为何特朗普要给美国人科普无人机里没有人?

楼主:难懂反讽 时间:2019-06-24 11:35:47 点击:27284 回复:955
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

上页 1 2 35 下页  到页 
  “幸运的是,无人机里没有人。”20日谈到“伊朗击落美军无人机”时,美国总统特朗普在白宫椭圆形办公室说的这句话,让网友感到了困惑。

  特朗普在白宫接受记者采访时说:“幸运的是,无人机上没有配备武器,里面没有人。那是在国际空域……但我们的无人机上没有男人或女人,无人机上没有人。”

  看到这里很多中国人会觉得奇怪,为什么特朗普要说无人机里没有人?难道这不是明摆着的事情吗?

  对中国人而言这是明摆着的事情,但是对大多数外国人而言,这还真是一个不说不明白的事情:

  要知道,英语里面对事物命名的方法就是面对新事物就创造一个新读音(也可能借用老的),然后跟该事物绑在一起,大家就要去死记硬背下来:母鸡叫hen,公鸡叫cock,小鸡叫chicken,鸡蛋叫egg……
  光看字面和读音你是无法得知这个单词与表述的东西有啥联系的。

  所以无人机——drone,与有没有人可是真的看不出任何联系的,而且一个对现代科技缺乏了解的美国人,很可能困惑于伊朗打下了美国的一只“雄蜂”,又算得上什么大事情了?

  所以,英文这个语言,可是非常适合用来愚民的统治工具——这使得使用该语言的人很难接收太多的知识,科普就更加困难。

  要知道英语单词数量可是上百万级别的,而普通人只能掌握十万左右的单词,九成以上的语言对他们而言就是鸭子听雷,有听没有懂……

打赏

1356 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:113次 发图:1张 | 添加到话题 |
作者:tyfrank1103 时间:2019-06-24 11:40:19

  这应该是特没普说给中西部没文化的美国红脖们听的,意图安抚他们,这些没文化红脖子是特没普的票仓

剩余 9 条评论  点击查看  我要评论
作者:黑云压城城不摧 时间:2019-06-24 11:46:11
  这解释没毛病!
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-24 11:49:47  评论

    嗯嗯,特朗普是个好老师,不管对美国人还是中国人,都是一个好老师。
  • ty_等待黎明307: 举报  2019-07-01 11:39:48  评论

    评论 黑云压城城不摧:美国欧洲够现代了吧?国民素质够高了吧?但为啥有这么大比例的人相信地球是平的?而且持“地平论”越来越多。 中国人即使是幼儿园小朋友都知道地球是圆的,你跟任何一个现代中国人讨论地球是平的他绝对认为你在开玩笑。因为中文“地球”有个“球”字,不言而喻地球必须是圆的。
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-24 11:51:58
  这和什么语言没关系 只是组词法不同而己
剩余 35 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 11:53:41
  这就说到了本人以前的一个观点:英语作为一个表音语言载体,面对日新月异的生活现实,越来越不堪重负。

  每出现一个新事物,英语就要为之创造一个新单词,而且还尽量不能用组合词(太长),因此现在英语的实际词汇量高达上百万,造成的后果是专业英语只有专业的人才可以记忆和使用。

  比如英文的脑水肿、胃溃疡等病名,说给普通人听也听不懂,普通外国人进了医院就只能听凭医生护士忽悠,连自己到底是啥病都不明白。

  而一般人掌握的单词量只有十万以内,这就导致了很多西方高中毕业生读不懂一张报纸(大量没见过的单词),英语的知识壁垒越来越高。

  而对应的中文,每个人只要掌握三千常用字,生僻字甚至只靠偏旁组合就能推断出大概读音和意义,就能顺利阅读包括专业论文的各种文献(但是里面要是引用了大量英文可就看不懂了),这是中国教育文理科都能互相理解和挑剔、自学成才率高、平均智商高的一个重要因素。

  英文的这种无限扩展的模式,导致一旦有了新事物,就会涌出一大堆新词汇,比如美国的911事件,就产生了与之相关的几千个新单词。这就让大多数人听了懵B,见了流泪——完全不懂啊!

  所以,英语所谓的简单是入门比较简单,但仅能对付日常用于,禁锢了使用者的知识摄入量,抬高了学习知识的门槛,是不利于全民科技推广的一种落后语言。
剩余 16 条评论  点击查看  我要评论
作者:入夜魅 时间:2019-06-24 12:03:26
  母鸡叫hen,公鸡叫cock,小鸡叫chicken,鸡蛋叫egg……

  就是因此,年少无知的我,从此放弃学英语!
剩余 51 条评论  点击查看  我要评论
作者:轻伤不下火线2019 时间:2019-06-24 12:03:36
  美畜不得不与现实和解。
  • q3q4009: 举报  2019-06-24 16:21:38  评论

