俚语经典

楼主:j剑雨奇峰 时间:2012-05-18 20:49:00 点击:1336 回复:3
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

!A
  a bird's- eye view 比喻俯视,从宏观看,有全局观念
  about-face 立场的彻底转变
  a dime a dozen 便宜,不值钱
  a fair shake 公平的待遇,公平的机会
  after one's heart 正合心意,正中下怀
  a leg-up 搭把手,助一臂之力(通常用在give和get之后)
  a leg up (稍微)占优势,领先一步
  a little bird 消息灵通的人士
  armpit 脏乱不堪的地方
  a rough diamond 外粗内秀的人;初露光芒的设想
  artsy-fartsy 假装艺术的,附庸风雅的
  at daggers 互相仇视,关系紧张
  attaboy 好小子!好样的
  Awol 擅离职守
  B
  Babe magnet 少女磁铁,吸引女孩的男人
  Backbite 背后诽谤
  Back talk 回嘴,顶嘴
  Backchat 回嘴,反唇相讥
  Bad-mouth (当面)批评,说某人坏话
  Badger game 美人计,敲诈
  Band-aid 急忙拼凑的,权宜的;权宜之计
  Bang for the buck 货真价实,物有所值
  Bark up the wrong tree 找错了门,怪错了人
  Bean counter 斤斤计较的人
  Beat under the belt 暗中伤人,使阴招
  Hit below the belt 用不正当手段打人
  Strike below the belt 不择手段
  Tackle below the belt 进行不公的攻击
  Go belly up 破产,完蛋
  Between jobs 失业
  Big time 非常,很,大大地
  Big-time 有名的、杰出的、第一流的
  Big-timer 某行业或领域中的佼佼者
  Blockbuster 大片,巨作
  Blow hot and cold 出尔反尔,反复无常
  Boo 喝倒彩;(男)女朋友
  Boo-boo 小错误;小伤口
  Bottoms up 干杯,一饮而尽
  Bozo 壮汉,(有勇无谋)的大汉
  Bury one’s head in the sand自欺欺人,逃避现实
  Bury the hatchet 和解,停战
  Butt 笑料,笑柄
  C
  Café society 社会名流
  Cash cow 摇钱树
  Catfight 女人打架;口水仗,争执
  Clock watcher 急着下班的人
  Clockwork 准时,有规律
  Coffin nail 香烟
  Cold fish 对人冷淡之人
  Cook 杜撰事实,篡改账目
  Crab 性情暴躁的人
  Crash course 速成班,短训班
  Crash the gate 混票,混进
  Crash a party 未请自来,不速之客
  Cupboard love 有目的的爱
  Cushion the blow 使婉转
  Cut a deal 达成协议,成交
  Cut a melon 分红
  Cut to the chase 直切主题
  D
  Dead sea apple 金玉其外败絮其中;令人失望的事
  Dirt cheap 便宜
  Dish 心爱物;漂亮女人
  DOA 绝望地,徒劳的;无可挽救的事情
  Doctor 掺假,做手脚
  Doctor up the account 做假账
  Dog in the manger 站着茅坑不拉屎
  Dogleg 急转弯
  Dos and don’ts 注意事项、规章制度
  Doubting Thomas 怀疑一切的人
  Draw a blank 希望落空;记不起来
  Draw straws 抽签决定
  Drop a dime 告密。告发某人
  DUI 酒后驾车,吸毒后开车
  Dyke (女同性恋中的)男角,男人婆
  Dynamite 极佳的;极其危险的
  Dynamo 精力充沛的人
  E
  Earmark 专款专用;特征
  Eat dirt 忍辱含垢,忍气吞声
  Eat one’s hat 发誓,打赌
  Eat one’s words 食言;认错
  Esp 特异功能,超感觉
  Eye-fest 大饱眼福(的事)
  F
  Fair-weather friend 酒肉朋友,势利眼
  Fat chance 微笑的机会;不可能
  Slim chance 没戏
