[翻译]董事英文翻译(名片上用)

楼主:luckyyuki 时间:2005-10-11 09:54:00 点击:4634 回复:9
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

请问董事的英文怎么翻译.印在名片上用的.谢谢回复!!!

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
作者:cattac0_02 时间:2005-10-11 10:25:37
  manager director
作者:cattac0_02 时间:2005-10-11 10:27:05
  maybe managing director
作者:哉7200390 时间:2005-10-11 10:26:35
  Director is ok, MD is 执董。
楼主luckyyuki 时间:2005-10-11 13:21:54
  如果是董事长呢和副董事呢?怎么翻译?求救!!
楼主luckyyuki 时间:2005-10-11 13:25:50
  感谢各位的回复!!!
作者:一寸烟丝 时间:2005-10-11 13:39:31
  董事分两种,一种是托管的,类似于理事,一种是身体力行的,前者叫trustees,后者叫directors. 你还是按实际情况印吧。
作者:一寸烟丝 时间:2005-10-11 13:41:34
  但一般情况下,没有人会把“董事”写在名片上,你印英文名片不就是要跟国际接轨吗?那就别写上。
作者:原烟 时间:2005-10-11 13:43:39
  董事 board member
  董事长 board chairman
  副董事长 vice board chairman
楼主luckyyuki 时间:2005-10-11 13:49:31
  好的,谢谢楼上发言!!
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规