    其实,这就与中国的羊年时候一样,英语语系中就不知道这是山羊年,还是绵羊年。
  • 玫卉: 举报  2019-07-01 10:48:40  评论

    评论 q3q4009:所以到底是山羊还是绵羊。。。
我要评论
作者:乐橙垟垟 时间:2019-06-24 12:12:13
  这个还真的是这么回事。据说英国、美国的许多成年城里人中,都不知道鸡蛋是鸡下的,毕竟从文字、外观或口感上根本看不出egg和hen、cock有啥联系。
剩余 17 条评论  点击查看  我要评论
作者:G大调升F 时间:2019-06-24 12:13:30
  哈哈哈,这个角度好。
作者:狼迹001 时间:2019-06-24 12:29:12
  咦!无人机难道不应该是:No person plane吗?哈哈
剩余 12 条评论  点击查看  我要评论
作者:oo白驹过隙oo 时间:2019-06-24 12:32:14
  楼主的解释非常精准。
  估计有50%以上的米国人,不知道DRONE是个什么鬼。。。
  床破解释一下非常有必要的。
  这也充分体现了鹰文鸟语的反智本质。

  在米国人看来,如果是一专业人士用专业术语讲道理,对普通听众来说,基本上是鸡同鸭讲。

  这一事情呢,也充分体现了床破的最大特色。
  床破呢非常善于把一些别人无法明白的事情,用大家伙都懂的话说出来。
  这是床破能当上米大统领的关键所在。
  这个做法就是禅。
我要评论
作者:8089808 时间:2019-06-24 12:33:53
  话痨、凑字。
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 12:35:48
  @银河警卫队2000 2019-06-24 11:51:58
  ……
  -----------------------------
  说个实际例子:

  外国专家研究发现,莎士比亚是当时英国掌握单词最多的人之一,也只是掌握了15000~21000个单词,而当时的英国码头工人只掌握了几百个单词,就能应付日常生活了。

  而现在欧美的普通人,需要掌握5~10万的单词量,才可以与现实生活不脱节。

  所以你所谓的易学,只是应付日常生活罢了,对剩下的那九成以上的单词,那就是说了听不懂,写了看不懂,完全的无知了。

  因此我才说,英文这种表音语言,对于传播更多的科技知识而言,是一个糟糕的载体,因为普通人很难掌握更多的单词。
  • 巭_孬_嫑_昆: 举报  2019-06-24 14:09:01  评论

    你别看英语热衷于造单词,感觉应该是希望非常精确的描述每一个事物,只是方法比较蠢。然而还有更蠢的,鸡的一家分得,谁都不挨着谁。但是表达自己人类亲戚的时候,那叫一个混乱。uncle不知道是叔叔还是舅舅,亲疏不分。brother不知道是弟弟还是哥哥,大小不分。cousin更夸张,男女都不分了。奇葩!
  • 片反主真是鬼: 举报  2019-06-24 14:49:41  评论

    听说进医院, 什么高血压, 高血糖XXXXX 这些中国人每个人一听就懂的东西, E文是看不懂的。 普通 人根本不懂。
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-24 12:37:15
  评论 难懂反讽:显然不是 那是你想象的
我要评论
作者:robertleee123 时间:2019-06-24 12:54:05
  没有人比我更懂无人机了
  • 片反主真是鬼: 举报  2019-06-24 14:51:15  评论

    要是用汉语, 你去解释无人机上没有人, 那肯定别人以为是傻子, 字面意思就知道了。
我要评论
作者:ericyf 时间:2019-06-24 12:56:29
  严重赞同楼主,英语思维是比较初级的堆叠式线性思维,很容易就二元论了。
我要评论
作者:有马3211 时间:2019-06-24 13:05:02
  @银河警卫队2000 2019-06-24 12:37:15
  评论 难懂反讽:显然不是 那是你想象的
  -----------------------------
  其实,你对美国的忠诚绝对是发自内心的,我为你作证。
我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:08:04
  @银河警卫队2000 2019-06-24 12:37:15
  评论 难懂反讽:显然不是 那是你想象的
  -----------------------------
  记得前面中国过羊年,欧美那边就犯难了——英语里没有“羊”这个词,必须要指出是山羊、绵羊还是羚羊……

  中文命名本身就有归纳总结在内:同样是蛋,鸡下的就是鸡蛋,鸟下的就是鸟蛋,看到恐龙蛋的名字,你就会了解它是来自哪里。

  英文命名有这个优势吗?连公鸡母鸡、公牛母牛都要分别起名的尿性……只能造成学习英语的巨大障碍——不是拥有超绝的记忆力,就万难在某一领域入门的,因为连该学科常用名词都背不下来啊!
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:09:41
  @银河警卫队2000 2019-06-24 11:51:58
  这和什么语言没关系 只是组词法不同而己
  -----------------------------
  问题的实质是:语言构成基本元素的单词数量不受控必然导致知识被极端分化和垄断!