  Fat farm 减肥中心
  Feather one’s nest 中饱私囊;装修舒适住宅
  Fish or cut bait 当机立断,作出决定
  Five-finger discount 顺手牵羊,偷窃
  Flash in the pan 昙花一现
  Flex one’s muscle 炫耀,显示力量
  Fly 醋,正点;行得通
  Freelance 自由职业者
  Free rider 吃白食,好占便宜者
  Free load 白吃白喝,占人便宜
  Free loader 吃白食,揩油者
  FYI 供你参考
  G
  Gabby 多嘴的,饶舌的
  Gab 饶舌,空谈
  Gabber 言贩子,话包子
  Gift of gab 口才
  Geek 讨厌鬼,怪胎
  Get physical 打架、动手
  Talk *******out 君子动口不动手;通过交谈解决问题
  Give the name away 泄露,露馅,露出马脚
  Give the shirt off one’s back竭尽全力帮助别人
  Go for broke 全力以赴,孤注一掷
  Go overboard 过分,走极端,鲁莽从事
  Gold digger 用色相骗钱的女人,为金钱结婚的女人
  Good sport 有运动精神的人、输得起的人
  Goose bumps 鸡皮疙瘩哦
  Goose-bumpy 恐惧的
  Grass roots 基层、群众、大众
  Gross 恶心
  Gross-out 令人讨厌的事
  Gross sb out 让某人觉得恶心
  Groupie 追星族
  Gum up 把事搞砸
  Gum down (用胶水)粘牢
  Feel in one’s gut 直觉
  A gut reaction 本能反应
  Add up 言之在理、合理的
  Sea legs 不晕船的本事
  Weigh down 压倒,使疲倦
  So where am I heading here?那我究竟想说什么
  H
  Hair of the dog 醒酒液;以毒攻毒
  Hang by a hair 千钧一发,岌岌可危
  Hangover 宿醉,余醉
  Hang over (v)挂在*****上,被遗留,一个人余醉未醒而感到难受
  n;残留,余醉,宿醉
  adj;因余醉未醒而感到难受的
  Happening 稀奇好玩的事或活动
  Have a beef with 和某人争吵,关系紧张
  Have a rock in the head 神经兮兮,(脑筋)少根弦
  Have one’s number 清楚某人的底细,看穿某人
  Head-turn 回头率
  Henpeck 妻管严
  He-man 魁梧有力的男人,雄壮的男人
  High maintenance 难伺候的人,难对付的人
  Hillbilly 乡巴佬,大老粗
  Hired gun 打手、杀手;(特聘的)高手、专家
  Hit pay dirt 发财,财源滚滚
  Hit the jackpot 发大财,中大奖,非常幸运或成功
  Luck out 大获成功
  Strike the jackpot 中头彩
  Horny 性欲旺盛的、欲火焚身
  Randy 好色的
  Turned out, 性欲旺盛的
  Hot air 夸夸其谈
  Be full of hot air 夸夸其谈
  Hot spot 热闹好玩的地方;危险地带
  I
  Iffy 不确定的,可疑的
  IMHO 恕我直言;以我愚见
  In the doghouse 受冷遇,失宠,倒霉
  In the middle of nowhere 偏僻之处;不知所措、无可奈何
  In the shell 内向,拘谨;尚在萌芽期,还在酝酿中
  Out of the shell 不再拘谨,不在沉默
  Insider 熟知内情的人,局内人
  J
  Jerk one’s chain 烦(某)人
  Jinx 乌鸦嘴;诅咒
  Jitter bug 紧张不安的人;摇滚乐迷
  Jump the track 脱离正规,跳跃思维
  Jumpy 神经质的
  Just for laughs 搞笑,搞怪
  K
  Keep head above water 勉强度日
  Keep on the DL 保密;低调,不声张
  Keep high profile 高姿态、抛头露面
  Keep low profile 低姿态
  Kick against the pricks 自不量力,自讨苦吃
  Kingpin 首犯、头领
  Knock on wood 祝好运!祝成功!
  Touch(on)wood 祈祷好运
