Lesson Twenty Two Joseph Reveals His Identity
1 Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, "Have everyone leave my presence!" So there was no one with Joseph when he made himself known to his brothers. 2 And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household heard about it. 3 Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still living?" But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.
约瑟在左右站着的人面前、情不自禁、吩咐一声说、人都要离开我出去.约瑟和弟兄相认的时候、并没有一人站在他面前。他就放声大哭、埃及人、和法老家中的人都听见了。约瑟对他弟兄们说、我是约瑟、我的父亲还在么.他弟兄不能回答、因为在他面前都惊惶。创世纪 45:1-3
8 "So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.这样看来,差我到这里来的不是你们,乃是神。他又使我如法老的父,作他全家的主,并埃及全地的宰相。创45:8
19 But Joseph said to them, "Don’t be afraid. Am I in the place of God? 20 You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives. 21 So then, don’t be afraid. I will provide for you and your children." And he reassured them and spoke kindly to them. 22 Joseph stayed in Egypt, along with all his father’s family. He lived a hundred and ten years. 约瑟对他们说、不要害怕、我岂能代替 神呢。从前你们的意思是要害我、但 神的意思原是好的、要保全许多人的性命、成就今日的光景。现在你们不要害怕、我必养活你们、和你们的妇人、孩子.于是约瑟用亲爱的话安慰他们。约瑟和他父亲的眷属、都住在埃及.约瑟活了一百一十岁。创50:19-22
no longer 再也不,Once he put his faith in Jesus, he is no longer a stranger to God. 他一旦信靠耶稣,他就不再感到神是陌生的了。也可以说He is not a stranger any longer to God.
control oneself, 自制,If you cannot control yourself, you need leave the classroom. 如果你不能管好自己的话,你得离开教室。
cry out 放声大哭
presence 在场,Your presence is requested. 请务必出席。I don’t sense the presence of God in my life right now. 我现在感觉不到神与我同在。at one’s presence, 在某某的面前。
make himself known to somebody 让那些人认识他,He is good at making himself known. 他擅长于与人交往。
be terrified 感到惊恐,Actually I am extremely terrified of police. 事实上,我很害怕警察。Don’t be terrified. The Lord is with you. 不要感到惊恐,主与你同在。
it is somebody who 这是个强调句,强调somebody,
father to Pharaoh 是me的补语。
household 家,全家 From this day forward, my household belongs to God. 从今天开始,我全家都属于神了。
in the place of 处于某某的位子,代替某某,Jesus died in the place of everyone. 耶稣替大家而死。
intend 计划,intended, 原来的计划,
what is now being done 是accomplish的宾语从句,被动态,现在进行时。
the saving of many lives 说明what is now being done,也可以说to save many lives。
provide for 供应生活She’s struggling to provide for her family and pay her bills. 她苦苦经营来养家糊口。
reassure 再次向他们保证,re 是前缀,表示再三。
along with 与某某一起,Both God and Jesus Christ , along with the Holy Spirit, will guide you. 神、耶稣以及圣灵将引导你的生命。
弟兄卖约瑟的悲剧最终以约瑟救全家的大团圆结束。有信心的人必以爱和公义走完一生,而不是逞一时之怒。