  英文特点是每当有新事物出现,就要为它创作一个26个字母组合成的新单词,组合方式和数量没有规律,就像前面举例的hen与cock、egg,更能看出单词组成的随意性,这只是因为——英语是表音文字。

  而且英语单词对新事物的读音也是比较随意的。例如袋鼠名称的由来,就与该动物没有任何联系,据说仅因当地人听不懂问话者而用土著语回答“不知道”,就成为了该物种的名字。这说明很多时候新事物的名称在英语里就是随意的一个发音,然后再用字母表示出来而已。

  这导致了英语单词量超出了正常人能够接受的范围,普通人只能有选择地记忆某些单词。这是所谓“专家”出现的原因——他们说的是各种普通人一辈子都没有听过见过的词汇,这些词汇放到普通人面前都是不解其意的,因为都没有听过,更何况还要把读音与意义联系起来。

  所以很多人去医院,完全听不懂医生所说的各种病名(比如医生告诉霉狗说你得了脑水肿,它能明白,但是说得了 hydrocephalus ,它就只能瞪眼了)。欧美的大学生很可能读不懂一张报道稍微专业一点儿的报纸。

  新事物是无穷的,而英文单词相当于为每个事物编一个密码串,而且密码串的构成没有任何规则。试图为所有事物编码的语言,必然只能表达特别有限的内容,这是与现代知识扩充的需求背道而驰的现象。

  那些说按照读音来记单词的人,难道不知道记住这些单词的读音与记单词是一样的事情吗?问题恰恰在于新单词太多而且读音与意义没有任何关系,这导致了欧美不同专业知识之间有着难以跨越的壁垒……
剩余 2 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:10:40
  @银河警卫队2000 2019-06-24 12:37:15
  评论 难懂反讽:显然不是 那是你想象的
  -----------------------------
  英语单词相当于给每个事物编辑一串密码来表示,相互之间没有联系。

  比如山羊goat,绵羊sheep,有何相通之处?

  而中文却可以直接看出是属于同一个物种,一个与山有关,一个与丝绵有关,再稍一了解,就能记住一个善于爬山,一个可以产出羊毛用于纺织。

  所以,从容易理解角度来看,英语与汉语的区别就类似计算机行业的机器语言与高级语言的差距。

  世界无限,新事物也是无限的。英语试图为每个事物创造一串密码的行为只能导致这些新密码越来越冗杂、难记忆。

  中文选择的是联系组合,很多时候即使创造新字出来也是容易记忆的,比如化学元素名,“铷”——读音就是“如”,看字就能知道是一种新金属。

  从科技开发和学习扩展的趋势来看,中文作为知识载体更合适,学科壁垒比较容易跨越。

  很多时候,即使拿一篇专业论文来看,只要是全中文表述的,一般人看下来接受个五六成是不成问题的。

  但如果是英文,一般人就只能搬来专业词典(普通词典收录单词量太少,基本没有专业词汇)慢慢查找每一个单词了。
  • 黄鹤鸣2017: 举报  2019-06-24 23:51:51  评论

    评论 难懂反讽:不要试图说服别人的狗。
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-25 08:44:18  评论

    评论 黄鹤鸣2017:哈哈哈,受教了。
剩余 6 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:11:43
  @银河警卫队2000 2019-06-24 12:37:15
  评论 难懂反讽:显然不是 那是你想象的
  -----------------------------
  为什么普通现代人读不了几百年前的英语(例如莎士比亚)?因为由于口音改变,单词就变了,所以英语在文明历史记叙的连贯性上存在很大隐患,除了非常少量的专业人士去钻研,历史文献将完全没法了解了。

  中文文字是表意的,稳定性是那种表音文字没法比的。

  现实就是,中国人的文字决定了掌握了三千字的普通人,就可以自由选择学习新知识,通过自己的努力自学成才不在话下(最近民科的泛起是这个优点的副作用→_→)。

  而欧美的普通人,却几乎没有自学成才的可能性了——天量的专业词汇就是他们学习的绊脚石。

  由于现代科技积累主要是在欧美发展起来的,导致要掌握先进技术还需要大量翻译阅读外文资料,这是事实,不能作为英语这门语言是高效语言的证明。

  做一个简单对比,同样是初中(高中)毕业生,没有学习过专业知识,面对这两句话,谁更容易理解?

  Objective To explore the effect of 706 plasma substitute on peripheral intractable encephaledema caused by cerebralhemorrhage.

  目的是观察706代血浆对脑出血周围顽固性脑水肿的影响。

  就说这两段文字里面的医学专业术语,中文不需要医学知识就可以知道大概的病名和情况,英文不学习这些医学知识的专业单词,看不懂啊!

  再说英语的发音,每个单词基本都是多音节,而中文却是一字一音节,可以看看上面的英文比中文要多读多少个音:64比26!

  特别是英语文献,为了精简,大量采用缩写——这简直就是灾难!

  北大、市人大等缩写还可以理解,但是DTP、TPP等如果没有专门的解释,初次阅读者将会黑人问号脸到底……

  还有缩写与单词撞车问题:it不是IT,pigs也不是PIGS……放到需要全部大写场合的文字中,谁能读得懂?

  拼音文字交流的前提是语音指述事物要相同——然而学习语音就是第一桩难事。

  同是中国人,还有十里不同风、百里不同俗的说法,但是因为书同文,语言不通的人写出文章来阅读毫无障碍。

  而单靠表音的文字去沟通,那就是鸡同鸭讲,混乱不堪了!
  • PrescottN: 举报  2019-06-24 13:20:31  评论

    低级语言不适合未来的信息时代
  • robertleee123: 举报  2019-06-24 15:17:57  评论

    评论 难懂反讽:所以西方全是瞎编,连近代的都看不懂,那些根据一个石碑编写几千年的纯属扯淡。
剩余 3 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:12:35
  汉语构成文字的偏旁部首有意义,构成词语的单个文字也有意义,所以会有触类旁通、望文生义的优势。

