英语经典语录、格言选(中级)

楼主:信天优 时间:2009-02-06 10:23:00 点击:21262 回复:259
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

上页 1 2 3 下页  到页 
第一课 Created equal 被造而平等
  
  We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness. 我们认为这些真理是不言而喻 的:人人被造而平等,他们都从他们的"造物主"那边被赋予了某些不可转让的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。
  
  hold 握,抓,认为。He held the child’s hand in his. 他握住小孩的手。Hold it right there. 打住,不要再说了/再做了。
  truth 可数与不可数名词,真理,真相,事实。We need to seek justice and truth. The truth is that he didn’t want to do it. 事实是,他并不想做这事。In truth, moral decay hastened the decline of the Roman Empire. 事实上,道德的堕落加速了罗马帝国的衰亡。证人在法庭上作证前,先要宣誓说:the truth, the whole truth, nothing but the truth,直说真相,绝无谎言。
  self-evident 自证,自明。类似的词有self-explanatory 明显的,不用解释的。
  created equal 有人译为“生而平等”,这翻译不确,当译为“造而平等”,或“被造而平等”。creator 创造主,上帝。
  endow 给予,赋予,其实就是give 的意思。
  unalienable 不可转让的,不可出卖的,例如铁路,人权等。
  pursuit 追求,动词为pursue。最近美国有部Will Smith主演的电影,片名就叫“The Pursuit of Happiness”,十分精彩,值得一看。
  
  We hold these truths…. 后面带出了两个that 的从句,都是用来说明these truths。第三个that带出的从句是修饰前面的从句。
  to be self-evident 动词不定式做these truths的定语。
  created equal, equal 可视为表语,省略了to be, 完整说法是All men are created to be equal.
  
  这句响彻云霄的话出自美国独立宣言,至今仍是许多人渴望却难以实现的梦想,也是许多人毕生奋斗的目标。这句话也提出了人权的基础,那就是人的基本权利是上帝给的,不是某某皇帝或某专制制度的恩赐。
  

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
作者:野百合花开 时间:2009-02-06 15:16:28
  嗯,这个更适合我的水平。
作者:快乐的圣诞老人 时间:2009-02-06 15:23:34
  这个水平还不太适合我,不是太低,而是太高。
楼主信天优 时间:2009-02-08 17:54:52
  第二课 God is the Creator 神是造物主
  
  In the beginning God created the heavens and the earth. 起初神创造天地。(创世纪1:1)So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。(创世纪1:27)(英文圣经采用NIV )
  
  beginning 显然,这个词是begin发展出来的动名词。A Good beginning makes a good ending. 有善始才有善终。A good beginning is half done. 好的开端是成功的一半。这里的beginning不能用starting来替代。
  God,圣经中所指的神是创造天地万物的神,都用大写,以区别其他的偶像类的神。也因此这位神又被称为the Creator。
  the heavens and the earth, 天地,也就是宇宙。这里的heaven用复数,就如同sea、water等词用复数,表示浩瀚。
  man 人,人类。注意,指人类时为不可数名词,所以前面不用the 或者a。
  in his own image, 按照他自己的形象。in his own words, 照他自己的话说。in the image of God, 这个词组不过是前面词组的重复,以表示强调。him 是man的代词,指人类。
  male and female he created them, male and female 是them 的同位语。正常的语序是he created them male and female.
  
  基督教的世界观(宇宙观)与共产主义、佛教、儒家都不同。共产主义是无神论,认为这个宇宙无始无终,因为无神论者认为,开始之前必有开始,这个开始前的开始便是个无穷数,故无开始,同理,也无终结。佛教认为世界的一切都在轮回,今生为人,下世为畜。儒家没有确切的世界观,只注重今生。儒家的最高追求就是做官,学而优则仕。孔子奔波一辈子就是为一官半职,自己失败了,就开学校,培养下一代如何求官。如今的共产主义是儒释道加一点马克思的混合体。入党前背几句马列的教条,入党后,大多数党员拜佛,官场若失意后又引用几句道家的语录,而整个的大背景则是儒家的功利思想。
  
  基督教却完全不同,在这里,圣经第一句提出了这个宇宙有个开始。如果要问开始之前是什么,开始之前是无,是神从无到有地创造了这个宇宙。与宇宙可以相提并论的是人,这里圣经特别提出,人的宝贵,因为人有神的形象,所以每个人都是神圣的。人世间以地位、金钱、美貌取人,但我们每个人,不管是黑人、白人、黄人、官员、平民,在神的眼里都是一样,我们每个人都是他所创造,都是他的最爱(约翰福音3:16)。
  
作者:野百合花开 时间:2009-02-09 03:39:04
  Genesis 1:26 Then God said, "Let us make human beings in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, [a] and over all the creatures that move along the ground."
  句子里为什么用us,our而不是me,my
作者:邀王0086 时间:2009-02-09 11:42:01
  楼主,这是什么书?
  可以发到我邮箱给我么?
  谢谢啦 共勉
  weilin0086@163.com
作者:魉驴 时间:2009-02-09 11:51:14
  作者:野百合花开 回复日期:2009-02-09 03:39:04 
    Genesis 1:26 Then God said, "Let us make human beings in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, [a] and over all the creatures that move along the ground."
    句子里为什么用us,our而不是me,my
  ===================
  这个神不是在对我们说话,就是在对另一个神说话.
作者:野百合花开 时间:2009-02-13 07:14:06
  老师,什么时候来答疑、上新课啊?
楼主信天优 时间:2009-02-14 08:22:54
  第三课 Renew Their Strength 重新得力
  But those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint. Isaiah 40:11 但那等候耶和华的,必重新得力。他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。旧约以赛亚书40:31
  
  those who 这是常用句型,who 带出从句修饰those这样一个群体。Those who would like to grow in their spiritual life should read the Bible every day. 凡希望灵命得长进的,应该每天都读圣经。Those who truly believe in God should tell people so. 凡真心相信上帝的人应该告诉大家这回事。
  hope in the Lord, 寄希望于耶和华
  renew 更新,重新开始。to renew a lease, 继续租赁合同。They will renew the ruined town of Wenchuan. 他们将重修遭遇毁坏的汶川镇。
  strength 力量,与strength相近似的词有,power, might, force,这些词以后会常常出现,请留意。The Bible is her strength and joy. 圣经是她力量和喜乐的源泉。
  soar 向上飞翔,The price / the temperature is soaring up. 物价/ 气温飞涨。wing 翅膀,eagle 鹰。An eagle is soaring high above the cliffs. 一只飞鹰在岩石上空高高翱翔。
  grow weary 感到疲倦,weary 疲倦,劳累的。Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. (马太福音11:28)
  faint 虚弱无力、晕倒
  
  hope in the Lord,也有版本译为wait upon the Lord,即“等候”。现代人的毛病之一就是强调效率,大家都玩命地干,以为每时每刻必须做点什么才能体现出人生的价值。但这里圣经告诉,要学会等候。古代,人们修有驿站专门给那些长途跋涉的人休憩,不懂休憩的人是走不远的。现代人尤其应该注意心灵的休息,特别是停留片刻,问问自己追求的目标究竟是什么?自己付出的心血究竟值不值得?而要了解一生究竟有没有意义,最好的办法是问上帝,求上帝给你指引,求上帝给你力量。耶稣说,我的担子是轻省的(马太福音11:30),说的就是这个道理。
  
  有的人说,我们必须靠自己,不能靠那个虚无缥缈的上帝、那位2000年就已经消失的外国人耶稣。宗教是弱者的拐杖。好吧,就算基督教是拐杖吧,难道一个人步履艰难时,靠靠拐杖有错吗?现在书店里也渐渐流行起“心灵鸡汤”类的书,都是劝人要让心灵有个好的驿站。一个人依靠上帝不是不自信,相反,他懂得如何克服自己的弱点,不断地停靠在上帝的驿站,从上帝那里重新得力,这样他可以飞得更高,走得更远。
  
作者:野百合花开 时间:2009-02-14 15:04:04
  It’s so nice to attend your class again, my dear teacher,but you ingnored my question on lesson two.
楼主信天优 时间:2009-02-15 05:40:57
  第四课 Adam and Eve: The First Marriage 亚当和夏娃:第一桩婚姻
  
  The Lord said, “It is not good for the man to be alone, I will make a helper suitable for him. (Genesis 2: 18) So the Lord God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs and closed up the place with flesh. Then the Lord God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the man. The man said, “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called woman, for she was taken out of man. For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.”(Genesis 2:21-24) NIV 耶和华神说,那人独居不好,我要为他造一个配偶帮助他。(创世纪2:18) 耶和华神使他沉睡,他就睡了。于是取下他的一条肋骨,又把肉合起来。 耶和华神就用那人身上所取的肋骨,造成一个女人,领她到那人跟前。 那人说,这是我骨中的骨,肉中的肉,可以称她为女人,因为她是从男人身上取出来的。因此,人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。(创世纪2:21-24)
  
  it is good/ not good for someone to (verb) 这是一个常用的句型: 某人做某事非常好/不好。It is good for you to follow your father’s advice. 听你老爸的劝告不会错。It is not good for anyone to smoke.抽烟对谁都没有好处。
  suitable for him, 对他很合适, 这个定语词组修饰helper。
  cause 动词,使…成为 He caused so many troubles. 他惹了不少麻烦。
  fall into 陷入,a deep sleep 沉睡;fall in love, 坠入爱情
  rib 肋骨,排骨,make … from 从一样东西造出另一样东西,从男人的肋骨造出女人。
  for this reason, 为了这个原因;one flesh 一个身体
  the rib he had taken out … he had…从句修饰the rib,
  leave 离开(一个地方或一个人)I’ll leave Beijing for Shanghai. 我会离开北京去上海。
  
  上帝先创造家庭,然后若干年后才衍生出社会、国家、各式各样的团体,所以家庭建设应优先于任何人为的组织,家庭可以说是神圣的。一旦家庭建立,就不应该拆散。同时,一对年轻夫妻应该自食其力,独自成为一个家庭。这是与传统的中国家庭不一致的地方。中国传统是强调四代同堂。今天的年轻人一成家就开始独立。但也还有不少啃老族。中国年轻人现在就算有了自己的住房,但心理上仍旧很难独立,例如,生了小孩,不是自己带,而是把爷爷奶奶叫来帮助带小孩,也就是所谓的“隔代抚养”,隔代抚养不是最好的抚养方法。中国民间说,女人是水做的。但圣经的说法是,女人是男人的肋骨做的。从社会的角度看,只有男与女相结合,男女才算各自发展成熟。49年以后,中国社会的两个基本组成细胞都遭到了毁灭性的打击,一是传统文化、二是家庭。今天的改革,对家庭的打击依然如故,农村中几乎难以找到正常家庭。
  
作者:野百合花开 时间:2009-02-15 13:03:34
  According to human anatomy ,a man and a woman have the same number of ribs.How do you explain the differce between the fact and the record in the Bible?
  
