汉语的难度-随笔在我学习第三门语言之后

楼主:叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-25 23:53:14 点击:7691 回复:318
脱水 打赏 看楼主 设置

字体:

边距:

背景:

还原:

  
  最近实在是太累了

  感觉自己快要过劳死……

  随笔一篇帖子当放松(也是复习)

  小编放行下,再发主干内容……

  怕你们太2,不放行……
  

打赏

3 点赞

主帖获得的天涯分:0
举报 | | 楼主 | 埋红包
楼主发言:110次 发图:15张 | 添加到话题 |
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-25 23:54:10
  小编你不2,你可以的

  点赞o( ̄▽ ̄)d
剩余 3 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-25 23:56:03
  我的第三门“外语”,是藏语。

  在中国五十六个民族中,毫无疑问文献数量最多的是汉民族,而藏民族则紧随其后。为了能够突破语言障碍,阅读原文献,我展开了对藏语的学习。

  藏语是一种拼音语言,字母及拼写,包括变音规则等我只用了13天。随后,就陷入了泥沼。在整个疫情期间,包括农历、藏历两个新年,我趴在桌前寻求对语法有所突破。但说实话,这才是藏语真正的难点。

  第一:藏语的结构和汉语英语不同,是主-宾-谓。
  第二:我发现藏语和汉语不同的地方,还包括其格式极其严谨。
  第三:海量的敬词,以及与之对应的谦词(涉及礼仪)。
  第四:三个时态还不够,再加一个命令式(三时一式)。
  第五:极其灵活的语尾动词,直接决定一个句子的意思。
  第六:八个格,微妙的助词使用。
  第七:书面语和口语有所不同。

  总之,我曾经被一个句子纠缠了很久,藏语是这样写的:
  ཁྱེད་རང་གི་སྙུང་གཞི་དྲག་རུ་ཕྱིན་འདུག་གས།

  我遇见的教材上的翻译是:
  【你的病好些了吗?】

  可是查阅了语法书以后,我察觉到上面汉语对译并没有体现出藏语所真正表达的内涵。这里不赘述语法词性方面的分析。总而言之,我最终发现,如果要精确还原,只能用古汉语表达:

  时逾已已君贵恙愈否


  (那句藏文中含有很多微妙的东西,现代汉语表达不了,比如病是第三人称敬辞,也比如动词的时态。)

  通过对藏语的学习,我感受到的是,汉语是一种相当写意的语言。

  如果说难听,就是文字上缺乏严谨,尤其是现代汉语。
  如果说好听,就是需要使用者具备相当的想象力,需要相当的逻辑思维能力,智商太低是没法学汉语的。

  说汉语时最难的语言,我认为不为过。虽然现在我学藏语很痛苦(藏语确实相当难,语法规则和词性太复杂),但我一点也不担心,因为这种痛苦是死板的痛苦——我只需要背下规则,背下句型,并彻底熟练——所剩余的无非就是单词量的问题。

  但想想汉语,完全不同:你这人真没意思,也不意思意思。就是很好的一个例子。
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
作者:莫兰萨城堡 时间:2020-03-25 23:56:38
  记号一下,明天再来看内容
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-25 23:59:35
  
剩余 2 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:01:58
  这段时间真心是被累惨了

  我用了极短的时间涉入到了藏语文法的范畴

  目的是打时间差,利用疫情期间的“不自由”来学习

  上一次这么疲劳还是司法考试的时候,不过我感觉现在强度已经超过那时候了
剩余 4 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:06:45
  @不很忙 2020-03-25 23:58:37
  汉语被西方称为
  汉藏语系
  或者汉藏缅语系
  应该比其他语系好学吧
  -----------------------------
  语系或许是指一些词的发音,在原始的时候,是同源

  但藏语的语法和汉语完全不同

  我吃苹果

  藏语的表达是:

  我苹果吃

  她是你的女朋友吗?

  藏语表达是:

  她你女朋友吗?

  长句子就更复杂了……

  • deutschkanton: 举报  2020-03-26 00:46:51  评论

    评论 不很忙:看人不能光看长相,要看到最底层的东西。不过也许最底层,最原始的成分越来越少的时候,就很困难了。越南语应该就是如此。底层是南亚语,可是汉语借用的太多了,居然成了声调语言,而且成了跟汉语一样的孤立语。搞得语言分类很困难。至少日语韩语比起越南语来说,还没那么严重。
  • zyxzxc3472: 举报  2020-03-26 02:26:42  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:日韩越好像多是如此
剩余 12 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:07:42
  所以我发现,藏汉对译,尤其是藏译汉