  比如鸡鸭鹅……都带鸟,一看就知道是禽类。山羊、绵羊、羚羊……,一看就知道是什么种属的一系列动物。

  英语构成单词的字母没有意义,组成的单词基本没有规律,就是一串编码而已,所以会出现没听和看过的单词,基本猜不出意思来的现象。

  比如hen、cock、duck、goose,怎么也看不出联系。goat、sheep、antelope……,想要归纳一个羊的单词出来都不行。

  岩羊,不知道的人看到名字也就会猜到这会是一种生活在山区的羊。但是看到bharal或者Pseudois nayaur后,不认识的人会知道这是什么鬼?
剩余 13 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:13:47
  现在的美国大学生,一般掌握单词量要在5~10万以上,就这样他们也不能应付各种专业报刊杂志——因为里面还有大量他们从没听说过的其他专业词汇,而且不能从读写上获得任何帮助。

  因此,欧美人由于侧重掌握单词量的多少,自然被分割成了不同的一个个小圈子,不同专业的人谈到各自领域的知识,根本听不懂对方在说啥。

  中文却很少存在这种问题。不同专业交流起来虽有知识理论的壁垒,却是因为技术性的问题,一些专业名词很容易根据用字理解和解释。

  然而近来很多翻译却犯了不讲“信、达、雅”的毛病,直接音译过来,比如乙酰甲喹、利巴韦林等,这种只表音,放弃表意的翻译方法,确实让人摸不着头脑。

  再比如阿尔茨海默症,音译的,看到的人就莫名其妙,而翻译的老年痴呆症,那就是人们不必专业也能望文生义了。这恰恰是表音与表意语言在表述相同事物时对受众而言的不同感受。

  为什么表音的语言在对新事物起名时不用讲究,可以随意性的来决定?因为它需要的仅仅是一个与原有事物不同的读音罢了。叫阿尔茨海默症或者叫卢斯铁克症没啥区别,对受众而言都是要先记一个新读音,然后再去学习该读音表述的是什么症候:忘事、大脑皮层萎缩……

  而严谨的中文则不能这样随意起名。虽然引入的大量外来词也是表音的,比如萝卜、葡萄、喇嘛等等,但在用字(造字)上也尽量贴近其本质。老年痴呆症的病名,也能证明这一点:老年,说的是犯病人群的大体范围,痴呆,是犯病症状。如果想更详细,也可如脑萎缩性老年痴呆,听的人和读的人都可以轻易接受。
  • 银河警卫队2000: 举报  2019-06-24 14:27:49  评论

    评论 难懂反讽:这只是命名的问题 和语言没什么关系
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-24 15:01:42  评论

    评论 银河警卫队2000:你得有多奇葩的思维才会认为这只是命名的问题?命名是语言的基础,语言就是由各种名词、动词、介词……的命名组合而成的整体,你来说“和语言没什么关系”?你知道逻辑是什么意思吗?
剩余 11 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 13:15:27
  @银河警卫队2000 2019-06-24 12:37:15
  评论 难懂反讽:显然不是 那是你想象的
  -----------------------------

  
作者:sweetswing 时间:2019-06-24 13:23:08
  好像有点道理哦
作者:郑老五 时间:2019-06-24 13:33:10
  英文中,羊和羊肉为什么一点儿关系都看不出来?
  因为养羊的是当地的穷苦老百姓,吃羊肉的是外来的征服者,他们说的本来就不是同一种语言
我要评论
作者:金刚不坏没人爱 时间:2019-06-24 13:35:00
  咦,25楼。。。
我要评论
作者:横风一刀 时间:2019-06-24 13:49:26
  @银河警卫队2000
  
楼主难懂反讽 时间:2019-06-24 14:56:24
  @银河警卫队2000 澄清一下,前面所述的那个测试其实早有前身:

  一氧化二氢(Dihydrogen Monoxide,DHMO,H2O)曾被用在一个恶作剧中作为水的别名,试图向人们说明人们轻信单方面的分析,而被搞伪科学及到处散布恐慌的奇谈怪论者所吓倒。

  这个恶作剧强调许多水的负面作用,比如生锈和溺水导致的死亡,把这些“害处”归于水,呼吁人们同意禁止使用这种化合物。

  这个恶作剧于1990年由埃里克·莱克纳(Eric Lechner)和拉斯·诺普芩(Lars Norpchen)提出,1994年由克莱格·杰克逊(Craig Jackson)修改。1997年内森·佐纳(Nathan Zohner),一个14岁的学生以一氧化二氢为主题做了一个题为“我们到底有多蠢?”的论文,使一氧化二氢引起广泛关注。

  克莱格·杰克逊首次在网络上将此恶作剧发布的版本:
  【一氧化二氢的危险包括:
  又叫做“氢氧基酸”,是酸雨的主要成分;
  对泥土流失有促进作用;
  对温室效应有推动作用;
  它是腐蚀的成因;
  过多的摄取可能导致各种不适;
  皮肤与其固体形式长时间的接触会导致严重的组织损伤;
  被吸入肺部可以致命;
  处在气体状态时,它能引起严重灼伤;
  在不可救治的癌症病人肿瘤中已经发现该物质;
  对此物质上瘾的人离开它168小时便会死亡;
  将它请到高处时,常常得费体力或电力;
  使人类陷入战争;