  P.S.
  Would you like your students to ask you questions on your lessons?
楼主信天优 时间:2009-02-16 00:20:26
  To the question above, I am sorry I have no idea as how to explain it. I am sure science can pick up a lot of things to challenge the records in the Bible.
楼主信天优 时间:2009-02-16 00:23:49
  第五课The function of a constitution 宪法的功能
  The Constitution is not an instrument for the government to restrain the people, it is an instrument for the people to restrain the government -- lest it come to dominate our lives and interests." -- Patrick Henry 宪法并不是政府用来钳制人民的工具,而是人民用来钳制政府的工具,以防政府来控制我们的生活与利益。
  
  constitution 宪法,章程。
  instrument 手段,工具,乐器。Every student should learn an instrument. 每个学生都应该学会一项乐器。The law is not the best instrument for governing a society. The morality is the best instrument. 法律并不是治理社会最佳手段,道德才是。
  government 政府,有时人们会略写为gov’t。 Dictatorship is a government without peopl’s concent. 专制是一种未经人民授权的一种政府。
  restrain 限制,近似词:constrain。
  lest 以防,唯恐。在语法上相当于that引出一个从句。后面的从句一般要用should,也可以省略should,这时动词就用原形。例如此句中,lest it come to,come前的should被省略掉了。She worried lest she should be late. 她当心会迟到。He is hesitant to speak out lest he be fired. 他唯恐讲出真相会被解雇。
  dominate 控制,统治。He likes to dominate a conversation. 他总是喜欢一个人讲,不容他人置喙。The Party dominates the whole society. 党控制着全社会。These name brands have dominated the market.这几个名牌已经占据了市场。
  
  著名学者茅于轼说:“宪法是管政府的法。为什么要管政府?因为怕政府无缘无故地侵犯公民的权利。”(《中国人的道德前景》第31页)西方法治国家莫不是持此观点。而中国的宪法则是被认为是维护一党统治的根本大法。有谁对政府稍加批评,就能成为违宪行为,就可能被冠“颠覆政府罪”。其实,政府才是最容易侵犯公民的主体,例如,国家会多收公民的税,国家会干预公民的言论、集会、结社等等各方面的自由。(当然,现在奴化教育下,公民已普遍放弃了对言论、集会、结社等自由的诉求,所以当这些自由被剥夺时,大部分公民也不觉得有什么不妥。)西方社会普遍对政府是持怀疑态度,时刻提防政府变为专制政体,而东方人则普遍将政府视为衣食父母,对政府要无时不刻地感恩。所以东方社会难以成为公民社会。
  
  Patrick Henry (May 29, 1736 – June 6, 1799) was a prominent figure in the American Revolution, known and remembered for his "Give me Liberty, or give me Death!" speech.
  
作者:野百合花开 时间:2009-02-16 12:35:09
  She worried lest she should be late. 她当心会迟到。“当心”应为“担心”。
  Chiristians believe that there is only one true god,but why Genesis 1:26 says:“Let us make human beings in our image, in our likeness,……”
作者:野百合花开 时间:2009-02-16 18:53:52
  看来这里人英语水平都挺高的。大家都愿意去学高级课程,这么好的中级课程居然少人问津。
作者:荒草连天 时间:2009-02-16 20:55:50
  作者:快乐的圣诞老人 回复日期:2009-02-06 15:23:34 
    这个水平还不太适合我,不是太低,而是太高。
  ======================================================
  握手!!
  
  楼主快快写,我们慢慢读,等学了这个,再去学高级的。
楼主信天优 时间:2009-02-22 15:28:06
  第六课 The Result of Disobedience 悖逆的后果
  The Lord God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it. The Lord God commanded the man, “You are free to eat from any tree in the garden; but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat of it you will sure die.” Genesis 2:15-17
  
  work vi. and vt. We must work hard. 注意,work 也可以是及物动词:He works the land. 他耕耘土地。They worked their horse nearly to death. 他们几乎把马都累死了。He worked his way through college. 他靠打工完成了大学学业。
  take care of 照顾,
  command v and n 命令,Jesus commanded his disciples to share the Gospel. 耶稣吩咐门徒要传福音。We must obey the leader’s commands. 我们必须服从领导的指挥。
  the man, 这里的man指亚当,所以前面用了the,不用the,man指人类。
  You are free to do something. 你可以自由自在地做…。free citizens, 自由公民。free 免费的,God’s grace is free. 神的恩典是白白地赐予。There is no free lunch.
  eat from 从什么得到食物
  the tree of knowledge of good and evil 善恶树
  for 因为,
  eat of = eat from 也可以理解为eat the fruits of this tree中省略了the fruits。
  sure adv. Would you please do me a favor? Sure! 你能帮我吗?当然可以! adj. I am not sure if I can do it well. 我没有把握能否把这事做好。
  
  神创造了人,当然知道什么对人是有益的,什么对人是有害的。人要得益,就得顺服神,如果要自行其事,就得承担后果,这个后果很多时候就是“害”。现代人喜欢自行其事,结果招致各种各样的害,但每次害来临时,人就会问,上帝你此时在哪里?他为什么不来搭救我?这就像一个人,贪恋酒,喝得酩酊大醉,去开车,结果出车祸,自己死,还连累很多无辜的人,这时有人就会问,神在哪里?他为什么不来搭救这个醉酒的司机和那些无辜者?现在神把亚当放在伊甸园,并给他一定的责任。他的责任分为可做的部分,以及不能做到部分,要做的责任是照顾好这园子;不能做的事是有种果子不能碰。一个人在 公司上班,老板不也是要给员工一些责任吗?哪些必须做,哪些不能做。许多人认为神的吩咐没有道理,亚当夏娃就是这样的人。
  
  
作者:野百合花开 时间:2009-02-23 18:06:21
  Thank you very much, indeed,my dear teacher.
作者:罗伯特巴乔的球靴 时间:2009-02-23 20:15:05
  先顶后看
楼主信天优 时间:2009-02-25 09:33:57
  第七课The Fall of Man 人类犯罪
  
  When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked, so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves. Genesis 3:6-7 创世纪3:6-7
  
  the woman 指夏娃。
  be good for 作…不错,对…有益,The fruits are good for food. 水果是很好的食物。The fruits are good to eat.水果吃起来味道不错。The fruits are good for health. 水果对健康有帮助。
  pleasing 令人快乐 pleasing to the eye 悦目,漂亮,The design is pleasing to the eye. 这个设计很漂亮。the sun’s pleasing warmth in winter, 冬天的太阳温暖舒适。
  desirable 值得做,渴望的,It is desirable to pursue freedom and happiness. 追求自由与幸福是值得称道的。这个词由desire衍生,又有反义词undesirable,
  gain wisdom 获得智慧。
  be with somebody 与谁在一起,He is with me today. 他今天跟我在一起。
  naked 赤身裸体,
  sew 缝纫
  leave 树叶,注意与动词leave 相比较。
  coverings 遮盖物,a thick covering of snow on the ground, 地上一层厚厚的积雪。这个词由cover衍生。Snow covered the ground. 雪覆盖了大地。He covered his face with his hands. 他双手掩面。
  
  人类第一次犯罪意义深远,影响到了我们今天全人类的生活,罪从一人而来,可以说,今天人类文明全都是建立在人类犯罪这一事实上。人类的法律制度、奖赏制度、报酬制度等等,莫不是围绕罪而展开。人类犯罪前都有诱因,第一次犯罪的诱因就是撒旦。至今,撒旦仍旧在诱惑人在犯罪。撒旦所做的就是让人去怀疑神的话语。人对神话语的怀疑便是犯罪的开始。追求智慧看上去非常好,但是脱离了神,这样的追求会导致堕落。蛇诱惑亚当夏娃,说他们吃了果子就会像神,但是他们已经有神的形象了,只是他们意识不到。很多的人想要有“神功”,打坐,求仙,练法-轮-功,这些都是魔鬼的作为。我们所要做的很简单,知道我们有神的形象,知道神爱我们,神会赐给我们一切都福分,我们所要做的就是顺服神,追求神的道,而追求神的第一步就是求圣灵给我们力量来对付我们的生命中的罪。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-08 17:42:20
  waiting for new lessons.
作者:荒草连天 时间:2009-03-10 10:35:00
  Thanks
  
作者:chinafreedom 时间:2009-03-10 13:57:48
  勾引我的欲望也是犯罪!
作者:dj3260 时间:2009-03-11 13:27:42
  MARK
作者:tigerjin008 时间:2009-03-11 18:37:47
  thanks!
楼主信天优 时间:2009-03-13 17:33:58
  第八课 The Escape of Man and Search by God 人逃脱,神寻找
  Then the man and his wife heard the sound of the Lord God as he was walking in the garden in the cool of the day, and they hid from the Lord God among the trees of the garden. But the Lord God called to the man, “where are you?” Genesis 3:8-9天起了凉风,耶和华神在园中行走.那人和他妻子听见神的声音,就藏在园里的树木中,躲避耶和华神的面。耶和华神呼唤那人,对他说,你在哪里。创3:8-9
  
  the sound of the Lord God, the Lord, 主,耶和华。
  in the cool of the day, 一天较凉爽的时候,大概是黄昏时,所以也有将此译为“黄昏时刻”。
  Hide, hid, hidden, hiding 隐藏,Don’t hide the truth. 不要隐藏事实真相。凡是要隐藏的东西都是secret(秘密)。 Fresh scent may hide toxic secret. 新鲜的芬芳的背后或许是毒素。
  trees of the garden 园中的树,树在圣经里有着很多隐含的意义。创世纪一开始就提到了生命树。耶稣就是被挂在一个树上:"The God of our fathers raised Jesus from the dead—whom you had killed by hanging him on a tree. ". Acts 5:30. 5:30 你们挂在木头上杀害的耶稣,我们祖宗的神已经叫他复活。还有句俗话说得好:Money doesn’t grow on trees. 树不长钱。意思就是要大家都用功学习、工作,不要白日做梦,哪天树上长出钱来了。
  call to 对谁在呼唤。
  
  我们整天忙忙碌碌,很多时候并不知道为啥忙。所以每个人都得时刻问问自己:我现在处在什么样的位置?许多人爬呀爬呀,爬到了令人羡慕的地位,但终日提心吊胆,不知道什么时候就掉了下来。当我们人被罪蒙住了眼时,我们很难知道自己究竟在哪里。圣经说,我们都如同迷失的羔羊,偏行己路。这时候是好牧人到处寻找失落的羊群,就如同上帝一看到人类走偏了后就在那里呼唤:你在哪里?神当然知道人在哪里,神的问话实际上是在呼唤人的回归。这时的亚当,虽然是神亲手所造,但他并不认识神,他怕,他要躲避。为什么?因为他知道他做错了事。他做错了事,所以害怕神会惩罚他。从神的呼唤中,我们可以体会到神的失望,警戒,但更多的是,我们体会到了神的慈爱。他盼望着我们回头。我们人类一直执迷不悟,最后,神差遣了他的独生子耶稣来到人间,来寻找我们。I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd. John 10:16 (我另外有羊,不是这圈里的。我必须领他们来,他们也要听我的声音。并且要合成一群,归一个牧人了。约翰10:16。)
  
  如果你今天仍旧是游子一个,或许你今天可以思考一个问题了:在人生的追求旅途中,你究竟在何位置?你真正明白了你的人生价值吗?是不是为了自己的地位,工资,不惜跟着老板、领导满嘴谎言?你愿意回到神的圈中吗?
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-18 07:46:57
  waiting for new lessons......
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-18 15:52:02
  waiting for new lessons......
楼主信天优 时间:2009-03-18 18:49:58
  第九课 The Flood 大洪水
  5 The LORD saw how great man’s wickedness on the earth had become, and that every inclination of the thoughts of his heart was only evil all the time. 6 The LORD was grieved that he had made man on the earth, and his heart was filled with pain. 9 This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God. 10 Noah had three sons: Shem, Ham and Japheth. 17 I am going to bring floodwaters on the earth to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on earth will perish. Genesis 6 耶和华见人在地上罪恶很大,终日所思想的尽都是恶。耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。创6:5-6挪亚的后代记在下面。挪亚是个义人,在当时的世代是个完全人。挪亚与神同行。创6:9挪亚生了三个儿子,就是闪,含,雅弗.。创6:10看哪!我要使洪水泛滥在地上,毁灭天下.凡地上有血肉,有气息的活物,无一不死。创6:17
  
  wickedness 邪恶,罪,由wick 这个词衍生,就像sinfulness由sin一词衍生。
  had become 过去完成时,因为这个动作发生在耶和华saw之前。how great man’s wickedness had become 是一个从句,作saw的宾语。
  inclination倾向, 趋势,I have no inclination to be a doctor. 我没有做医生的志向。此词的动词形式用得稍微多一点:incline. incline to do sth. 倾向于[有意]做某事。I strongly incline to the view that .... 我很倾向于....这样的意见。every inclination of the thoughts, 就是只要一思想就会这么去想。
  all the time, 始终,一直这样。It has rained all the time. 雨一直下个不停。
  was grieved = was saddened 感到很悲伤,ie 发长音,例如:brief, thief, piece。
  be filled with pain, 充满了痛苦,How can I be filled with the Holy Spirit? 如何才能被圣灵充满呢?注意,一般用with,而不用by。用by的话,就是fill动作的实施者。
  account 名词:报告, 报道; 说明, 记事, Please give me an account of your short term mission trip. 请你告诉我你短宣旅行的情况。by one’s own account 据某人自己说。
  righteous 与blameless 几乎是同义词。做义人的标准就是walk with God.
  floodwaters 很大的洪水,water用复数时,表示水势浩大,波涛汹涌。
  perish 消失,Everyone who believes in Him will not perish but have eternal life. 凡相信他的人不至灭亡反得永生。
  
