[翻译场][翻译场]皇马仍亟需防守型中场来加强球队

楼主:yesterday128 时间:2009-07-14 23:17:00 浙江 点击:626 回复:6
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

日期 7月14日
    标题 One Defensive Midfielder Needed To Reinforce Real Madrid
    地址 http://bleacherreport.com/articles/217527-one-defensive-midfielder-needed-to-reinforce-real-madrid
    媒体 bleacherreport
  Real Madrid has been looking for a defensive midfielder ever since the season ended. But because of the unwillingness of the other clubs to sell, and maybe due to big signings taking up all the attention and cash, this has lagged behind somewhat.
  自从赛季结束后,皇马一直没有放弃寻找防守型中场。但是因为其他俱乐部不愿放人,或许又由于转会焦点集中在了大手笔的引援中,这项计划进展并不很顺利。
  Why does Real Madrid need another defensive midfielder when they already have Lassana Diarra, Mahamadou Diarra, Javi Garcia, and Fernando Gago on the team?
  在已经拥有了拉萨纳迪亚纳,默罕默德迪亚拉,哈维加西亚和费尔南多加戈的现状之下,为何RM依然需要另一名防守中场呢?
  Why are they so adamant on going forward with this?
  为何RM如此执着呢?
  Well, it is clear that they are looking for a defensive midfielder with long passing and deep lying abilities to add to their offensive play. All the players linked with Real Madrid so far for this position have these capabilities.
  那么,很显然RM正在寻找一个具备长传和纵深活动能力的防守型中场来提高他们的防守水准。迄今为止与RM发生关系的球员都具备了这样的能力。
  Whoever ultimately comes will, in all eventualities, pair with Lass Diarra. This paring can be effective in a 4-2-3-1 formation, though it is still unlikely in the face of Pellegrini’s favorite 4-4-2.
  不论最终谁将到来,不出意外,都将与拉萨纳迪亚纳搭档配合。这样的搭配可以出现在4231中,尽管不太可能出现在佩帅的442中。
  Such a signing is also going to drive Mahamadou Diarra out. Fernando Gago or Javi Garcia may also see the falling axe, while others might serve as backup.
  这样的潜在交易可能会促使默罕默德迪亚拉不得不离开RM。加戈和加西亚也有可能面临被清洗,而其余的则可能会作为替补。
  Xabi Alonso is the one most wanted by Real Madrid, but alternatives are also being checked out. So far, Liverpool does not want to sell Alonso. Liverpool is asking, if reports are to be believed, something in the range of �7 to �0 million for Xabi.
  哈维阿隆索尽管是RM最迫切想要引进的,但并不意味着没有其他的选择。至今,利物浦方面并没有打算出售阿隆索的意图。如果各方报道可信,利物浦的要价早4700欧元到5000W的范围中。
  This is probably only meant to scare away Real. A reasonable price would most likely be around �7 million.Real’s �0 million bid for, another defensive midfielder, Daniele De Rossi has also reportedly been rejected by AS Roma. De Rossi is also wanted by Chelsea.
   而这只会意味着会吓退RM。合理的价格应该在2700W左右。而RM另外对德罗西3000W胖子的报价已经遭到了罗马方面的拒绝。切尔西也希望得到德罗西。
   According to AS Roma Director Bruno Conti, De Rossi is worth over �0 million. However, a middle ground of �5 million is considered to be a workable price.
   根据罗马经理布鲁诺孔蒂的话,德罗西价值超过4000W欧元。当然,对于中场球员3500W的报价是比较合理的。
   De Rossi can be a good option for defensive midfield and brings with him great offensive skills as well. He seems, for now, to be a part of a backup plan if Xabi Alonso does not arrive at Santiago Bernabeu.
   德罗西是一个不错的选择并将会同时带来防守质量上的提升。不过,目前看来,德罗西依然只是阿隆索不能来到伯纳乌情况下的替补人选。
   De Rossi has unflinching attitude in defense when it comes to tackling, along with long-range shooting, aerial prowess, and deep-lying playmaking
  德罗西在防守中对来球的处理有着果断坚定的态度,并且有一脚远射的功夫,头球也不错,还有很好的纵深跑动能力。
  The latest addition to players being linked is relatively inexpensive. A �5 million offer by Real is Gaetano D’Agostino of Udinese, who is also strong on the radar of Juventus
  最新与RM传出关系的球员身价并不高。一份对乌迪内斯的达戈斯蒂诺2500W的报价,同时他也是尤文图斯的收购目标。
  He initially started his career as a trequartista, but later developed into a midfielder with excellent passing and a deep lying role. His play is hailed as having a close resemblance to the Andrea Pirlo.
  最初他作为前腰开始职业生涯,但现在发展成了具有良好传球能力的后腰。与皮尔洛的情况很相似。
  The number of players available in the market is small, and clubs are jacking up prices to hold on to them. In this situation, D’Agostino is the economical option, but being a Spaniard, Xabi Alonso is expected to fit in easily with the team.
  转会市场中可选的球员总是有限的,而俱乐部则会抬高价格门槛来留住球员。在这样的情况下,达戈斯蒂诺不失为一个经济的选择,但是作为西班牙球员,阿隆索显然更容易适应球队。
  However, in the end, Daniele De Rossi, with his strong pace, is perhaps a complete solution. And with a price tag in between both other players, coupled with AS Roma’s financial woes which may compel them to sell, De Rossi might emerge as a strong contender.
  最后,德罗西凭借它强壮有力的步伐也许会成为最终的选择。德罗西的身价与其他队内球员相比,也会促使财务状况糟糕的罗马最终出售德罗西,德罗西也许会成为RM防守型中场选角中的有力竞争者。
  