  尽管有如此的危险,一氧化二氢常常被用于:
  各式各样的残忍的动物研究;
  美国海军有秘密的一氧化二氢的传播网;
  全世界的河流及湖泊都被一氧化二氢污染;
  常常配合杀虫剂使用;洗过以后,农产品仍然被这种物质污染;
  在一些“垃圾食品”和其它食品中的添加剂;
  已知的导致癌症的物质的一部分;
  一些屠宰场为了逐利,过度在肉中充入一氧化二氢,使消费者利益受损。

  然而,政府和众多企业仍然大量使用一氧化二氢,而不在乎其极其危险的特性。】

  拉丁文中,前缀“di-”指二,前缀“mono-”指一。“Oxide”指氧的化合物。从字面意义上看,dihydrogen monoxide意指“两个氢,一个氧”,与化学式一致。“一氧化”,虽然只是一个标准的化学术语,但“一氧化”很容易使人联想到剧毒的一氧化碳。

  由于氢原子的不断变化特性,水也可以被理解为氢氧化物(OH−)和水合氢(H3O+)的水溶液H2O。这使水既是酸,也是碱,使其成为一种良好的溶剂。

  在西方科学界,至今对于水仍留存不同的称呼,其中包括为氧烷(Oxidane)、氧化氢(hydrogen oxide),碱性名称氢氧化氢(hydrogen hydroxide),以及若干酸性名称如氢氧酸(hydroxic acid)、羟基酸(hydroxylic acid, hydroxilic acid)。另外,也有人对于水,起了μ-氧 二氢与二氢氧化物一类的名称。

  根据国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)在2005年有关无机化学的命名规则,水并没有一个单一正确的化学名称。化学命名的原则,是要让听到或阅读化学名称的人,不会对于化学名称所代表的物质产生混淆;换句话说,一个名称,只应用在一种物质。而一种物质,并不一定需要有一个单一名称,不过可接受的名称确有限制。对于水而言,“water”是其中一个可接受的名称;虽然这并非系统化或国际化的名称,但这个也单指一种物质。此外IUPAC建议的另外一个名称是Oxidane。
剩余 11 条评论  点击查看  我要评论
作者:伏羲福兮 时间:2019-06-24 15:39:49
  顶
作者:特别郁闷 时间:2019-06-24 16:06:43
  曾经遇到一个在中国学多年中文的老外,说中文相对于外语有两个难点,各位怎么看:
  1、量词。一条裤子、一件衣服、一头牛、一口猪,全无规律。
  2、遇到不认识的字无法向人求助。比如,英语你不认识“car”,你可以打电话问朋友:“c-a-r”什么意思?”但中文很难打电话求助:“那个...那个...那个字是什么意思?...就是那个字啊....那个...”。。。。
剩余 19 条评论  点击查看  我要评论
作者:Amen2012 时间:2019-06-24 16:10:59
  5000个汉字量你可以熟读任何现代的文章,5000个单词量,你可能看不懂美国的报纸!
剩余 10 条评论  点击查看  我要评论
作者:xindongjiao 时间:2019-06-24 16:11:54
  国际大笑话,特狼普是菩萨心肠。
作者:特别郁闷 时间:2019-06-24 16:12:22
  @难懂反讽 2019-06-24 13:13:47
  现在的美国大学生,一般掌握单词量要在5~10万以上,就这样他们也不能应付各种专业报刊杂志——因为里面还有大量他们从没听说过的其他专业词汇,而且不能从读写上获得任何帮助。
  因此,欧美人由于侧重掌握单词量的多少,自然被分割成了不同的一个个小圈子,不同专业的人谈到各自领域的知识,根本听不懂对方在说啥。
  中文却很少存在这种问题。不同专业交流起来虽有知识理论的壁垒,却是因为技术性的问题,一些专业名......
  -----------------------------
  应该取消非专业外语高考,同时加强国家翻译工作。以国家队统一、确定专业术语的翻译、命名。
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-24 16:21:07  评论

    近现代中国科技发展的落后导致了现在翻译也出现了问题,这是一个艰巨的任务啊。确实应该由专业人事统一去搞,再现“书同文,车同轨”。
  • 中国茅山: 举报  2019-06-25 13:01:56  评论

    这个要顶。还有那个2000真没必要再理它了
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
作者:david1d 时间:2019-06-24 16:13:22
  共和党的政治路线,就是全球收缩,减少承担全球义务,聚焦国内经济发展。川普之前一直抨击民主党发动伊拉克、利比亚和叙利亚战争,得不偿失,如果他手里打伊朗,这无疑是政治上的自杀。 民主党可以轻松的攻击其政策,和他们之前做的,毫无区别。

  所以,现在局势就比较尴尬,川普根本无法承担开战后的政治后果。最终,如果伊朗表示和解,这事大概率是会谈判解决的。

  再补充一下,不光是伊朗,包括朝鲜、叙利亚等全球热点,只要川普或共和党执政,开战的概率都是极低极低的。
  • david1d: 举报  2019-06-24 16:15:41  评论