  在每个文明中都能找到大洪水的故事,而且现在的许多地质现象都是大洪水的杰作。我们人类都是闪,含,雅弗的后代。我们可以感到欣慰的是,上帝爱我们,差派了耶稣来,而不是洪水。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-19 07:46:25
  thanks a lot.
楼主信天优 时间:2009-03-19 17:17:35
  有一个学生也就有了动力。
  
  第十课 The Ark and the Covenant 方舟与约
  
  18 But I will establish my covenant with you, and you will enter the ark—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. 19 You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you. 22 Noah did everything just as God commanded him. 11 In the six hundredth year of Noah’s life, on the seventeenth day of the second month—on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened. 12 And rain fell on the earth forty days and forty nights. 13 On that very day Noah and his sons, Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark. 我却要与你立约,你同你的妻,与儿子,儿妇,都要进入方舟。凡有血肉的活物,每样两个,一公一母,你要带进方舟,好在你那里保全生命。创6:18-19挪亚就这样行.凡神所吩咐的,他都照样行了。创6:22 当挪亚六百岁,二月十七日那一天,大渊的泉源都裂开了,天上的窗户也敞开了。四十昼夜降大雨在地上。正当那日,挪亚和他三个儿子闪,含,雅弗,并挪亚的妻子和三个儿妇,都进入方舟。创7:11-13
  
  establish a covenant with 与。。。立约
  wives 与with you 中间省略了will enter the ark, 即wives will enter the ark with you.
  be to do 将要做,相当于 will do, 计划好要做的事
  bring into the ark two of all live creatures, 正常的词序是把into the ark 放在creatures 的后面。这里因为宾语太长,所以放到了后面。
  keep them alive 短语中,alive是形容词,做them的表语。
  Noah did everything just as God commanded him. 这句说明他是一个walk with God的人。
  the great deep 指从地底下冒出的水
  forty days and forty nights 这里的day指白天。“四十”在圣经里有着特别的意义,摩西曾禁食四十天(申命记9:9),以利亚禁食四十天(列王记上19:8),主耶稣也禁食四十天(马太4:2)尼尼微人有四十天的时间悔改(约拿书3:4)第6章3节说,上帝给了人类120年的期限(也就是40的3倍)来悔改。
  
  有人问,洪水把陆地都淹了,哪里来的那么多水?有好几种可能:南北极那时没有冰;地底下的水被释放;那时的地质结构与现在不一样,例如珠穆朗玛峰还没有形成。圣经告诉我们的是,神在惩罚中仍旧有恩典。而且,惩罚也不是毫无征兆地降临,事先神有警告,给人类有悔改的时间。所有的罪犯被抓时,都惊呼,再给我一次机会吧。但是,罪犯被抓前机会何止一次?现在我们得抓紧时间进入方舟,也就是耶稣救恩的方舟,不要与这醉生梦死的世界一块消亡。
  
作者:第十九条 时间:2009-03-19 19:31:37
  good
  
  thanks
作者:第十九条 时间:2009-03-19 19:32:46
  good
  
  thanks
作者:areten 时间:2009-03-20 12:28:14
  人人被操而平等,可劲造什么呀
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-20 12:30:28
  作者:信天优 回复日期:2009-03-19 17:17:35 有一个学生也就有了动力。
  I’m moved almost to tears.
  Thank you very much indeed.
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-20 12:48:14
  to 作者:areten 回复日期:2009-03-20 12:28:14 
    人人被操而平等,可劲造什么呀
  
  Holy Bible
  Old Testment
  Proverbs 1:7
  The fear of the LORD is the beginning of knowledge,
   but fools despise wisdom and discipline.
  
  《圣经》
  旧约
  箴言 1章7节
  
  敬畏耶和华是知识的开端;
   愚妄人藐视智慧和训诲。
  
楼主信天优 时间:2009-03-20 14:38:01
  areten, 如果想切磋英语学习,就一块坐坐,如果是想骂街,请赶快走人。
  
  作者:areten 回复日期:2009-03-20 12:28:14 
  
    人人被操而平等,可劲造什么呀
楼主信天优 时间:2009-03-20 15:34:50
  第十一课 The First Sacrifice 第一次献祭
   Then Noah built an altar to the LORD and, taking some of all the clean animals and clean birds, he sacrificed burnt offerings on it. The LORD smelled the pleasing aroma and said in his heart: "Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from childhood. And never again will I destroy all living creatures, as I have done. "As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night will never cease." 挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净的牲畜,飞鸟献在坛上为燔祭,耶和华闻那馨香之气,就心里说,我不再因人的缘故咒诅地(人从小时心里怀著恶念),也不再按著我才行的,灭各种的活物了。地还存留的时候,稼穑,寒暑,冬夏,昼夜就永不停息了。创8:20-22
  
  altar 坛,用来献祭。What a true altar really needs is attention and faith. 一个祭坛真正需要的是我们人的专注与信心。Access to God has always been through an altar. Not the altar of material, but the altar of the heart. 到达神的通道都是要经过祭坛,不是用物质做的那种祭坛,而是用心灵造的祭坛。
  taking 后面接到短语做sacrificed 的状语。
  burnt offerings, 燔祭,
  aroma 香气,the aroma of Christ 基督的馨香之气 (只基督的爱,也可以指我们这些跟随基督的人)Those who make the good news known are like a sweet-smelling aroma to God.传福音的人在神面前成为一股馨香。
  curse the ground, 神咒诅地是对人惩罚的一部分。现在的地貌是经过神咒诅后的样子,与伊甸园的原始状态已不一样。所以耶稣再来时,会有新天新地。
  never again will I destroy all living creatures, 这是个倒装句,正常的语序是:I will never destroy… Never again will I love you. 我绝不会再爱你!
  endure忍耐, 忍受Love of God endures forever. 神的爱永远长存。My love to you endures to the end. 只要我一息尚存就会爱你。I cannot endure you.真是受够了你。
  
  经济发展了,各个山头的庙宇也都开始香火鼎盛。少林寺的一炷很平常的香要价688元,但明眼人都知道这其中的猫腻,就是要赚你的钱。中国人有很多祭,例如“打牙祭”,就是要大吃大喝填饱肚子。神看中的祭是什么样的祭呢?神看中的是我们对他敬畏的心,与他的关系。献祭最重要的是献我们自己,献自己作活祭(罗马书12:1),而不是献别人。世人都是献别人,献老百姓。乌鲁木齐一个剧院起大火,保安说,让领导同志先走,结果最后烧死了几百个小孩,领导干部却都走脱了。这些领导是绝不可能把自己摆上作祭的,他们只会拿普通老百姓家的小孩去献祭。一个真正的基督徒一定要明白,在教会里献祭一定要从自己做起。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-21 09:58:51
  many thanks,Mr.Xin.
楼主信天优 时间:2009-03-21 17:02:51
  第十二课 The Tower of Babel 巴别塔
   1 Now the whole world had one language and a common speech. 2 As men moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there. 3 They said to each other, "Come, let’s make bricks and bake them thoroughly." They used brick instead of stone, and tar for mortar. 4 Then they said, "Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of the whole earth."
  那时,天下人的口音,言语,都是一样。他们往东边迁移的时候,在示拿地遇见一片平原,就住在那里。他们彼此商量说,来罢,我们要作砖,把砖烧透了.他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。他们说,来罢,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。创11:1-4
  
  the whole world 全世界。I don’t want to gain the whole world, and lose my soul. 我才不想要赚得全世界而赔上我的灵魂。全世界也可以说all the world,例如莎士比亚的名句:All the world’s a stage, and all the men and women merely players. 整个世界是舞台,男女老少皆演员。
  common 通用的,common language, 普通话。We all speak Mandarin, the common language.我们都说普通话。
  settle 安顿,住下,How do I get settled in a new place? 我怎样才能比较好地在新地方安顿下来?
  reach to 到达,延伸到,也作及物动词:How can I reach you? 我如何才能找到你?
  make a name 出名,He is making a name for himself. 他开始有名气了。
  scatter 分散,The civil war forced Chinese to scatter all over the world. 内战迫使中国人流落全世界。
  
  巴别塔是圣经中关于人类狂妄的一个最为经典故事,在西方世界可以说是家喻户晓。巴别塔的本意暴露人类最初的野心,建塔不是为了敬拜神,而是为了自己的名,是要与神来比试比试,要战胜神。中外历史上许多人多曾要向神挑战,毛泽东就曾喊过,要“欲与天公试比高”,通俗一点地说,就是“人定胜天”。神给人有一个基本的任务,就是管理全世界(管理天空的鸟,水中的鱼,地上的一切),然而,人却不理会神的计划,人造巴别塔的基本构想就是不想“分散到全世界”。人以为,只要人心齐,泰山也能移。但神要我们看见,如果是违背神的旨意,就是所有的人类都心齐,也不会胜过神的。有两件事是无神论者至今感到遗憾没有完成,也不可能完成的。一是,“神舟号”可以漫游太空,但是人的心却越来越堕落。你可以做出很精美的东西,但是你却无法改变人心。二是,我们从小学就开始被洗脑,说世界上没有神,电台、报纸、杂志、网络,天天告诉人,神是人类的拐杖,但是,经过无神论六十年代努力,信神的人不但没有减少,反而越来越多。49年中国大地才70万基督徒,如今基督徒遍布全国各个角落。套用一句无神论者的话说就是“无神论者一天天烂下去,基督徒一天天好起来。”贪污腐败、妻妾成群者都是无神论者,岂不是一天天烂下去?而基督徒在逼迫中越来越多,岂不是一天天好起来?
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-22 19:16:09
  I’m here again waiting for a new lesson......
楼主信天优 时间:2009-03-23 17:46:34
  第十三课 The Call of Abram 呼召亚伯兰
  
   1 The LORD had said to Abram, "Leave your country, your people and your father’s household and go to the land I will show you. 2 "I will make you into a great nation and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. 3 I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you." 4 So Abram left, as the LORD had told him; and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he set out from Haran. 5 He took his wife Sarai, his nephew Lot, all the possessions they had accumulated and the people they had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan, and they arrived there. 耶和华对亚伯兰说,你要离开本地,本族,父家,往我所要指示你的地去。我必叫你成为大国,我必赐福给你,叫你的名为大,你也要叫别人得福。为你祝福的,我必赐福与他。那咒诅你的,我必咒诅他,地上的万族都要因你得福。亚伯兰就照著耶和华的吩咐去了。罗得也和他同去。亚伯兰出哈兰的时候,年七十五岁。亚伯兰将他妻子撒莱和侄儿罗得,连他们在哈兰所积蓄的财物,所得的人口,都带往迦南地去。他们就到了迦南地。创12:1-5
  
  Abram 亚伯兰,亚伯拉罕改名前本来的名字。
  leave your country, 离开你的祖国,I leave Beijing for Shanghai. 我离开北京前往上海。
  the land I will show you. I will show you. 是个从句,修饰the land。
  I will make you into a…, 这里的into相当于I will make you to become a… 。
  You will be a blessing. = You will be a blessing to other nations.
  all peoples, 注意,这里people用了s的复数,意思是民族,也可以说是nation。many people, 许多人
  set out 出发,She set out at dawn for town. 她一大早就动身往城里赶。
  possession 财物,也可以说belongings。
  accumulate 积累,gather的意思。This is not treasure. You are accumulating trash. 这不是宝贝,你在收藏垃圾。(保罗说,财宝对他而言如粪土。)
  acquire 得到,获得To acquire learning takes time. 获取学识需要花费时间。
  