  要用古汉语才能精确,并且有味道。
  • plainsh1: 举报  2020-04-02 16:08:06  评论

    主要是普通话基本都没敬语了,就你前面举的那个你病好了吗就是一个典型的例子。
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:09:34
  还好我的古汉语,怎么说呢

  史记&资治通鉴这个级别没啥问题

  再往前就有点非常吃力了。。。

  所以,学藏语的过程中,很快发现藏语和古汉语很像
作者:fossilcwh2016 时间:2020-03-26 00:10:53
  拼音字母语言都是从写意象形中文异化而来的。本质上是拼音符号。是为了理解文字而产生的辅助工具。
  语音是动物属性的本能,所以容易学。。很多鸟类和哺乳类的语音能力比人类强很多。
  而中文是人类文明,是对世间万物的抽象认知,是反动物本能的e
  所以难。
  所以,智商低的人,容易倾向于去学拼音字母文字。
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:17:09
  因此汉语有一点很难的,就是从字面看,不够精确

  比如那个例句:

  ཁྱེད་རང་གི་སྙུང་གཞི་དྲག་རུ་ཕྱིན་འདུག་གས།

  ཁྱེད་རང་ 您

  སྙུང་གཞི་ 疾病,病——这里就开始出问题了,这个词是敬词,古汉语中有“贵恙”对应,但是现代汉语没有

  འདུག་གས། 这个特别烦,语尾疑问动词,他称(语人称和汉语有所不同,主要分自称“我、你”和他称“他,其它事物”),现在时,疑问句。
  • 地下党员川建国: 举报  2020-03-26 01:23:19  评论

    评论 不很忙 :贵恙是敬语,但现代汉语可以用一个“您”病好了吗来表现。我觉得现代汉语基本可以贴合对人、事、物的描述。如果觉得对一件事物的描述意犹未尽,大多是自己的文字功底存在问题。
  • 左右之言: 举报  2020-04-01 16:35:31  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:敬词在现代表达中,地位是下降的。敬语只用在对人的称呼上,对人的状态经历不再用敬语。贵恙可愈乎?您的身体好了么?而且敬语更多用在说话对象,第三人称的敬语怹除了自诩老北京用来标榜自己礼貌外,基本没人用。至于七大姑八大婆的种种特有称呼也会逐渐用的少了。女的一律阿姨
剩余 3 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:19:17
  @不很忙 2020-03-26 00:13:28
  我一点没接触过藏语
  所以真的很遗憾帮不了你
  -----------------------------
  没有呀,,,我也只是在倾诉
  主要是太累了……
  我用了近3000页的资料来学习,因为藏语非常缺乏资料,有的资料也缺乏精确
  我一会儿还要去读课文,妈的,才想起来,,,还没完成今天
作者:习文练武 时间:2020-03-26 00:24:53
  我觉得,不可以这样评价语言和文字。

  今天,我们知道了:语言文字,是属于技术的范畴。
  那么,判断一个技术的优劣,是有硬性指标的。

  当然,这个指标的设定或许会有些主观,
  但很多公理,都是从一个人的主观看法推广开来的,不是吗?

  那么,评价一门语言是否容易学习,它的标准在哪里?
  应该就是在看一个人从无到有,所经历的时间。

  中国的小孩子,读书3年之后,也就是小学3年级,
  就可以看大多数的日常书报!

  那么,这样的国家的小孩,能有多少?

  如果考虑到3年级的小孩,在基本算术方面的优势,
  那就和其他国家更不可同日而语了!

  另外,你举的例子,其实,恰恰属于汉语言中少有的,属于死记硬背的范畴,
  因为你的例子,即便是中国古人,也是不能够明白的!
  明白它,不需要什么语法的衡量,只需要死记,就可以了!

  而这样的例子,恰恰说明了汉语的灵活性,
  其实,它是超级灵活的!
  灵活性就意味着丰富性,也意味着生命力强大!

  当然,前提是,你要明白所组成的意思的含义,
  这样的例子,大多数人都知道后,都会知道它的含义,不是吗!


  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-26 00:30:16  评论

    请您仔细阅读我的原帖,我对汉语特点及难度的描述。
  • 习文练武: 举报  2020-03-26 00:30:24  评论

    灵活性的一个更好的例证是日式中文,看看日式中文,你完全不能理解吗?不是的!
剩余 2 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:28:40

  主宾谓 和 主谓宾 语言有一个很大的不同

  在西藏的传统礼仪中,抢话,打断别人说话是极其不礼貌的

  原先以为,这是各个民族共同的礼仪要求

  但是学习藏语后才发现,藏语表达时,确实不能抢话或者打断别人说话

  因为,主-宾 表达完成后,重要的谓语是在最后。

  比如这样的一个句子:

  ང་ཏོག་ཙམ་ཤེས་ཀྱི་ཡོད། ཡིན་ནའི་ཡག་པོ་རང་བཤད་ཤེས་ཀྱི་མེད།
  (我懂一点儿,但是说得不太好。)

  在主宾谓表达的语序中:

  ཡིན་ནའི་ཡག་པོ་རང་བཤད་ཤེས་ཀྱི་མེད།
  “但是说得不太好。”这段话的否定,是语尾,最后音节含不自由虚词的ཀྱི་མེད། 作出的。而如果没有这两个字,含义是“说得非常好”或“懂得很多。”

  因此,在主宾谓语序中,打断别人说话,将导致完全无法了解别人真正想表达的是什么。
  • 左右之言: 举报  2020-04-01 05:22:24  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:我略知之,言之甚善则为过。
  • plainsh1: 举报  2020-04-02 16:10:34  评论

    评论 左右之言:你翻译的好,就是又回到了文言文时代了。问题是古代人平时说话也是白话呀,只有那些史学之类的喜欢用文言文来显得自己有文化
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
作者:红安将军县2000 时间:2020-03-26 00:31:02
  汉语文字是世界唯一的三维文字,其他的各类文字只是二维文字
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 00:35:49
  汉语确实很难

  就像我说的,藏语对我的难度确实大,但这种难,是死板的,我只需要严格按照我所学到的语法规范,去做填空题。

  但汉语在传递信息方面,非常写意,需要抽象思维,需要想象力,需要灵感

  【注意】

  不要觉得自己的语言难是很有面子的事情,似乎彰显自己智商很高。

  知道我学藏语后的一个感慨是什么吗?

  【新文化运动和汉字简化运动,太伟大了!!!】

  当然,这些运动也造成了一些文化上的损失,但最大的贡献,就是降低了汉语的学习难度,第一消除了文盲,第二也便于了往世界推广。

  • 左右之言: 举报  2020-04-01 05:28:04  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:汉语的现状是中华文明发展扩张处在一个思维习惯正在转变的时代。在一个小地方,距离短,事物多样性不足,用主宾谓结构能更快传递信息。事物多样性丰富后,相关的行为也丰富起来,如果还用主宾谓结构,就容易灭失信息。所以,主谓宾结构就要应运而生。
  • 左右之言: 举报  2020-04-01 05:38:49  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:你饭吃了没,这样的信息,在小地方,小空间里不容易灭失。但是在更大的背景下很容易被干扰。你饭做好没?你饭送出去没?尤其在军事行动中,我们快跑到东面,我们往东面跑。前者先跑起来,躲过打击,灾难。后者先找方向,则需要安全环境。有时我们会说“他给钱我”这种别扭话
剩余 16 条评论  点击查看  我要评论
作者:水煮云中8只 时间:2020-03-26 00:39:43

  
  @不很忙 @宋兵大败 你这日杂果粉混得不错嘛你有多少个小号来着?
剩余 7 条评论  点击查看  我要评论
作者:deutschkanton 时间:2020-03-26 00:53:31
  前一段时间看到一个关于新冠的,

  欧洲:我们这里好多了。
  中国:我们这里好多了。
  欧洲:我们这里快完了。
  中国:我们这里快完了。

  不知道这种语言现象在别的语言里面也会有么,至少汉语里面比比皆是,比如楼主那个意思意思的例子。
  我也觉得,中国话一半靠听,一半靠想。
  • 米大公子: 举报  2020-03-26 01:19:43  评论

    评论 deutschkanton:简化口语,主谓宾不完整的,严格来讲属于病句!当然,结合上下文能准确理解的除外。你这明显的叫断章取义!
  • 二郎神额眼: 举报  2020-03-26 04:17:39  评论

    智障。关于新冠的段子、等于九十年代的杂志作者、现今网络上段子手抖机灵当笑话编的。难道只有这种表述方式?现实中谁会采用这么含糊的表达方式?为什么不选择更好的表达方式?只有智障才认为别人也是智障
剩余 6 条评论  点击查看  我要评论
作者:水煮云中8只 时间:2020-03-26 00:59:47
  三发申诉贴
  楼主:不很忙7Lv 19 时间:2017-08-15 20:30:07 点击:184 回复:3
  附件一:
  上诉格式
  上诉人:不很忙
  委托代理人:
  被上诉人:隐姓埋名
  上诉事由:处罚过重
  上诉依据:国际观察版规: 1.人身攻击处理:
  (1)对网友进行人身攻击、漫骂、侮辱他人者,本版版主有权处罚。
  (2)处罚尺度:
  (2)处罚尺度:
  一般性攻击:如SB/白痴/傻粪/汉奸等封发言权一天,重犯七天,该ID两个月内累计被封三次以上(不含三次)封一年;
  事件描述:隐姓埋名裁决严重错误,事实不明,依据不足
  相关链接和证据:http://bbs.tianya.cn/post-complaint-155826-1.shtml

