要有文化自信,何必用拉丁字母取代汉字.

楼主:周溪村翁 时间:2018-06-13 18:50:25 点击:265 回复:10
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

  解放初期,人们误认为外国拼音文字比中国象形方块汉字好,想把汉字改革掉.理由之一是汉字难学,西方学生十年即可达到高中毕业的知识水准,就可升入大学,而中国学生却要花十二年才能达此水平.为保存传承中华传统文化,设想的方案是中小学仍将开设汉语课.这无异是增加了孩子学 担.
  因之,国务院设立了国家文字改革委员会,主任吴玉章.也做了一些工作,如推行简体字,设计了一套汉语拼音字母等,由于种种原因,把方块字改成拼音字的方案进展不大.
  电脑出现后,国内外专家突然发现,方块汉字比长条蚯蚓一样的拼音字在电脑上更为适用.(这是计算机存储说的,1M等于1024kb,1kb等于1024个字节。一个汉字需要2个字节,一个英文字母要一个字节,一个英语词汇须要多个字节.如果要存储一篇文章,明显中文更剩空间!)所谓中国原有文化样样落后不适用之说就不攻自破.老祖宗留给我们的文化遗产竟是这麽宝贵哟/
  汉字是象形文字,本身就有其他任何文字不具备的造型美,看看天下第一行书-东晋王羲之的《兰亭集序》,同一个字有形态各异的结构,越看越觉得美不胜收。汉字是中华民族优秀传统文化中的瑰宝,以拉丁字母来取代实为荒唐之举。现在许多商店的招牌不用简体字而用繁体字,是因为繁体字确实更好看些。
  中国当代伟大的科学家王选成功地解决了汉字激光照排难题,以王永民为代表的科学家成功地解决了汉字高速输入法问题。在当今日新月异的数码时代,汉字不仅没有拖后腿,反而显示出其独特的优越性。文字是文化载体,各国各有特色,想把汉字改成拉丁字母,实为缺乏文化自信的表现.
  顺便提一下,还曾经有人提倡学世界语.现在的学生,要掌握中文和一门实用外语(如英,德,日文)已属不易,再别做这些徒劳无益的事了.

打赏

0 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主
楼主发言:5次 发图:0张 | 更多 |
作者:傅恩 时间:2018-06-13 19:33:30
  弘扬中华传统文化是每一个中国人的职责所在
我要评论
作者:ty_126985827 时间:2018-06-13 21:25:23
  村翁佳文拜读了。台湾用繁体字早用于电脑中了,普及电脑比大陆早些。五字笔画电脑输入不慢,每分钟快的会百个字,书法只有用繁体字才美,简体字法不多见。中文和西文两个糸统各有优势。英文俄文很讲究语法(本人学俄语)但中文並不讲究语法,莫言小说写得好语言生动活泼,他小学毕业能懂多少语法?但在科学论证(数理方面)还是要严肃语法的。文学类不一定讲什么主语谓语定语等。韩愈古人写得好他不可能语法的,讲语法修辞是英俄语必须的。用它套用到中文语糸中不完全对上号,但引入西文标点符号到中文中太好了,给文章增色不少。(汉文中无标点符号很大缺点)。
  • 周溪村翁: 举报  2018-06-13 22:05:15  评论

    "中文並不讲究语法,莫言小说写得好语言生动活泼,他小学毕业能懂多少语法?.....。文学类不一定讲什么主语谓语定语等。韩愈古人写得好他不可能语法的"--------此語大错,中文不论文言文,白话文都讲究语法修辞,图书館和书店颇多此类专著.
我要评论
作者:东风9527 时间:2018-06-14 05:57:55
  拉丁字母还是可取的。
我要评论
作者:ljw100 时间:2018-06-14 17:27:06
  在当代的计算机信息处理技术的支撑下,汉字的输入速度已不是问题,由于可以使用汉语拼音首字母缩写法来输入汉语词组,其汉语的输入速度很有可能比字母文字语言的输入更快。

  由于汉字读音是单音节(至少可以说汉字读音基本是单音节),这更有利于用语音直接输入。

  从信息编码的角度看,汉语信息化时所需的存储空间肯定比字母语言所需的存储空间小。
我要评论
作者:ljw100 时间:2018-06-14 17:56:00
  自晚清以来得一百多年间,在西方工业文明的冲击下,源自于农耕的中华文明土崩瓦解。不少国人寻求中国在近代以来落后的原因,也得出了五花八门的各种原因,其中,汉字、汉语成了一些国人认定的中国落后的罪魁祸首之一。

  如果仅仅是从语言学的学术角度研究比较汉语、汉字与某些字母文字语言间的长短优劣,那那些研究比较应该在语言学的学术范围内。但至少是在近几年以前,在网络上不时都可看到一些类似“因为汉语、汉字落后造成了中国落后,所以需要把汉字字母化”的议论。其实这类调调已不是在语言学的范畴内谈汉语、汉字了,而是在装“文”艺逼指点江山了。
作者:ziyoucaomin 时间:2018-06-14 19:34:48
  汉字最大的好处是它的望文生义性。这可以让文字表达的真正意思永远在保存下去,不会被后人永远地误解。譬如我们今天研读两千多年前的经典,就可以通过望文生义的办法找到她说是原来意思,避免被后来的人曲解。因为汉字在造的时候是让人望文生义的,两千多年前的人明白每个汉字的原始意思,而后来及今天的人使汉字的意思曲解了,于是对经典曲解了。
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规