  这一段很重要,谈到犹太民族的起源。亚伯拉罕因为顺服了神的呼召,因此也被称为信心之父。"Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness."Romans 4:3 基督徒有一个重要的特征,就是不怕背井离乡。主耶稣也是要求基督徒往天下去,使万民成为他的门徒。今天中国的基督徒离家一里路就唉声叹气,叫他去非洲、伊拉克、南美洲,怕是没门。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-24 15:34:18
  Finally, I understand.There is always a compelling reason for Abraham to travel around the country and the world.
楼主信天优 时间:2009-03-24 18:04:30
  今天中国的基督徒离家一里路就唉声叹气,叫他去非洲、伊拉克、南美洲,怕是没门。
  第十一课 God’s Covenant with Abram 神与亚伯兰立约
   1 After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward. " 2 But Abram said, "O Sovereign LORD, what can you give me since I remain childless and the one who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?" 3 And Abram said, "You have given me no children; so a servant in my household will be my heir." 4 Then the word of the LORD came to him: "This man will not be your heir, but a son coming from your own body will be your heir." 5 He took him outside and said, "Look up at the heavens and count the stars—if indeed you can count them." Then he said to him, "So shall your offspring be."这事以后,耶和华在异象中有话对亚伯兰说,亚伯兰,你不要惧怕,我是你的盾牌,必大大地赏赐你。亚伯兰说,主耶和华阿,我既无子,你还赐我甚么呢,并且要承受我家业的是大马色人以利以谢。亚伯兰又说,你没有给我儿子。那生在我家中的人就是我的后嗣。耶和华又有话对他说,这人必不成为你的后嗣。你本身所生的才成为你的后嗣。于是领他走到外边,说,你向天观看,数算众星,能数得过来么。又对他说,你的后裔将要如此。创15:1-5
  
  vision 看见,异象,异象是神与人沟通的一种方式,是一种属灵的看见。How do I get a personal vision from God? 我个人如何才能从神那里获得异象呢?
  shield 盾牌,My God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation. 我的神,我的磐石,我所投靠的。他是我的盾牌,是拯救我的角。撒母耳记下22:3
  sovereign 至高无上的,主权的,sovereign state 主权国家。
  who will inherit 是从句,修饰the one,
  inherit 继承,His son inherited the estate. 他的儿子继承了产业。另外两个相关的词:heritage 传统,The House Church is our spiritual heritage from God. 家庭教会是我们从神那里获得的属灵传统。a right of inheritance 继承权。
  estate, 房地产,产业。real estate, 房地产,中介,There is no shortage of bad real estate advice from TV agents. 电视上的那些有关房地产的馊主意多得不得了。
  Eliezer,他是亚伯拉罕的管家,后来在24:2-3中又出现,去亚伯拉罕的老家给以撒找媳妇。后来他为以撒找到了利百加。24:15
  heir 继承人
  coming from your own body, 分词结构,修饰a son。
  offspring 后代,子孙,注意,这是个集合名词,many offspring, 许多后代
  
  首先,神向亚伯兰保证,神会保护他,盾牌是用来保护人的,这样神就给了他安全。人生存首先要获得的是安全感,人积累财富的目的实质上也就是为了有安全感。个人有了财富,就不怕金银风暴。国家有了原子弹就不怕强国的入侵。那么,基督徒的安全感从何而来?这里告诉我们,真正的基督徒依靠的乃是神自己。撒迦利亚书告诉我们:“万军之耶和华说,不是倚靠势力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的灵,方能成事。”4:6很可惜,有的基督徒不明白这真理,而是去投靠政府了。亚伯兰有苦楚,他便向神倾诉。注意,抱怨与倾诉是不同的。神不喜欢我们抱怨,但我们苦楚他愿意倾听。亚伯兰年纪那么大了,他已经不再奢望能有孩子,但是神给他约却是叫他难以置信,他不仅会有个孩子,而且他的后代要像天上的星星那么多。今天全世界的基督徒都是亚伯拉罕属灵的后代,这样算起来,至少是20亿,的确数不胜数。神的这个允许也是给我们今天中国的基督徒,中国的基督徒也一定会多得如天上的星星。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-24 20:08:34
  In the ancient times,our ancestors married much later,had babies much much later and lived much much much longer than their offspring in mordern age.
  It’s really incredible, isn’t it?
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-26 16:09:07
  waiting for new lessons......
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-27 10:44:35
  waiting for new lessons......
  
  
  
楼主信天优 时间:2009-03-28 09:21:21
  That is very thoughtful and insightful.
  
  作者:I_Love_Jesus 回复日期:2009-03-24 20:08:34 
  
    In the ancient times,our ancestors married much later,had babies much much later and lived much much much longer than their offspring in mordern age.
    It’s really incredible, isn’t it?
    
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-28 18:29:02
  老师,给高级班讲完了,别把中级班给忘了。
楼主信天优 时间:2009-03-29 23:15:06
  第十二课 Isaac’s Birth and “Sacrifice” 以撒出生及献祭
   1 Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised. 2 Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him. 3 Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore him. 耶和华按著先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。当亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕。到神所说的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。亚伯拉罕给撒拉所生的儿子起名叫以撒。创21:1-3 1 Some time later God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am," he replied. 2 Then God said, "Take your son, your only son, Isaac, whom you love, and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains I will tell you about." 3 Early the next morning Abraham got up and saddled his donkey. He took with him two of his servants and his son Isaac. When he had cut enough wood for the burnt offering, he set out for the place God had told him about.这些事以后,神要试验亚伯拉罕,就呼叫他说,亚伯拉罕,他说,我在这里。神说,你带著你的儿子,就是你独生的儿子,你所爱的以撒,往摩利亚地去,在我所要指示你的山上,把他献为燔祭。亚伯拉罕清早起来,备上驴,带著两个仆人和他儿子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往神所指示他的地方去了。创22:1-3
  
  gracious 这个词从grace(恩典)衍生,He is gracious to me.他对我挺照顾的。
  bear 生小孩,还一个词是beget, God’s only begotten son, 上帝的独生子。Violence begets more violence. 暴力衍生更多的暴力。deliver也是同义词。
  what he had promised, 这是did的宾语从句,但for Sarah比较短,所以放在了从句前。
  God had promised him 是定语从句,修饰the very time(神所定的时间。)
  your only son 你的独生子,独生子女:the only child,又叫 the single child;独生子女家庭:the only child family,或者one child family;
  Early the next morning 第二天一早,saddle 鞍,给马、驴备鞍。
  two of his servants and his son Isaac 是宾语,因较长,放在了with him 的后面。比较前面的what he had promised.
  He set out, 此set是过去式,见The Call of Abram一课。He didn’t set out to challenge the evil. He spoke out because of his own interest. 他原没有打算要挑战邪恶,他呼吁完全是因为个人的利益。
  
  亚伯拉罕晚年得子,但神却要把他儿子拿走,你如果是亚伯拉罕会如何想?我有好几个主内的朋友,他们都是白发人送黑发人,其悲痛不足为外人道。但是亚伯拉罕竟然顺服了。亚伯拉罕做了常人很难做到的两件事,一是在很富有的情况下背井离乡,二是把自己的独生子献出来。
  
楼主信天优 时间:2009-03-29 23:22:01
  第十三课 利百加Rebekah
   34 So he said, "I am Abraham’s servant. 35 The LORD has blessed my master abundantly, and he has become wealthy. He has given him sheep and cattle, silver and gold, menservants and maidservants, and camels and donkeys. 36 My master’s wife Sarah has borne him a son in her old age, and he has given him everything he owns. 37 And my master made me swear an oath, and said, ’You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live, 38 but go to my father’s family and to my own clan, and get a wife for my son.’他说,我是亚伯拉罕的仆人。耶和华大大地赐福给我主人,使他昌大,又赐给他羊群,牛群,金银,仆婢,骆驼,和驴。我主人的妻子撒拉年老的时候给我主人生了一个儿子。我主人也将一切所有的都给了这个儿子。我主人叫我起誓说,你不要为我儿子娶迦南地的女子为妻。你要往我父家,我本族那里去,为我的儿子娶一个妻子。创24:34-38 50 Laban and Bethuel answered, "This is from the LORD; we can say nothing to you one way or the other. 51 Here is Rebekah; take her and go, and let her become the wife of your master’s son, as the LORD has directed." 拉班和彼土利回答说,这事乃出于耶和华,我们不能向你说好说歹。看哪,利百加在你面前,可以将她带去,照著耶和华所说的,给你主人的儿子为妻。创24:50-51
  
  abundant 丰富,abundantly 丰富地 Jesus gives you life, and an abundant life. 耶稣赐给你生命,而且更丰盛。
  sheep and cattle 像fish, people一样,这都是集合名词,复数时不用加s。
  swear an oath 发誓,另有:make a vow;swear; Above all, my brothers, do not swear. 雅各书5:12。
  clan 族,这个clan与nation民族不一样,小很多。另一个近似词是tribe。
  one way or the other 不管什么方法,One way or the other, I’m going to finish this homework next week. 无论如何,我得知下周把作业做完。It doesn’t really matter to me one way or the other.对我来说,哪个方法都行。
  direct 指示,引导,Following Jesus means that you direct your life into serving God and other people. 跟随耶稣就意味着你要将自己的生命投入到服事神和大众中去。
  
  现代人生中最大的挑战之一就是选择配偶。俗话说得好,男怕入错行,女怕嫁错郎。其实谁都怕选择错了自己的另一半。现代人择偶标准是满足自己的情欲、审查对方的财富、社会地位,等等。亚伯拉罕给自己儿子找媳妇的标准很不一样,他的要求为:出于神;要儿子和他一家也能服事神;不背叛信仰(娶迦南地的女子为妻很容易沦落为拜偶像,这样的例子圣经里很多。所以到新约,圣经明确规定,信徒不宜与非信徒结为夫妻。)可见亚伯拉罕在子女的教育上是费尽心血。现代身为父母的基督徒应该效法亚伯拉罕一样来训练教育自己的儿女。看以撒的娶妻经历就知道,真是有灵千里来相会。
  
作者:cathy2008lv 时间:2009-03-30 10:56:30
  作者:I_Love_Jesus 回复日期:2009-03-24 20:08:34 
    In the ancient times,our ancestors married much later,had babies much much later and lived much much much longer than their offspring in mordern age.
    It’s really incredible, isn’t it?
  
  I don’t understand the mean of "in mordern age"?
  "mordern "is "modern"??
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-30 12:22:20
  thank you. "mordern"should be "modern".
  ---------------------
  作者:cathy2008lv
楼主信天优 时间:2009-03-30 18:27:38
  第十四课 红豆汤Red Stew
   27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was a quiet man, staying among the tents. 28 Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob. 29 Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. 30 He said to Jacob, "Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!" (That is why he was also called Edom. ) 31 Jacob replied, "First sell me your birthright." 32 "Look, I am about to die," Esau said. "What good is the birthright to me?" 33 But Jacob said, "Swear to me first." So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright. 两个孩子渐渐长大,以扫善于打猎,常在田野。雅各为人安静,常住在帐棚里。以撒爱以扫,因为常吃他的野味。利百加却爱雅各。有一天,雅各熬汤,以扫从田野回来累昏了。以扫对雅各说,我累昏了,求你把这红汤给我喝。因此以扫又叫以东((以东就是红的意思))。雅各说,你今日把长子的名分卖给我罢。以扫说,我将要死,这长子的名分于我有甚么益处呢。雅各说,你今日对我起誓罢。以扫就对他起了誓,把长子的名分卖给雅各。于是雅各将饼和红豆汤给了以扫,以扫吃了喝了,便起来走了。这就是以扫轻看了他长子的名分。创25:27-34
  
  grow up 长大,Home is a place you grow up wanting to leave, and grow old wanting to get back to. grow up in the Spirit家是你成长时想离去、到老时又想回归到地方。grown-up 大人
  skillful 擅长,由skill(技巧)一词衍生。Are you skillful with your armor and weapon in this spiritual war? 在这场属灵的争战中,你能熟练运用你的武器吗?
  open country, open 一望无际的,宽阔的。
  staying among the tents 分词结构,修饰前面的名词,做定语。
  have a taste for喜爱,What do you have a taste for? 你喜欢吃什么菜(川菜?粤菜?)
  famished 饿得要死,这个词不是很常用,一般就说 hungry, or starving to death。
  birthright 长子名分 在圣经里,长子名分是带有属灵的祝福。(28:4)
  selling his birthright to Jacob,分词结构,修饰swear, 作状语。
  despise 蔑视,轻视I despise those officials who abuse their power. 我蔑视那些滥用权力的官员。
  