    这里,不是说川普就是个鸽派,他在经济上绝对是鹰派。甚至是不可理喻的极端主义者~~
  • 中国茅山: 举报  2019-06-25 13:05:54  评论

    评论 david1d:商人,财旺之生官。官要得力需有印。自古财印相碍。矛盾呀!
我要评论
作者:retinoscopy 时间:2019-06-24 16:38:39
  因为drone这个单词里看不出有没有人。
作者:冷风t 时间:2019-06-24 16:41:13
  难道是美国老百姓不知道无人机是没有人的?
我要评论
作者:时人不知余心乐 时间:2019-06-24 16:45:54
  因为这回伊朗先动手了,如果美国还不打,就把老大的面子丢尽了,所以得给自己找台阶下.其实那天根本没有有人的侦察机在附近侦查.
我要评论
作者:ty_失落的天空 时间:2019-06-24 16:59:03
  真的是如楼主@难得反讽 所说。我们中文真的很niuBlity!
作者:一走道 时间:2019-06-24 17:01:16
  美国高中生毕业生真读不懂一般科技文章?
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-24 17:04:17  评论

    评论 一走道:有新闻报道,霉国高中生毕业后不能顺利通读市面上的报纸,只因词汇量不够。
  • 一走道: 举报  2019-06-24 17:11:06  评论

    评论 难懂反讽:不会猜吗?我英语考试认不到的都前后推测,美国学生天天读书,不会前后推测?实在不会不会用谷歌?
剩余 17 条评论  点击查看  我要评论
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-24 17:21:56
  bull seal:cow seal母海豹,

  bull elephant:cow elephant母象cock-sparrow:hen-sparrow母麻雀

  bull-calf:cow-calf雌小牛
  he-wolf:she-wolf母狼
  tom cat:she-cat母猫
  turkey-cock:turkey-hen雌火鸡
  peacock:peahen 母孔雀
  • 纠结啊马甲: 举报  2019-07-01 16:12:05  评论

    评论 银河警卫队2000:版宠别自欺欺人了,符合这样的构词法的单词在英文中太少太少了,四六级考试前英语词汇书卖疯了,如果英语都这样构词谁还买词汇书背?
我要评论
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-24 17:22:54
  man-servant:maid-servant 女仆
  washer-man:washer-woman洗衣女
作者:十万大山 时间:2019-06-24 17:33:26
  中文同样坑: 小可,不才,在下,哀家,寡人,晚生,贫道,奴家,愚兄,微臣,本官,末将......英文只要一个字母就包圆了, I
  • 4MC3W: 举报  2019-06-25 05:12:40  评论

    楼主说得有一定道理,但是也过于夸张。对于现代科技,随着专业发展,中文也有同样有问题—非专业人士看不懂,听不懂。中文对普及入门知识较容易,所以你会看到一个现象,对专业的事普通人都要评论一番,喷子太多。语言形成于习惯,各有优缺点,也行成了人的思维方式不同。
  • 中国茅山: 举报  2019-06-25 13:12:59  评论

    寡人=晚生?
剩余 36 条评论  点击查看  我要评论
作者:黑暗刀客 时间:2019-06-24 19:42:12
  不是某个国家表音文字,连数字都要分公母。
我要评论
作者:高玄一 时间:2019-06-24 20:58:06
  川普不小心泄露了军事机密,有时无人机里会坐 一个人的
作者:化学大师 时间:2019-06-25 00:01:43
  补充:为什么欧洲不能统一,也是因为拼音文字!
剩余 3 条评论  点击查看  我要评论
作者:远山1远水 时间:2019-06-25 11:12:45
  有人就死了。
作者:v骑蜗牛追跑车v 时间:2019-06-25 12:24:44
  为什么不普及无人机在什么情况下会被击落?


