00
  一个供应商销售基于2010年12月17日走在河内市中心的街头服装。 The consumer-price index hit 11.1 percent in November, assuring that the full-year inflation rate will be a double figures.消费者价格指数创下百分之十一月份11.1,保证了全年的通胀率将达到两位数。 AFP PHOTO/HOANG DINH Nam (Photo credit should read HOANG DINH NAM/AFP/Getty Images)法新社图片/晃亭南(信息来源应改为晃庭不结盟运动/法新社/ Getty图像)
楼主灌水专机 时间:2011-01-27 16:57:00
  A woman walks by the Gucci store in downtown during her engagement shoot in Hanoi, Vietnam, Jan. 8, 2011.一个女人在她走在河内,越南,2011年1月8日参与拍摄了在市中心古奇店。 In a region where governments are swollen with foreign currency reserves and inflation remains relatively tame, Vietnam is an island of economic instability that is punishing the working class.在中东地区各国政府与外国货币储备和肿胀仍然相对温和的通货膨胀,越南是一个经济不稳定的岛屿,是工人阶级的惩罚。 (Justin Mott/The New York Times) (贾斯汀莫特/纽约时报)
  
作者:黄小葵 时间:2011-01-27 22:32:00
  楼主好!版主好~
作者:feixueqishi 时间:2011-01-28 16:57:00
  顶心目中
  好
楼主灌水专机 时间:2011-01-28 18:15:00
  消息1 
  发送者:十二点做梦 日期:2011-1-27 23:57:00 [回复]
  您好!您的文章《外国记者眼中的越南影像》已被推荐至"广西首页(http://www.tianya.cn/city/gx/index.shtml)"的"头图"栏目,感谢您对"广西首页(http://www.tianya.cn/city/gx/index.shtml)"的支持!
  
  
作者:苏_小米 时间:2011-01-29 08:14:00
  灌水专机的贴图越来越精彩了。呵呵~~
作者:平和与激情 时间:2011-02-01 23:28:00
  灌
  
作者:Verionica 时间:2011-02-04 00:47:00
作者:鱼跃花再见 时间:2011-02-10 13:14:00
  有机会真是要去越南玩下

相关推荐

换一换

      本版热帖

        发表回复

        请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规