  一个耍诡计,一个对自己身份无所谓,此时两兄弟可以说是半斤八两。但总的来说,雅各还算有点属灵的眼光。长子权带有属灵的祝福,这点以扫也知道。这是两人生命中的转折点,以扫可以说是一失足成千古恨。圣经用了“轻视”,说明对以扫的谴责。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-03-31 14:59:49
  It is said that the red stew represents various temptations from the world.Many people try hard to grab profit for themselves. They prefer "the red stew" to the blessing from the Lord.
楼主信天优 时间:2009-04-01 09:56:04
  Lesson Fifteen Jacob and Esau compete 雅各和以扫竞争
  
  30 After Isaac finished blessing him and Jacob had scarcely left his father’s presence, his brother Esau came in from hunting. 31 He too prepared some tasty food and brought it to his father. Then he said to him, "My father, sit up and eat some of my game, so that you may give me your blessing." 32 His father Isaac asked him, "Who are you?" "I am your son," he answered, "your firstborn, Esau." 33 Isaac trembled violently and said, "Who was it, then, that hunted game and brought it to me? I ate it just before you came and I blessed him—and indeed he will be blessed!" 34 When Esau heard his father’s words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, "Bless me—me too, my father!" 35 But he said, "Your brother came deceitfully and took your blessing." 以撒为雅各祝福已毕,雅各从他父亲那里才出来,他哥哥以扫正打猎回来,也作了美味,拿来给他父亲,说,请父亲起来,吃你儿子的野味,好给我祝福。他父亲以撒对他说,你是谁,他说,我是你的长子以扫。以撒就大大地战兢,说,你未来之先,是谁得了野味拿来给我呢,我已经吃了,为他祝福。他将来也必蒙福。以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说,我父阿,求你也为我祝福。以撒说,你兄弟已经用诡计来将你的福分夺去了。创27:30-35
  blessing him 动名词结构,为finish的宾语。
  had scarcely done, did, 前一动作一发生,下个动作就紧接著发生。使用这个句型时,常常要用when,that或者before:Jacob had scarcely left his father’s presence when his brother Esau came in from hunting.另外,scarcely 有否定的意思,就像few一样,所以一般不再加not。I couldn’t scarcely believe it. 这个句子不正规,正规说法不用not。同义词有barely, hardly。
  game 猎物,野味
  tremble 颤抖,I tremble at the very thought of it. 一想起这事,我就颤抖!
  violently 强烈地,The police attacked them violently. 警察对这些施暴。
  burst out 爆发We burst out laughing. 我们开怀大笑。
  a loud and bitter cry, 大声的、痛苦的哭泣
  deceitfully 欺骗地 deceitful 欺骗的,Mormon followers are deceitful. 摩门信徒很具欺骗性。
  
  以撒的祝福具有条约一样的约束性,不能更改。按照希伯来书的解释,以撒实际上体会到了神的旨意,这个祝福应该给雅各“以撒因着信,就指着将来的事,给雅各以扫祝福。” 11:20。这样看来,以撒当以扫的面哭泣,应该只是在安慰他而已。
  
作者:foof571 时间:2009-04-01 14:38:18
  excellent
作者:lzg0928 时间:2009-04-01 15:12:22
  快发新的啊,等不及了!
作者:lzg0928 时间:2009-04-01 16:43:37
  佩服!不过我觉得你后面的评论更好。加油!支持!不跟那些没素质 的人计较。信天优兄,能不能把圣经里面那些特经典的句子整理一份发上来?谢谢。
楼主信天优 时间:2009-04-02 21:36:23
  Lesson Sixteen Jacob marries Leah and Rachel 雅各娶利亚和拉结
  15 Laban said to him, "Just because you are a relative of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be." 16 Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel. 17 Leah had weak eyes, but Rachel was lovely in form, and beautiful. 18 Jacob was in love with Rachel and said, "I’ll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel." 19 Laban said, "It’s better that I give her to you than to some other man. Stay here with me." 20 So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her.拉班对雅各说,你虽是我的骨肉((原文作弟兄)),岂可白白地服事我。请告诉我,你要甚么为工价。拉班有两个女儿,大的名叫利亚,小的名叫拉结。利亚的眼睛没有神气,拉结却生得美貌俊秀。雅各爱拉结,就说,我愿为你小女儿拉结服事你七年。拉班说,我把她给你,胜似给别人,你与我同住罢。20 雅各就为拉结服事了七年;他因为深爱拉结,就看这七年如同几天。创29:15-20
  
  a relative of mine, 强调你是我的亲戚之一,my relative, 强调你是我的亲戚。
  wage 工钱,代价,此词一般用复数:The wages of sin is death. 罪的工价乃是死。动词用单、复数都可以。另一个词是salary。
  form 身材,外表
  in love with 或者说,fall in love with , 爱上,坠入情网。Jacob falls violently/ deeply in love with Rachel. 雅各疯狂地/深深地爱上了拉结。
  in return for 作为交换,Some people believe that God will save them in return for their goodness. 有些人认为,如果他们行善,神就会拯救他们。We should not expect something in return for our help to others. 我们帮助人不期待他人的回报。
  some 某个,注意,此处不是“一些”。
  serve seven years, seven years是时间状语,不是宾语。
  they 指seven years。
  seem like, 好像,似乎。It seems like you are ready to go now. 看上去你已经做好了出发点准备。It seems like that God has forgotten me. 好像神已经忘记我了。
  because of 因为,这个短语后面要接名词或名词词组,because 后面接从句。
  
  雅各立即以自己的勤劳、能干赢得了拉班的信任。拉班需要劳动力。在旷野,很多的活只能是男子汉才能胜任的。拉班这个人有点狡猾,他有自己的小算盘。他挽留雅各可以得到一个很好的帮手。在中东地区,流行亲戚之间结婚。在以色列的历史中,没有买卖婚姻一说。但是男方要有一定的聘礼,这能表明男方有一定的经济基础。而雅各身无分文,但他提出的条件却是拉班无法拒绝的。七年的工价足以抵丰厚的聘礼了。
  
  雅各的爱非常纯洁,圣经用一句话就生动地描绘了出来:看这七年如同几天。雅各虽然有些缺点,但相对起他的哥哥以扫,还是有很多属灵品格。他有属灵的追求,而且很执着。他愿意为神、为爱付出代价。而以扫不能吃苦,也没有属灵的追求。后来我们看到,雅各为拉班做了20年的苦工。为了爱,任劳任怨20年,这不是一般人能作到的。雅各的经历有点像摩西,摩西在旷野接受神的磨练长达40年,娶了一位牧羊人的女儿。雅各的品行在旷野中经历磨练。雅各懂得了与哥哥和解。雅各还知道了如何向神祷告,求得祝福。他在去与哥哥和解的路上,遇见神。因此他得名以色列。这也是犹太民族产生的标志,以前只是一个家族。他的十二个孩子成为十二个以色列的支派。所以雅各与拉结的婚姻、为神拣选对以色列民族来说是意义重大。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-03 09:26:53
  雅各的经历有点像摩西,摩西在旷野接受神的磨练长达40年,娶了一位牧羊人的女儿。
  ------------
  雅各娶了两个牧羊人的女儿及她们的两个女仆。有了“爱”,又被一大堆女人和儿子女儿们众星捧月, 他并不觉得劳累或委屈。这是很多人都能做到的。
  上帝要向谁偏心,作为受造物的人有资格抱怨他不公平或赞美他公平正义的吗?
作者:gowizpet 时间:2009-04-03 10:14:15
  作者:lzg0928 回复日期:2009-04-01 16:43:37 
    佩服!不过我觉得你后面的评论更好。加油!支持!不跟那些没素质 的人计较。信天优兄,能不能把圣经里面那些特经典的句子整理一份发上来?谢谢。
  
  最好按他自己的安排,我没有问题单独向他请教,不致让他分心
  同感,后面的评论非常好~ 谢谢信天优
作者:gowizpet 时间:2009-04-03 10:52:22
  作者:lzg0928 回复日期:2009-04-01 16:43:37 
      佩服!不过我觉得你后面的评论更好。加油!支持!不跟那些没素质 的人计较。信天优兄,能不能把圣经里面那些特经典的句子整理一份发上来?谢谢。
    
    最好按他自己的安排,我没有(笔误:应为们)问题单独向他请教,不致让他分心
    同感,后面的评论非常好~ 谢谢信天优
  
  
楼主信天优 时间:2009-04-04 09:19:34
  Lesson Seventeen Jacob and Esau Reconcile 雅各以扫和解
   3 Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom. 4 He instructed them: "This is what you are to say to my master Esau: ’Your servant Jacob says, I have been staying with Laban and have remained there till now. 雅各打发人先往西珥地去,就是以东地,见他哥哥以扫,吩咐他们说,你们对我主以扫说,你的仆人雅各这样说,我在拉班那里寄居,直到如今。创32:3-4; 10 "No, please!" said Jacob. "If I have found favor in your eyes, accept this gift from me. For to see your face is like seeing the face of God, now that you have received me favorably. 11 Please accept the present that was brought to you, for God has been gracious to me and I have all I need." And because Jacob insisted, Esau accepted it. 雅各说,不然,我若在你眼前蒙恩,就求你从我手里收下这礼物。因为我见了你的面,如同见了神的面,并且你容纳了我。求你收下我带来给你的礼物。因为神恩待我,使我充足。雅各再三地求他,他才收下了。创33:10-11
  
  messenger 信使,使者 Christians should be messengers of peace. 基督徒应该是和平的传播者。
  ahead of 在…之前,He arrived there ahead of me.他在我之先到达了那地。Some people would like to get ahead of God. 有些人想走走神的前面。
  the country of Edom 是Seir 的同位语,说明Seir。
  what you are to say, 是表语从句。are to say, 你们应该说的话 be to do = should do。
  have been staying 现在完成进行时,为什么是现在完成进行时呢?表明现在依旧可以呆在那里,有“我并没有意思要回来”之意,表明他没有想要回来跟哥哥争。
  gift 礼物,恩赐。Children are the best gifts from God. Some people want to destroy these gifts before they are able to come into this world. 儿童是神给我们最好的礼物,但是有些人却要在这礼物到达人世间之前加以摧毁。
  find favor in your eyes, 在你眼里蒙恩 也可以说,in the sight of, You will find favor in the sight of God. = You will find favor in the eyes of God.
  I have all I need. 完整的说法是:I have all that I need.
  insist 坚持,If you insist, I will accept your gifts. 如果你执意的话,我就收下你的礼物了。
  
  雅各经过了20多年的磨练,他的多心多疑依旧没改。他害怕哥哥不会忘记旧仇,称自己为仆人,这只是客气话。其实以扫像约瑟一样,早就原谅了兄弟。兄弟阋于墙是常有的事,重要的是赦免,原谅。见到哥哥有原谅他之意,雅各就想起32章中,天使也宽恕了他的生命,因此他说了句也许只有他自己的明白的话,见了你的面就如同见了神的面。因为他两次获得了赦免,归根到底,都是神的恩典。
  
作者:gowizpet 时间:2009-04-04 14:20:32
  谢谢~
作者:油机子 时间:2009-04-04 18:27:09
  看得头晕
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-05 08:14:37
  按照圣经的说法,雅各在出生前就已被上帝祝福。虽说上帝让他象征性地受了点苦,可他大多数时间还是很享福的:妈妈跟前的小宝贝;妻妾成群,儿女绕膝,富贵长寿。最后还有他最钟爱的约瑟,在上帝的精心安排下,在关键时刻挽救全家族免于饥荒。
  上帝选了谁,就选了谁。在上帝面前,人还能犟嘴吗?
  谢谢信老师的分享。也希望雅各的故事讲完了之后,能继续讲约瑟的故事。圣经里我最喜欢的人物就是约瑟。
楼主信天优 时间:2009-04-05 22:19:45
  阅读圣经精华,了解西方底蕴
  