  1.能打下这种型号的无人机,它的国防体系应该相当的完整。

  2.国防体系不健全,但打下了这种型号无人机,东西是给的。



  以上两点就是贼鹰不敢动手而玩嘴炮的原因。
作者:kinsutopia 时间:2019-06-25 14:34:57
  蛮有意思的角度。楼主我可以转一下你主楼吗,会标明出处和你id的。
我要评论
作者:u_111458254 时间:2019-06-25 17:11:17
  滚床单吗?滚。也是需要解释的。各自的语言都有各自的优缺点不是吗?当然也谢谢楼主的科普,不然真的不知道。
作者:途观万千繁华 时间:2019-06-25 18:16:06
  英语词汇量爆炸,现在有百万之巨,讲英文的人很可怜,90%的东西都听不懂
作者:KINGDEEWJB 时间:2019-06-25 18:48:00
  有道理
作者:红色龙骑士 时间:2019-06-25 18:49:50
  不愧是川总啊。智商杠杠的。
作者:蜀南毅石 时间:2019-06-25 19:00:43
  楼主高人,第一次看见这样的新颖知识
作者:花谷君 时间:2019-06-25 19:21:13
  所以老中医还是挺牛的
作者:林乂 时间:2019-06-25 19:25:09
  虽然老推是稳定的天才,其实他自己在下令停止攻击之前也不知道无人机里没有人。
作者:红杨2018 时间:2019-06-25 19:33:28
  汉语的好处是望文生义,几个字在一起大概可以知道意思。
  汉语的不足也是望文生义,抽象的概念不能精确表达。
作者:雷疯1980 时间:2019-06-25 19:47:26
  你们真以为只是伊朗?真是太天真了,他们知道后面的对手是谁,所以才没有勇气进行报复,在大半个世纪之前就领教了这个国家打仗不要命性格,这次打的是飞机,在不收敛,下次打的就是航母了
作者:清晨之星FrI 时间:2019-06-25 19:56:28
  英语词汇量爆炸,现在有百万之巨,讲英文的人很可怜,90%的东西都听不懂
作者:xkzdj3 时间:2019-06-25 20:02:52
  太好了哈哈哈。学习了从另外一个角度看待英文
作者:碧路兰旅 时间:2019-06-25 20:25:30
  mark
作者:腌小黄瓜ua 时间:2019-06-25 20:46:51
  还有几天一句一句
作者:喜欢吃过饭yg 时间:2019-06-25 20:56:16
  苟富贵句
作者:土星六号 时间:2019-06-25 21:23:02
  他其实只想证明自己特没谱。
作者:越努力越幸运188 时间:2019-06-25 21:30:48
  不明白他的原因
作者:不舍娑婆 时间:2019-06-26 00:56:50
  小时的疑惑:古人不懂电、激光......之类的东西,为什么古代就有这些字?后来懂了:汉字妙用无穷,4/5千常用字稍加组合,就能创造一个新词,而且基本含义也就有了,不仅如此,还容易记忆。电压、电流、电阻......这些常用词汇,一目了然,在英文中却需要逐一记忆,成为专业英语。赞同楼主的观点。
  有人说:“英语单词含义精准,汉语词汇只是大概意思”,这种说法很可笑。任何一个英语单词(或汉语词汇),要做到含义精准,都必须用很长的一段话加以注释。注释越长,界定越多,含义就越精准。这一点无论哪一种语言都是一样的。
作者:峡湾岩岛 时间:2019-06-26 01:10:06
  不完全同意,不过有点儿意思。
作者:宪法卫士 时间:2019-06-26 07:55:37
  这要感谢日本,楼主所说的这些偏正词汇,大多数是从日本引进的
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-26 14:38:52  评论

    中文的特点决定了可以用有限的文字表现庞大的事物数量,因为汉字组合太多了,而且组合也都有规律(例如人名即使音译,也要强加萝丝、罗斯的性别意义)。而且我在这里就是指出表音文字的词、义分离特点造成单词无限增长难以掌握的缺陷,不讨论其他。
  • 雁过薅毛: 举报  2019-06-26 17:16:36  评论

    日本要感谢中国,整个日语体系大部分是从中国引进的
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
作者:宪法卫士 时间:2019-06-26 08:06:31
  自古以来,中国的正式文体是文言文,而文言文是以单字为主,直至白话文出现,那也是民国初期的时候了,才从日本引进了大量现代词汇,这些词汇大多是组合词,也就是楼主说的这些偏正词汇,极大地丰富了汉语体系,加强了汉语的表达力
剩余 2 条评论  点击查看  我要评论
作者:南无2017 时间:2019-06-26 10:11:05
  角度新颖。分析的有道理
作者:杨琴D7b 时间:2019-06-26 10:33:10
  角度新颖。分析的有道理  为什么不普及无人机在什么情况下会被击落?
作者:帅气366171 时间:2019-06-26 10:46:06
  汉语的好处是望文生义,几个字在一起大概可以知道意思。  曾经遇到一个在中国学多年中文的老外,说中文相对于外语有两个难点,各位怎么看:
作者:穿针引线3145 时间:2019-06-26 10:51:28
  角度新颖。分析的有道理  为什么不普及无人机在什么情况下会被击落?  还有几天一句一句
作者:o刘锋k6 时间:2019-06-26 11:06:28
  虽然老推是稳定的天才,其实他自己在下令停止攻击之前也不知道无人机里没有人。  @难懂反讽2019-06-2413:13:47
作者:秋多炖鱼 时间:2019-06-26 11:18:42
  为什么西方会说“语言是存在的故乡”呢,
  因为他们的语言,文字是与自然隔绝的,他们的语言,文字不是自发生成的,是后天人为模仿其他语言“生造”出来的,就像你我看到的西夏文,金文,以至于今天的韩文,无一不是如此。
  因为与自然隔绝,与天地万物隔绝,所以他的语法结构,语义乃至文字本身,都无法体现他们的生产生活方式,无法体现他们所赖以生存的自然环境。
  如此,脱离语言,他们的文化就一无是处,语言是他们文化的出发点,也是他们的终点。
  反观汉语,汉字,每一个字都是与自然环境,与我们的生产生活方式息息相关,甚至很多字,看到形象就能大致明白什么意思,这才叫“人法地,地法天”,这才是“天人合一”。
  我们的文化,从自然中来,又回归到自然,人,终究不能成为超越自然的存在,因为人无法突破时间。
  • mamimima: 举报  2019-07-16 17:10:44  评论

    一般说法,就是字母文字不天然具备意义,必须人为的给单词附意
  • 秋多炖鱼: 举报  2019-07-16 17:15:11  评论

    评论 mamimima:其实更可能的原因是,这种文字不是原生文字,是寄生文字,如韩文,西夏文一般,文字只有表音功能,是建立在对成熟文字系统的本土化再造,是寄生文字。
我要评论
作者:FelixZhong 时间:2019-06-26 12:00:32
  如果那个单词是no people air craft就不用说没人了哈哈哈
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-26 14:34:38  评论