  Know the ropes 懂行,老练
  Show sb the ropes 教授********诀窍
  L
  Laid-back 放松的,懒散的;平易近人的
  Lay off 停止;解雇(暂时性的解雇)
  Lazy Susan 旋转餐盘
  Loan shark 放高利贷者、贪婪的人
  Long shot 可能性极小的事、风险大的赌注
  (give it a shot 试一下
  (Not by a long shot 不可能
  (Shot in the dark 不可能
  Loose cannon 我行我素,难以控制的人
  Loose lip 口无遮拦的人
  Lose one’s mind 发疯,失去理智
  Go bananas 发疯
  Lose one’s shirt 输的精光;发怒、失去控制
  Low-down 内幕、实情;下贱的、卑劣的
  Get the low-down on 得知***的真相
  Give sb the low-down on 把***的真相告诉某人
  M
  Macho 男子汉气概
  Main squeeze 情人;头儿、老板
  Make do 凑合、勉强、将就
  Mall rat 爱逛商场的年轻人
  MC(master of ceremonies)n:节目主持人v主持节目、婚礼
  MIA 溜号
  Midas touch 财运,发财秘诀
  Miss the boat 错失良机
  Monkey wrench 坏招、损招
  Morning glory 昙花一现的人(或物)
  Muck rake 揭发丑闻、报道丑闻
  N
  Networking 关系网
  Pull wire 托关系、找关系
  Nip in the bud 防微杜渐,把***消灭在萌芽状态
  Nit-pick 吹毛求疵,挑剔,找茬
  Nit-picker 爱挑剔的人
  Nit-picking 过于精细的,挑剔的
  No biggie 小事一桩,无所谓
  No brainer 不必费神的;小菜一碟
  No sweat 简单容易
  Nosy 好管闲事;包打听
  Nothing doing 不行,不可能
  N words 歧视黑人的话
  O
  Odd fish 古怪的人,怪人
  Oddball 怪物,怪人
  Weirdo 怪人,怪胎
  Off limits 禁区,禁地
  Off the rack 现成的,不用定制的
  Off-color 低级的;气色不佳的
  Off-season 淡季
  Old school 守旧派
  On a roll 顺利、手气好
  Roll in money 特别有钱
  On one’s plate 要做的事,任务
  On the rocks 触礁,遇到麻烦,破产
  On the up-and-up 光明正大,诚实;越来越好
  Fair and square 公平正直
  Above board 光明正大
  On the wagon 戒酒
  Climb the wagon 痛苦的戒酒
  On tiptoe 小心翼翼;翘首企盼
  Oreo 崇尚白人的黑人
  Other fish to fly 有别的事要做;另有所图
  Have better fish to fry 另有所图
  Have bigger fish to fry 另有大事
  Out of mesh 合不来,不对路
  Be in mesh (齿轮)互相啮合
  Out of towner 外地人,外乡人
  Out of the woods 脱险,摆脱麻烦
  P
  Paint the town red 狂欢,寻欢作乐,胡闹
  Paint it red 渲染,夸张
  Paparazzi 狗仔队
  Pardon my French 原谅我骂人了
  French leave 不辞而别
  Go dutch 各付各的账
  Party pooper 败兴的人,煞风景
  Pass the buck 推卸责任
  Pc 个人电脑;(措辞)得体的,不犯忌
  Penny-wise 小聪明,因小失大
  Pick-me-up 提神之物
  Pizza face 长满豆豆的脸
  Play ball with 相互合作、互相帮忙
  Play footsie (异性)暗中调情
  Play the woman 撒娇
  Player 花花公子
  Psyho 变态者,变态狂
  Puppy love 早恋
  Q
  Queer 怪异的、可疑的、不爽的;(男)同性恋者
  Quickie 简短的,速成的;匆匆做成的事,快饮
  Quitting time 下班时间、收工时间
  R
  Rake it in 挣大钱,发财
  Rap 说唱乐;罪名、罪责