  很多中国人,虽非儒家弟子,但都会时不时引用一些孔子的语录,例如,三人行,必有我师,等等。这就是文化。孔子的语录、思想已经成为中国文化的一部分,甚至是核心部分,所以要学习汉语、中国文化,不管是中国人还是外国人,都不可避免地会要或系统或零散地学习孔夫子的论语。同样的道理,圣经构成了西方文化的核心部分,如果你想要了解西方思想、文化,更好地学习英语,了解圣经是必经之路。西方人,甚至是那些反基督教的人,都在潜移默化地运用着圣经的知识。包括极端的无神论者马克思,实际上也是受基督教影响甚深的一位学者。西方就有学者认为,马克思不过是基督教的一个异端。他提出过的共产主义,在使徒行传中就能找到雏形。
  
  要掌握一门外语,并不是学会几句口语就可以毕业的事,我们必须面对一些更深层次的东西:文学、哲学、宗教等。宗教是文化最基本、核心的元素,是家家户户赖以生存的养分。不管是不是基督徒,英语世界的人都会知道亚当夏娃、洪水、罪、大卫胜巨人、好撒玛利亚人、救恩等这些典故和概念。你与外国人聊天,他们不会问你英语考了六级还是八级,但从你对西方文化了解的程度,他们就能立即知道你的英语水平究竟有多深。
  
  本篇课文就是取材于圣经,都是为西方世界所熟知的故事和语录。一天一课,希望365课能把圣经中最主要的内容囊括进来。有兴趣的朋友、基督徒,在读此课文时,最好是把每课之间的经文都认真读一遍,这样,对课文才会容易弄明白。如果每天读半个小时圣经,那么一年之内可以把中英文圣经同时通读一遍。
  
  人生苦短。为谋生,我现在得长时间奔跑在路途,平均每天200公里。很多时候是在车站、在旅店编写此课文。有时候写好了,却找不到网吧。我手头基本上只有一本中英对照圣经,连辞典都没有。虽有手提电脑,却没有装圣经软件或词霸,工具书阙如。也没有装无线上网卡。不过,教了几十年的英语,对圣经里的所有句子,自信还是能够很好进行语法分析而不致有错。本课文的基本目的是传授英文知识。同时也稍稍提出我对经文的理解,并根据经文谈几句我对人生的思考。不会太涉及到其他知识,例如圣经历史、地理、政治、国与国之间的关系等。尽管有自信,但也深知错误难免。写得不好望大家见谅,同时指出任何可能的错误。在此先致谢。
  
  我年轻时曾是共产主义的狂热信徒,读《共产党宣言》读得热血沸腾,很多章节至今能背诵。后来遇见了《圣经》,对照真光,才知道那些领袖所写的所谓经典不过都是垃圾。可惜现在还有那么多的人上当受骗。我也希望大家读圣经后能认识真理,豁然开朗。如果能透过圣经学习,既提高了英语水平,又找到人生的路标,一举两得,何乐而不为?这就是我为你所作的祷告。
  
楼主信天优 时间:2009-04-05 22:28:18
  Lesson Eighteen Jacob’s Son: Joseph sold into slavery 雅各的儿子:被卖为奴
  2 This is the account of Jacob. Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father’s wives, and he brought their father a bad report about them. 3 Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made a richly ornamented robe for him. 4 When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him. 5 Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more.雅各的记略如下。约瑟十七岁与他哥哥们一同牧羊。他是个童子,与他父亲的妾辟拉,悉帕的儿子们常在一处。约瑟将他哥哥们的恶行报给他们的父亲。以色列原来爱约瑟过于爱他的众子,因为约瑟是他年老生的。他给约瑟作了一件彩衣。约瑟的哥哥们见父亲爱约瑟过于爱他们,就恨约瑟,不与他说和睦的话。约瑟作了一梦,告诉他哥哥们,他们就越发恨他。创37:2-4; 26 Judah said to his brothers, "What will we gain if we kill our brother and cover up his blood? 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood." His brothers agreed. 28 So when the Midianite merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt. 创37:2-5;犹大对众弟兄说,我们杀我们的兄弟,藏了他的血有甚么益处呢。我们不如将他卖给以实玛利人,不可下手害他。因为他是我们的兄弟,我们的骨肉。众弟兄就听从了他。有些米甸的商人从那里经过,哥哥们就把约瑟从坑里拉上来,讲定二十舍客勒银子,把约瑟卖给以实玛利人。他们就把约瑟带到埃及去了。创37:26-28
  
  a young son of seventeen 为Joseph的同位语;the sons of为 brothers的同位语;his father’s wives 为Bilhah and Zilpah的同位语。
  tend the flocks 牧羊,flock
  bring a bad report从英文来看,约瑟也就报告了一次,所以他不是常打小报告的人。
  robe 披衣,
  rich 富有,浓 They have a rich tradition. 他们有着丰富的传统。
  could not speak a kind word to him 对他根本就没有好话。
  cover up 隐藏 Adam and Eve tried to cover up their sins. 亚当和夏娃竭力隐藏自己所犯的罪。
  
  约瑟,圣经中第三位主要人物。我们看到,许多属灵的人物大多要经过一番磨练,就如大浪淘沙。能够经得起考验的神就继续委以重任。约瑟背后告哥哥们的状,从后面哥哥竟然要取他性命来看,这些哥哥的确有“恶行”,只是雅各已年迈,力不从心,无法好好教育子女。约瑟两次险遭害,都是爱他的人害他,但神都让他从恶境中奋起,有更大的作为。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-06 07:58:01
  You’re so warm hearted and dedicated in spreading the words from God.
  Thanks a lot for sharing.
  
作者:gowizpet 时间:2009-04-08 10:31:13
  good job~
作者:lzg0928 时间:2009-04-09 15:20:19
  继续支持.
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-10 16:49:06
  老师,你怎么忘了中级班的学生了?
作者:liuxuzhen1 时间:2009-04-10 17:00:43
  学习了,谢谢老师。
楼主信天优 时间:2009-04-10 23:06:06
  Lesson Nineteen Joseph Refused to Sin
  
  2 The LORD was with Joseph and he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master. 3 When his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did, 4 Joseph found favor in his eyes and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household, and he entrusted to his care everything he owned.约瑟住在他主人埃及人的家中.耶和华与他同在、他就百事顺利。他主人见耶和华与他同在、又见耶和华使他手里所办的尽都顺利。约瑟就在主人眼前蒙恩、伺候他主人、并且主人派他管理家务、把一切所有的都交在他手里。创39:2-4;7 and after a while his master’s wife took notice of Joseph and said, "Come to bed with me!" 8 But he refused. "With me in charge," he told her, "my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care. 9 No one is greater in this house than I am. My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?"这事以后、约瑟主人的妻以目送情给约瑟、说、你与我同寝吧。 约瑟不从、对他主人的妻说、看哪、一切家务、我主人都不知道、他把所有的都交在我手里。 在这家里没有比我大的、并且他没有留下一样不交给我、只留下了你、因为你是他的妻子、我怎能作这大恶、得罪 神呢。创39:7-9;
  
  prosper 发达,兴旺
  Egyptian 埃及人,Egypt 埃及
  success 后面一般接in, You will succeed in everything when the Lord is with you.
  find favor in your eyes, 见前面的注释。
  in charge of 负责, Who is in charge here?谁是这里的负责人?
  everything 是entrust的宾语,如果宾语带一个从句,一般会后置,这样句子显得平稳。
  entrust … to his care = put him in charge of ….
  take notice of somebody 注意到某人,
  concern himself with 很挂念,惦记 Haven’t heard from you for a long time, I am concerned with you. 好久没有听到你的消息了,我很挂念你呀。
  greater …than 比较句句型
  withhold 不给予,不发放,扣留 The money of Bike Zhang was withheld by police. 警察把张牧师的钱给扣下了。
  a wicked thing 邪恶的事,
  sin 罪,注意与crime的异同,sin的标准是神,crime的标准是人间的法律。
  
  这是现代人比较热衷的有点juice的故事,下属与女上级恋、与有上司的妻子有染,这是好莱坞最热门的题材。在一般人看来,这是难得的好事,而且,他这样做更能巩固自己的位置。但约瑟知道这是不能做的,倒不是因为他怕主人发现,而是他知道,这是得罪神的事,所以不能做。今天很多人说,如果你不腐败,你就别想成功,别想做到官员。放眼中国,无官不贪,看上去约瑟在中国是注定没有机会的。其实,当年的埃及也很腐败。但约瑟仍旧做到了不犯罪。
  
作者:小孩116 时间:2009-04-11 03:18:14
  学习
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-11 03:36:51
  Thank you.
  
  May the Lord be with you.
楼主信天优 时间:2009-04-11 22:20:04
  Lesson Twenty Ten Brothers Go to Egypt 十位弟兄下埃及
  
  1 When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why do you just keep looking at each other?" 2 He continued, "I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die." 3 Then ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt. 4 But Jacob did not send Benjamin, Joseph’s brother, with the others, because he was afraid that harm might come to him. 创世纪 42:1雅各见埃及有粮、就对儿子们说、你们为甚么彼此观望呢。42:2我听见埃及有粮、你们可以下去从那里为我们籴些来、使我们可以存活、不至于死。 42:3于是约瑟的十个哥哥都下埃及籴粮去了。 42:4但约瑟的兄弟便雅悯、雅各没有打发他和哥哥们同去、因为雅各说、恐怕他遭害。 8 Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him. 9 Then he remembered his dreams about them and said to them, "You are spies! You have come to see where our land is unprotected."42:8约瑟认得他哥哥们、他们却不认得他。 42:9约瑟想起从前所作的那两个梦、就对他们说、你们是奸细、来窥探这地的虚实。25 Joseph gave orders to fill their bags with grain, to put each man’s silver back in his sack, and to give them provisions for their journey.42:25约瑟吩咐人把粮食装满他们的器具、把各人的银子归还在各人的口袋里、又给他们路上用的食物。
  
  grain 食物
  keep doing something 总是做同样一件事,Keep looking at each other, 表示他们一愁莫展。
  so that 表示结果,后面要有一个从句。
  harm 伤害,
  recognize 辨别,认识 Your hand-writing is terrible. It is hard for me to recognize these words. 你的字太潦草,我认不了。
  remember 想起,回忆起,
  spy 间谍,
  unprotected 是protected 的反义词,没有设防,protected,受保护的。We are protected by God.神在保护我们。
  where our land is unprotected 是see的宾语从句。
  give orders to 命令,也可以就用order的动词形式。Joseph ordered his people to fill their bags with grain. 约瑟命令手下装满他们的粮袋。
  provision 供应品,食品,其动词为provide: God will provide. 神会供应。
  