    这叫词组,不是单词了。对新事物不能广泛应用词组命名,那会越来越啰嗦……现在你看联合国的文书,只有中文版的最薄,就是因为它们的语言太罗嗦。
  • mamimima: 举报  2019-07-16 17:14:56  评论

    评论 难懂反讽:如果谈信息量,中文起源是象形,是图像性文字,图像就是场景再现。所以中文词字天然具备场景信息。比如有人说寡人,大家都知道有个场景,是一个王再对人说“我...”。但是字母文字,不能翻译成I,必须先直白描述出场景,‘一个王面对面前的人’,说“我”
我要评论
作者:东北老丫头 时间:2019-06-26 12:19:48
  我喜欢有灵魂的文字更喜欢有灵魂的帖子
作者:王迪r 时间:2019-06-26 12:41:52
  这个还真的是这么回事。据说英国、美国的许多成年城里人中,都不知道鸡蛋是鸡下的,毕竟从文字、外观或口感上根本看不出egg和hen、cock有啥联系。  母鸡叫hen,公鸡叫cock,小鸡叫chicken,鸡蛋叫egg……
作者:断手小哥 时间:2019-06-26 12:45:13
  中文的无人机也有问题,比如前段时间很火的载客无人机,就出现了逻辑性矛盾,无人机上没有人,那么载客无人机的客人算不算人,如果客人算人,那么无人机就名不副实,应该叫有人机……(╯3╰)
剩余 4 条评论  点击查看  我要评论
作者:宁睛畅 时间:2019-06-26 13:01:04
  如果那个单词是no people air craft就不用说没人了哈哈哈
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-26 14:34:18  评论

    这叫词组,不是单词了。对新事物不能广泛应用词组命名,那会越来越啰嗦……现在你看联合国的文书,只有中文版的最薄,就是因为它们的语言太罗嗦。
  • 银河警卫队2000: 举报  2019-06-26 15:02:46  评论

    评论 难懂反讽 :无人机是三个字 为啥英语就要用一个字
剩余 8 条评论  点击查看  我要评论
作者:庞泳J1g 时间:2019-06-26 13:29:45
  这个还真的是这么回事。据说英国、美国的许多成年城里人中,都不知道鸡蛋是鸡下的,毕竟从文字、外观或口感上根本看不出egg和hen、cock有啥联系。  母鸡叫hen,公鸡叫cock,小鸡叫chicken,鸡蛋叫egg……  自古以来,中国的正式文体是文言文,而文言文是以单字为主,直至白话文出现,那也是民国初期的时候了,才从日本引进了大量现代词汇,这些词汇大多是组合词,也就是楼主说的这些偏正词汇,极大地丰富了汉语体系,加强了汉语的表达力
作者:wmarcle 时间:2019-06-26 13:37:20
  看到什么那么多人争论英语的优势与汉语的优势,突然发现为什么搞英语培训能挣钱了。
我要评论
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-26 15:50:05
  评论 难懂反讽 :T恤是什么心?克隆是什么?马塞克是动物吗?布丁是穿的?CT是什么?干部是六部之一吗?
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-26 15:51:23
  尼龙是什么龙?芭蕾是什么草?
我要评论
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-26 15:52:51
  逻辑有走有车,是什么在跑?
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-26 15:53:31
  巧克力是什么力?重力么
作者:银河警卫队2000 时间:2019-06-26 15:54:23
  沙发是什么?沙子和头发?
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
楼主难懂反讽 时间:2019-06-26 16:50:08
  @银河警卫队2000 2019-06-26 15:54:23
  沙发是什么?沙子和头发?
  -----------------------------
  你所举的例子大都是音译的问题,为了符合其原来的读音,所以才会出现这种情况,就像英语里的袋鼠只是土著的“不知道”一样。

  这恰恰证明了只表音的文字是难以理解的,只能靠死记硬背来掌握——少量还好,多了之后谁也掌握不了。

  谢谢你给我提供了表音文字缺陷的一批例子,哈哈哈……
剩余 6 条评论  点击查看  我要评论
作者:5李建斌7b6 时间:2019-06-26 18:15:29
  汉语的好处是望文生义,几个字在一起大概可以知道意思。  曾经遇到一个在中国学多年中文的老外,说中文相对于外语有两个难点,各位怎么看:  滚床单吗?滚。也是需要解释的。各自的语言都有各自的优缺点不是吗?当然也谢谢楼主的科普,不然真的不知道。
  • 难懂反讽: 举报  2019-06-27 13:17:54  评论

    歧义句哪个语言都有。“滚床单”本身不是成熟的汉语言,而是一种网络语言或者口头俚语,自然不会那么严谨。而且这个例子其实不符合语境,回答同意的只会说“好”,如此简洁的答复只可能是骂——语言还是要讲究语境的。
我要评论
作者:周小会9N 时间:2019-06-26 19:01:12
  如果那个单词是nopeopleaircraft就不用说没人了哈哈哈  美国高中生毕业生真读不懂一般科技文章?
使用“←”“→”快捷翻页 上页 1 2 35 下页  到页 
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规