  
  新手上路,多多指教

  球迷一家翻译团官方群:55251866。欢迎对翻译有兴趣的球迷加入。

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | 楼主 | 埋红包
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话题 |
作者:vit9598 时间:2009-07-15 09:53:39 广东
  顶一下 不过这句好像是说“加强进攻”,add to their offensive play
  
  Well, it is clear that they are looking for a defensive midfielder with long passing and deep lying abilities to add to their offensive play.
  那么,很显然RM正在寻找一个具备长传和纵深活动能力的防守型中场来提高他们的防守水准。
作者:vit9598 时间:2009-07-15 09:58:39 广东
  个人意见
  
  D’Agostino is the economical option “一个合算的选择”
  
  However, in the end, Daniele De Rossi, with his strong pace, is perhaps a complete solution “全面解决方案”或者“彻底解决这个问题”
作者:vit9598 时间:2009-07-15 10:01:48 广东
  萨基在皇马担任技术总监时,皇马曾有意德罗西,现在又有传闻
  
  德罗西是罗马人,罗马是一家同本地球迷关系非常密切的俱乐部,历史上的队长和偶像,很多都是罗马当地人,他转会皇马很难。
作者:咆哮王1 时间:2009-07-15 10:01:52 美国
  准确的说需要的是一个deep lying playmaker。
  德罗西不是这个类型。
楼主yesterday128 时间:2009-07-15 12:44:46 浙江
  顶一下 不过这句好像是说“加强进攻”,add to their offensive play
    
    Well, it is clear that they are looking for a defensive midfielder with long passing and deep lying abilities to add to their offensive play.
    那么,很显然RM正在寻找一个具备长传和纵深活动能力的防守型中场来提高他们的防守水准。
  
  
  作者:vit9598 回复日期:2009-07-15 09:58:39 
    个人意见
    
    D’Agostino is the economical option “一个合算的选择”
    
    However, in the end, Daniele De Rossi, with his strong pace, is perhaps a complete solution “全面解决方案”或者“彻底解决这个问题”
  -----------------------------------------------------------
  谢谢提醒~~
楼主yesterday128 时间:2009-07-15 12:46:01 浙江
  我也认为德罗西去皇马的可能性并不大
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规