  神给约瑟有解释梦的恩赐,前面他为埃及国王解了梦,现在是他以前那个梦得到验证的时候了,就是他的兄弟要向他下拜(见37章)。古时候犹太人家庭结构与传统中国家庭结构很相似,就是大家庭结构。这里是10兄弟,都有了自己的家,仍旧一起行动。这对教会是很好的启示,有难时,大家要一起面对。这里也给我们看到了约瑟的宽厚,少时他出言或许有点狂傲,但那只是他把神给他的梦真实地告诉了自己的兄弟。约瑟是基督的预表:拒绝罪,拯救信靠他的人。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-12 08:02:24
  ......come to see where our land is unprotected.
  ……来窥探这地的虚实。
  ——————
  每次读到这个地方都赞叹:翻译得真好,尤其是“虚实”这个词用得妙。
楼主信天优 时间:2009-04-14 12:05:53
  第二十一课 The Brothers Return 弟兄们返回埃及
  1 Now the famine was still severe in the land. 2 So when they had eaten all the grain they had brought from Egypt, their father said to them, "Go back and buy us a little more food." 3 But Judah said to him, "The man warned us solemnly, ’You will not see my face again unless your brother is with you.’ 4 If you will send our brother along with us, we will go down and buy food for you. 5 But if you will not send him, we will not go down, because the man said to us, ’You will not see my face again unless your brother is with you.’ " 6 Israel asked, "Why did you bring this trouble on me by telling the man you had another brother?" 7 They replied, "The man questioned us closely about ourselves and our family. ’Is your father still living?’ he asked us. ’Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How were we to know he would say, ’Bring your brother down here’?"
  1那地的饥荒甚大。2他们从埃及带来的粮食吃尽了、他们的父亲就对他们说、你们再去给我籴些粮来。3犹大对他说、那人谆谆的诰诫我们、说、你们的兄弟若不与你们同来、你们就不得见我的面。4你若打发我们的兄弟与我们同去、我们就下去给你籴粮。5你若不打发他去、我们就不下去、因为那人对我们说、你们的兄弟若不与你们同来、你们就不得见我的面。6以色列说、你们为甚么这样害我、告诉那人你们还有兄弟呢。7他们回答说、那人详细问到我们、和我们的亲属、说、你们的父亲还在么.你们还有兄弟么。我们就按着他所问的告诉他、焉能知道他要说、必须把你们的兄弟带下来呢。创世纪 43:1-7
  
  famine 饥荒,Forty million people died during the Great Chinese Famine of 1958-61 in China. 58年到61年苦日子中,中国饿死了四千万人。与famine 相关的一些词drought, flood, crop failure, pestilence, epidemic disease, war, and so on. 和平年代发生饥荒的国家大概只有中国和朝鲜。
  severe 严重的,a severe storm 猛烈的暴风雨,severe pain 剧痛,severe competition 竞争激烈
  solemnly 严肃的,隆重的,一本正经的He promised so solemnly and formally. 他曾庄严并正式地作出过这般的承诺。
  unless 除非You cannot be saved unless you believe in Jesus Christ. 不信耶稣就不能得救。
  along with 与…一道
  by doing, 此短语作状语,by 透过,
  closely 详细地 They are closely related to each other. 他们关系密切。
  How were we to know 是we were to know 的问句,be to know, 将知道,
  simply 单单地、It is simply beautiful. 风景的确美。
  
  神的计划是要拯救雅各一家人,也就是拯救整个以色列民族,所以用饥荒迫使全家老少都投奔约瑟。雅各虽是一个有信心的人,但到老,耍小聪明的习惯仍旧在。他抱怨说,儿子们不会说谎。有时候,神给我们有美妙的计划,我们却千方百计地要躲避,还自以为聪明。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-14 16:53:36
  雅各的确深爱拉结,由他特别钟爱他和拉结的生的两个儿子就可以看出。不过,这也不妨碍他有其他的妻妾。当妻妾们彼此争宠,抢着为他生孩子的时候,你说他是自得其乐呢,还是不胜其烦呢,还是两者兼而有之呢?
  现在男人们的地位比古时候下降了很多。男人仍负有赚钱养活孩子老婆的重任,但这唯一的老婆居然还不顺服。虽然有了新约,基督徒男人们大概还是念念不忘旧约时代的美好时光。
楼主信天优 时间:2009-04-14 21:17:27
  雅各与哥哥以扫到底争什么?
  
  雅各看起来是在想骗到哥哥的长子权,所以施了手段。就长子权的纷争,因着有着重要的属灵意义,所以值得探讨。
  
  这里有两个背景知识我们得知道,第一,严格地说,是他们的母亲利百加给小儿子出的主意:“以撒对他儿子以扫说话,利百加也听见了。以扫往田野去打猎,要得野味带来。利百加就对她儿子雅各说,我听见你父亲对你哥哥以扫说,你去把野兽带来,作成美味给我吃,我好在未死之先,在耶和华面前给你祝福。现在,我儿,你要照着我所吩咐你的,听从我的话。”创27:5-8。第二,我们应该了解旧约中的祝福(blessing)意义。这种祝福具备预言的性质,是预言日后将发生的事。另一个我们需要了解的是,祝福,在希伯来原文里是个中性词,可以是褒义的预言,也可以是贬义的预言。而中文“祝福”是个褒义词。
  
  雅各有一定的属灵追求,而以扫这时正有着属灵堕落的严重迹象。他或许没有耐心等待、或许有了诱惑,他娶了外邦人为妻。这在神看来是严重的偏差。“以扫四十岁的时候娶了赫人比利的女儿犹滴,与赫人以伦的女儿巴实抹为妻。她们常使以撒和利百加心里愁烦。”创26:34-35。而这时,雅各并没有娶妻,所以利百加把家庭的属灵传统寄希望在了雅各身上。以扫后来才意识到自己的错误:“以扫就晓得他父亲以撒看不中迦南的女子。” 创28:8。以扫对属灵的事不感兴趣,属灵传统的继承已经无法在以扫身上实现。
  
  从希伯来书11:20节“以撒因着信,就指着将来的事,给雅各以扫祝福。”来看,以撒给两人都有祝福,而且这里也说得很清楚,这个祝福是预言性的(指着将来的事)。
  
  以扫得到的祝福是物质性的,因为弟弟的缺位,他得到了父亲的全部遗产。而弟弟雅各一无所有,甚至无财力娶妻,沦为舅舅拉班的长工。因怕哥哥报复,雅各只得出走。如果弟弟雅各留在家,他反可以得一份遗产。在旧约制度中,当哥哥的得到的遗产只比弟弟们要多一分。见申命记 “却要认所恶之妻生的儿子为长子,将产业多加一分给他。因这儿子是他力量强壮的时候生的,长子的名分本当归他。”21:17 我们知道,在新约浪子回头的故事中,弟弟在父亲没有去世前就要属于自己的那一份,可见,作弟弟的都能分家产。如果只就物质的祝福而言,雅各显然不跑更能得益。
  
  就在雅各投奔舅舅家的途中,神在他的梦中印证了以撒给他的祝福: “13耶和华站在梯子以上(或作站在他旁边),说,我是耶和华你祖亚伯拉罕的神,也是以撒的神。我要将你现在所躺卧之地赐给你和你的后裔。28:14你的后裔必像地上的尘沙那样多,必向东西南北开展。地上万族必因你和你的后裔得福。28:15我也与你同在。你无论往哪里去,我必保佑你,领你归回这地,总不离弃你,直到我成全了向你所应许的。”创28:13 -15显然,这里的预言指的的雅各的属灵祝福,到了后来,他的十二个孩子成为以色列的十二个支派。在这里圣经还是说,我“是耶和华你祖亚伯拉罕的神,也是以撒的神。”到了后面,我们看到,就加了一个“我是雅各的神”。主耶稣也是这么说的,可见,圣经认为雅各与亚伯拉罕、以撒一样,是以色列人的祖先,而以扫却不是。
  
  后来,以扫富有到什么程度呢?他出来迎接雅各时,带了四百人,这是一支军队,不是家里的仆人。雅各一看这阵势,吓得就想办法要逃命。他把家人分为两部分,“以扫若来击杀这一队,剩下的那一队还可以逃避。”他知道得很清楚,他根本不是哥哥的对手。雅各给哥哥以扫“朝贡”有好多的牛羊,但哥哥不屑一顾。雅各又反复作出仆人的姿态,“一连七次俯伏在地才就近他哥哥。”创33:3。他表明的意思是,我不是回来与你争夺财产的。以扫明白弟弟的用意,看到他几个妇女小孩,知道弟弟不是来与他作对的,就放了他一马。但以扫肯定是有防范准备的,不然的话,他带四百人的部队干什么?
  
  我们再来看,以撒是如何祝福以扫的(如何给以扫发预言的):
  以扫又说,你没有留下为我可祝的福吗?27:37以撒回答以扫说,我已立他为你的主,使他的弟兄都给他作仆人,并赐他五谷新酒可以养生。我儿,现在我还能为你作什么呢?27:38以扫对他父亲说,父阿,你只有一样可祝的福吗?我父阿,求你也为我祝福。以扫就放声而哭。27:39他父亲以撒说,地上的肥土必为你所住。天上的甘露必为你所得。27:40你必倚靠刀剑度日,又必事奉你的兄弟。到你强盛的时候,必从你颈项上挣开他的轭。创27:36-40
  
  值得反复强调的是,旧约中的祝福有预言性质。所以,以扫的后代要给雅各的后代做仆人,而且他们必依靠刀剑度日。靠刀剑度日是什么意思?就是当海盗,或恐怖分子。
  
  雅各的后代就是今天的以色列人,这我们都知道。那么以扫的后代是谁呢?就是今天的巴勒斯坦人。所以今天在以色列发生的一切事都是对雅各预言的直接验证。巴勒斯坦人不服以色列人的管辖,天天人肉炸弹,不是“靠刀剑度日”吗?另外,迟早有一天,巴勒斯坦人有独立的那一刻,他们会要“挣开他的轭”。
  
  我们再回过头来看希伯来书11:20节,这里说,以撒是因着信心给了两位弟兄祝福,这句话正确的理解是,因着信,给两位弟兄发出了预言。以撒的预言最后都实现了,这是来自神的启示。所以以撒在以扫前哭泣,其实是不想刺激哥哥,只是想事息宁人。
  
  2009-4-14
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-15 07:06:22
  创世纪 25:22 孩 子 们 在 她 腹 中 彼 此 相 争 , 她 就 说 , 若 是 这 样 , 我 为 什 么 活 着 呢 ? ( 或 作 我 为 什 么 如 此 呢 ? ) 。 她 就 去 求 问 耶 和 华 。 25:23 耶 和 华 对 她 说 , 两 国 在 你 腹 内 。 两 族 要 从 你 身 上 出 来 。 这 族 必 强 于 那 族 。 将 来 大 的 要 服 事 小 的 。
  ——————
  无论争什么,其实都不用争:上帝他老人家早就定好了。
  回想一下,我这个人从小就不跟别人争什么。估计我在出生以先,我就认识了上帝,或上帝就让我认识了他。因为一切上帝都定好了,人还在那里瞎起什么哄呢。
  就像最近特别火的一个电影里的一句话:It is written.
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-15 11:58:02
  又仔细想了一下。他们还是要争,因为上帝不仅决定了争的结果,上帝还决定了争的过程。
作者:荒草连天 时间:2009-04-19 23:12:57
  学习
作者:seedtqlong 时间:2009-04-20 00:28:51
  marks.
楼主信天优 时间:2009-04-20 19:36:13
  Lesson Twenty Two Joseph Reveals His Identity
  
  1 Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, "Have everyone leave my presence!" So there was no one with Joseph when he made himself known to his brothers. 2 And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household heard about it. 3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still living?" But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
  约瑟在左右站着的人面前、情不自禁、吩咐一声说、人都要离开我出去.约瑟和弟兄相认的时候、并没有一人站在他面前。他就放声大哭、埃及人、和法老家中的人都听见了。约瑟对他弟兄们说、我是约瑟、我的父亲还在么.他弟兄不能回答、因为在他面前都惊惶。创世纪 45:1-3
  8 "So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.这样看来,差我到这里来的不是你们,乃是神。他又使我如法老的父,作他全家的主,并埃及全地的宰相。创45:8
  19 But Joseph said to them, "Don’t be afraid. Am I in the place of God? 20 You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives. 21 So then, don’t be afraid. I will provide for you and your children." And he reassured them and spoke kindly to them. 22 Joseph stayed in Egypt, along with all his father’s family. He lived a hundred and ten years. 约瑟对他们说、不要害怕、我岂能代替 神呢。从前你们的意思是要害我、但 神的意思原是好的、要保全许多人的性命、成就今日的光景。现在你们不要害怕、我必养活你们、和你们的妇人、孩子.于是约瑟用亲爱的话安慰他们。约瑟和他父亲的眷属、都住在埃及.约瑟活了一百一十岁。创50:19-22
  
  no longer 再也不,Once he put his faith in Jesus, he is no longer a stranger to God. 他一旦信靠耶稣,他就不再感到神是陌生的了。也可以说He is not a stranger any longer to God.
  control oneself, 自制,If you cannot control yourself, you need leave the classroom. 如果你不能管好自己的话,你得离开教室。
  cry out 放声大哭
  presence 在场,Your presence is requested. 请务必出席。I don’t sense the presence of God in my life right now. 我现在感觉不到神与我同在。at one’s presence, 在某某的面前。
  make himself known to somebody 让那些人认识他,He is good at making himself known. 他擅长于与人交往。
  be terrified 感到惊恐,Actually I am extremely terrified of police. 事实上,我很害怕警察。Don’t be terrified. The Lord is with you. 不要感到惊恐,主与你同在。
  it is somebody who 这是个强调句,强调somebody,
  father to Pharaoh 是me的补语。
  household 家,全家 From this day forward, my household belongs to God. 从今天开始,我全家都属于神了。
  in the place of 处于某某的位子,代替某某,Jesus died in the place of everyone. 耶稣替大家而死。
  intend 计划,intended, 原来的计划,
  what is now being done 是accomplish的宾语从句,被动态,现在进行时。
  the saving of many lives 说明what is now being done,也可以说to save many lives。
  provide for 供应生活She’s struggling to provide for her family and pay her bills. 她苦苦经营来养家糊口。
  reassure 再次向他们保证,re 是前缀,表示再三。
  along with 与某某一起,Both God and Jesus Christ , along with the Holy Spirit, will guide you. 神、耶稣以及圣灵将引导你的生命。
  
  弟兄卖约瑟的悲剧最终以约瑟救全家的大团圆结束。有信心的人必以爱和公义走完一生,而不是逞一时之怒。
  
作者:I_Love_Jesus 时间:2009-04-21 08:10:01
  Thank you, Mr.Xin.
  