  Rap sheet 犯罪前科
  Rat hole 陋室
  Rat race 烦劳的职场,激烈的竞争
  Redneck 乡巴佬、老顽固;保守的、顽固的
  Rep 代表;名声
  Reshuffle 改组,重建
  Retro 返古,复古
  Ritzy 豪华的,时髦的、讲究的
  Rookie 新手、新兵
  Round up 集合,集中
  Rub elbows 交际,接触
  Rub shoulders(with) 与****交往
  Rup sb the wrong way 惹怒某人,触犯某人
  Rub sb the right way 讨好某人,抚慰某人
  Run ****by again 重说一遍,再说一遍
  S
  Seamy side (事情、社会)的阴暗面
  See double 醉酒的,大醉的
  See red 勃然大怒
  Seven-year itch 七年之痒
  Shark 老手、骗子
  Shit happens 倒霉
  Shoot blanks 性无能;徒劳
  Shoot the breeze 闲聊,吹牛
  Shot-gun wedding 强迫的婚姻
  Smoking gun 确凿的证据
  Split hairs 吹毛求疵,斤斤计较
  Spring chicken 豆蔻少女,青春少年
  Steal 便宜货
  Steal the show 抢风头
  Street rat 街痞、社会渣滓
  Sweet tooth 爱吃甜食的嗜好;爱吃甜食的人
  Sword fight (缺少女人)的舞会、聚会
  T
  24/T 随时随刻
  Tag along 跟随,尾随
  Take no prisoners 格杀勿论,全力以赴
  Take one’s medicine 自找苦吃
  Team player 合作者
  Test water 试水,试探
  Three dollar bill 伪君子
  To each his own 各有所好
  Tom it (黑人对白人)卑躬屈膝,低声下气
  Top dawer 一流的;社会精英
  High class people 上流社会
  Toss-up (投掷)决定某事;难以定夺的事
  Toss up 匆匆准备
  Turkey farm 蠢材集中营,人浮于事
  Turn in one’s grave 不甘心,死不瞑目
  U
  Uncle Tom 逆来顺受的黑人
  Up in smoke 计划泡汤,理想落空
  Up one’s butt 溜须拍马;迷恋某人;忙碌不堪
  Up one’s sleeve 胸有成竹;杀手锏
  Up pish 傲慢的,自命不凡的
  Uppity 自负的,盛气凌人的
  V
  Veg out 悠闲,无所事事
  Vibe/vibes 气氛,共鸣;相处融洽
  Vintage 悠久历史;古老而又优良的
  Outmoded 过时的,老而无用的
  W
  Walk on air 洋洋得意,兴高采烈
  Walk through 敷衍了事
  Dog it (在工作中)吊儿郎当
  Go through the motions 作出****的样子
  Play at 敷衍,假装
  Wall flower 被冷落的女子,局外人
  Water down 掺水,掺假
  Water off a duck’s back 无用,耳旁风
  Wear out one’s welcome 不再受欢迎
  Wear the pants 当家作主,
  Weigh on one’s mind 心事重重
  Wet nose 新手,无经验的人
  When pigs fly 不可能的事
  Where’s the beef? 名不副实
  Whipped (对女人)言听计从
  Whistle in the dark 自我壮胆,提虚劲
  White elephant 无用而累赘的东西,沉重的包袱
  Winding 饶舌的人,废话连篇之人
  Wink at 视而不见
  XYZ
  Yes-man 老好人,好好先生
  Bleed heart 软心肠的人,假装同情者
  You bet 当然,你说的没错
  You said it 你说对了
  Yo-yo 溜溜球;(受人摆布的)木偶人

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
作者:梦回喜马拉雅 时间:2012-07-13 17:15:45
  mark ,thks

相关推荐

换一换

      本版热帖

        发表回复

        请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规