作者:crazydeng123 时间:2009-04-21 10:13:53
  不错!!!!
楼主信天优 时间:2009-04-23 23:56:20
  Lesson Twenty-three The Israelites Oppressed 受压迫的以色列人
  
  读完《创世纪》,现在进入《出埃及记》。这一本非常重要的书,严格地说,只有以色列人走出埃及后,他们的民族才正式形成,而以前不过是家族。以色列是一个叫人爱,也叫人恨的民族。(A nation that some people love and some people loathe)但不管怎样,这是一个全世界都无法忽视的族群,民族虽小,但对世界的冲击太大。一个学英语的人,如果不了解以色列民族,你将很难理解英语世界里一些话题。
  
  Now Joseph and all his brothers and all that generation died, but the Israelites were fruitful and multiplied greatly and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them. Then a new king, who did not know about Joseph, came to power in Egypt. "Look," he said to his people, "the Israelites have become much too numerous for us. Come, we must deal shrewdly with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country." So they put slave masters over them to oppress them with forced labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh. 约瑟和他的弟兄、并那一代的人都死了。 以色列人生养众多并且繁茂、极其强盛、满了那地。有不认识约瑟的新王起来、治理埃及。 对他的百姓说、看哪、这以色列民比我们还多、又比我们强盛.来吧我们不如用巧计待他们、恐怕他们多起来、日后若遇甚么争战的事、就连合我们的仇敌攻击我们、离开这地去了。于是埃及人派督工的辖制他们、加重担苦害他们.他们为法老建造两座积货城、就是比东、和兰塞。出埃及记 1:6-11
  
  generation 一代人,Where is the next generation of missionaries in China? 中国新一代的宣教士在哪里?Every generation has its own challenge to face. 每一代人都有自己要面临的挑战。
  fruitful 果实繁多,这个词显然由fruit衍化而来。The believer who is faithful is therefore fruitful.忠心的基督徒必会多结果子。
  multiply 倍增 Each believer shares Christ with two people, which is to multiply. 一个信徒跟两人分享,就是倍增了。
  exceedingly 就是very的意思。
  numerous 多得不得了,就是many 的意思。Christians in China are as numerous as stars now. 中国的基督徒多如星星了。
  filled with 由 充满 My life is filled with God’s blessings. 我生活满有神的祝福。
  come to power 掌权 They came to power in a shrewd way.
  shrewdly 狡猾地、
  break out 爆发 一般指战争,疾病等
  oppress 压迫
  force 强迫,forced labor 强制性苦役
  
作者:chenfangabc 时间:2009-04-24 00:27:42
  You can always tell a person by their shopping,was one of my mother’s favorite maxims.
作者:呼拉啦 时间:2009-04-24 09:17:17
  the pursuit of Happiness
  
  WILL的《当幸福来敲门》就是这么来得吧,翻译得真好
楼主信天优 时间:2009-04-24 22:36:54
  典故倒是处于此,但这并不是很好的翻译,一个是主动追求,一个是被动。当幸福来敲门,是被动的等待,可以说是南辕北辙。
  
  作者:呼拉啦 回复日期:2009-04-24 09:17:17 
  
    the pursuit of Happiness
    
    WILL的《当幸福来敲门》就是这么来得吧,翻译得真好
楼主信天优 时间:2009-04-24 22:38:45
  Lesson Twenty-Four The Birth of Moses 摩西出生
  
  Now a man of the house of Levi married a Levite woman, and she became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a fine child, she hid him for three months. But when she could hide him no longer, she got a papyrus basket for him and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in it and put it among the reeds along the bank of the Nile. His sister stood at a distance to see what would happen to him. Then Pharaoh’s daughter went down to the Nile to bathe, and her attendants were walking along the river bank. She saw the basket among the reeds and sent her slave girl to get it. She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. "This is one of the Hebrew babies," she said. 有一个利未家的人、娶了一个利未女子为妻。那女人怀孕、生一个儿子、见他俊美就藏了他三个月。后来不能再藏、就取了一个蒲草箱、抹上石漆和石油、将孩子放在里头、把箱子搁在河边的芦荻中。孩子的姐姐远远站着、要知道他究竟怎么样。法老的女儿来到河边洗澡、他的使女们在河边行走.他看见箱子在芦荻中、就打发一个婢女拿来。他打开箱子看见那孩子、孩子哭了、他就可怜他、说、这是希伯来人的一个孩子。出埃及记 2:1-6
  
  now 现在,这里是个语气词,可以不必翻译出来。
  the house of Levi, 利未家族,Solomon built the house of the Lord. 所罗门修建了主的殿。
  fine 美好,身体健康,How are you? I am fine. 你好吗?我很好(我身体还好)。
  hide,过去式hid 隐藏,You cannot hide your sin from God. 在神面前你不可能能隐藏你的罪。
  papyrus basket 蒲草箱;reed 芦荻
  coat n. 大衣,vt. 给涂上一层 sugar-coated pill 裹了糖衣的药片
  the bank of the Nile 尼罗河边
  at a distance 保持一定的距离 When God seems at a distance, we need to keep our faith. 你感到神不在周围时,
  attendant 仆人,招待
  feel sorry for someone 替某人感到遗憾,可怜
  Hebrew 希伯来人,希伯来语
  
  这大概是人类历史上第一次残酷的“计划生育”,法老的意思是,只要做掉男婴,以色列人就会断子绝孙。但属神的人总是不畏强暴,要照神的意思,不照人的意思,不管那人权位多高。
  
楼主信天优 时间:2009-04-28 05:51:21
  Lesson Twenty-five Moses Flees to Midian 摩西逃亡到米甸
  
  One day, after Moses had grown up, he went out to where his own people were and watched them at their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people. Glancing this way and that and seeing no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand. The next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, "Why are you hitting your fellow Hebrew?" The man said, "Who made you ruler and judge over us? Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and thought, "What I did must have become known." When Pharaoh heard of this, he tried to kill Moses, but Moses fled from Pharaoh and went to live in Midian, where he sat down by a well. 后来摩西长大、他出去到他弟兄那里、看他们的重担、见一个埃及人打希伯来人的一个弟兄。他左右观看、见没有人、就把埃及人打死了、藏在沙土里。第二天他出去见有两个希伯来人争斗、就对那欺负人的说、你为甚么打你同族的人呢。那人说、谁立你作我们的首领和审判官呢、难道你要杀我、像杀那埃及人么。摩西便惧怕、说、这事必是被人知道了。法老听见这事、就想杀摩西、但摩西躲避法老逃往米甸地居住。出埃及记 2:11-15
  23 During that long period, the king of Egypt died. The Israelites groaned in their slavery and cried out, and their cry for help because of their slavery went up to God. 24 God heard their groaning and he remembered his covenant with Abraham, with Isaac and with Jacob. 25 So God looked on the Israelites and was concerned about them.过了多年、埃及王死了.以色列人因作苦工、就叹息哀求、他们的哀声达于 神。 神听见他们的哀声、就记念他与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约。神看顾以色列人、也知道他们的苦情。出埃及记2:23-25
  
  had grown up 过去完成时,长大 ;the grown-up 大人
  where his own people were 从句,作介词to的宾语。
  see someone doing something, 看见某人做某事,
  one of his own people 作Hebrew的同位语,解释他与摩西同族。
  glance this way and that= this way and that way, 朝这边看看,朝那边看看 glace, 瞟,一睹
  glancing…and seeing, 分词结果做状语,表示kill同时发生的动作。
  in the wrong, 犯错的
  hit 打人,your fellow Hebrew 你的希伯来同胞,my fellow people, 我的同胞,
  Who made you ruler 一个是间接宾语,一个是直接宾语。We made him leader of our class. 我们立他为班长。American people made him president of the United States.
  think of 计划,想念 I am thinking of you. 想念你。
  What I did 做主语从句,我做的事 what= the thing which
  have become known 被动态,被(人、大家)知道了
  sat down by a well 坐在井旁,
  that long period, 那一段长长的时间,period 句号。
  slavery 奴役,slave 奴隶,from slavery to freedom, 从奴役走向自由。
  because of 因为, 这个短语后面接名词,because 后面接从句。
  covenant 约, a new covenant 一个新的约
  groan 与cry的意思差不多,只是cry更常用一点。
  looked on 关心,带有关注的神色看,look at 瞧,
  concerned about 对事物人关注,
  
  神拣选了亚伯拉罕家族,使之众多,同时,蒙拣选的人或民族并不会因此免于苦难。神要拯救一个民族,先要锤炼他所要使用的人。摩西的优点:他没有忘记自己是个希伯来人,他的缺点,他这时还比较血气方刚。做神的工作不能凭血气、地位。故神要劳他的筋骨,让他知道,是神在带领他。
  
作者:LLOQ 时间:2009-04-28 10:35:39
  学习
楼主信天优 时间:2009-04-28 22:39:13
  第二十六课 Moses and the Burning Bush 摩西与燃烧的荆棘
  
  1 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God. 2 There the angel of the LORD appeared to him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up. 3 So Moses thought, "I will go over and see this strange sight—why the bush does not burn up." 4 When the LORD saw that he had gone over to look, God called to him from within the bush, "Moses! Moses!" And Moses said, "Here I am." 5 "Do not come any closer," God said. "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground." 6 Then he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob." At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God.
  出埃及记 3:1摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群、一日领羊群往野外去、到了 神的山、就是何烈山。 3:2耶和华的使者从荆棘里火焰中向摩西显现.摩西观看、不料、荆棘被火烧着、却没有烧毁。 3:3摩西说、我要过去看这大异象、这荆棘为何没有烧坏呢。 3:4耶和华 神见他过去要看、就从荆棘里呼叫说、摩西、摩西.他说、我在这里。 3:5神说、不要近前来、当把你脚上的鞋脱下来、因为你所站之地是圣地. 3:6又说、我是你父亲的 神、是亚伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的 神。摩西蒙上脸、因为怕看 神。
  
  tend 牧养,照顾,He tended his sick father. 他照顾病中的父亲。
  flock 这是个集合名词,就象people一样,复数不加s. the Little Flock 小群,(聚会处)
  father-in-law 岳父,mother-in-law 岳母,sister-in-law, 嫂嫂
  pries 祭司,神职人员
  desert 旷野,沙漠,The Stream in the Desert 荒漠甘泉
  angel 天使
  appear 显现, When did the Holy Spirit appeared to the apostles? 圣灵是什么时候向使徒显现的?
  flame 火焰,A voice calls to Moses from within the flames. 有个声音从火焰中向摩西呼召。
  bush 灌木,
  bush was on fire 灌木烧起来了。
  it did not burn up (灌木)没有烧起来。
  go over and see this strange sight 走过去,看这个很奇怪的景象
  from within the bush, 从灌木内
  Here I am. = I am here. 我在这里。强调here,所以将here置前。
  Take off your sandals 脱掉你的鞋
  holy ground 圣地
  
  Here I am. 我在这里,应该是每个基督徒对神呼召的回应。这也是一直回荡圣经的一个主题。很多的在委身的那一刻都这么说。
  
使用“←”“→”快捷翻页 上页 1 2 3 下页  到页 
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规