  分区意见投诉版处理结果链接(或社区公告链接):
  是否已阅读《上诉申诉版管理规定》并愿意遵守该规定:是
  @龙女在线

  我的格式符合版规规定

  对我的判罚是在裁判板块作出

  在这里上诉符合规定

  如果版主不管

  我只能客服投诉

  作者:蟋蟀sLv 9 时间:2018-10-27 18:40:20
  这人就不是个好东西。还处罚太重。去别人帖子里张口就骂人。素质极其低下。建议永久封号。
  举报 | 收藏 | 1楼 | 埋红包 | 点赞 | 打赏 | 回复 | 评论(1)
  供应链转移:2020-03-20 18:32:31 评论

  支持你。
  作者:供应链转移3Lv 2 时间:2020-03-20 18:32:19
  你经常骂人,嘴巴和茅坑差不多,国际观察的版主处理你处理的非常合适。如果让1960年大饥荒的受害人碰到你,他们不把你小子满嘴狗牙打掉,算你小子命硬。
剩余 6 条评论  点击查看  我要评论
作者:水煮云中8只 时间:2020-03-26 01:53:00
  三发申诉贴
  楼主:不很忙7Lv 19 时间:2017-08-15 20:30:07 点击:184 回复:3
  附件一:
  上诉格式
  上诉人:不很忙
  委托代理人:
  被上诉人:隐姓埋名
  上诉事由:处罚过重
  上诉依据:国际观察版规: 1.人身攻击处理:
  (1)对网友进行人身攻击、漫骂、侮辱他人者,本版版主有权处罚。
  (2)处罚尺度:
  (2)处罚尺度:
  一般性攻击:如SB/白痴/傻粪/汉奸等封发言权一天,重犯七天,该ID两个月内累计被封三次以上(不含三次)封一年;
  楼主:不很忙7Lv 19 时间:2019-05-21 00:29:57 斑竹:@厉无咎_2005 @language @狠无奈 @胸有成竹1964 @我们不要变 @落红满江 @老家河南1实习:@jishu1018特邀:@守望之鹰 —————————————————— 这就是你们守卫的天涯论坛?
我要评论
作者:水煮云中8只 时间:2020-03-26 02:24:52

  
  @意难忘掌心沙01
作者:随便一个账号 时间:2020-03-26 02:52:03
  西卡大王,把藏语扔了吧,跟古汉语缠缠绵绵的是彝族语言。
作者:二郎神额眼 时间:2020-03-26 04:06:29
  楼主的思维模式等于小学生
  消除文盲、跟一门语文的难易没有关系,而在于社会的价值观、对教育的重视
  推广语言、跟一门语文的难易没有关系,取决于这门语文承载的价值(哲学与科学的高度)
  汉语会产生歧义,全是段子手抖机灵误导大众。在实际应用中表达者自然会避免产生理解歧义的表达方式
我要评论
作者:庐州微风 时间:2020-03-26 05:34:44
  对于语言,我一直钦佩能说多种语言的人。
作者:或绿 时间:2020-03-26 05:34:50
  一把年纪从零开始学任何一门语言都会觉得很难
作者:ty_周鑫294 时间:2020-03-26 06:17:14
  主宾谓是类似诗歌的感觉么,天与地共壤,人与狼共舞,诸天菩萨在星空俯视。这样的对么
我要评论
作者:plcjiemi 时间:2020-03-26 08:59:02
  一自萧关起战尘,河湟隔断异乡春。
  汉儿尽作胡儿语,却向城头骂汉人。
作者:黄暴老仙 时间:2020-03-26 14:21:35
  今天的现代汉语,我们每天都在用,即使这样仍有大量的字和词我们是不熟悉的。所以说现代汉语不精确这样的说法其实是我们的文字功底不够,不认识那些字和词而已。另外受这些年网络语言、扭曲的广告语言冲击造成的假象。作为一门以象形文字为根基诞生的语言,汉语所包含的信息量完全不是字母文字能比的,学好汉语需要中国文化精神做根基,这是中国人的根,也是华夏文明的根。
我要评论
作者:四季之人 时间:2020-03-26 19:23:32
  记号
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-26 20:07:05

  一个例句:

  རྐང་ཐང་ལ་ཕྱིན་ན་སྐར་མ་ཉི་ཤུ་འགོར་གྱི་རེད།
  汉译方法一:走路需要二十分钟。
  汉译方法二:如果走路的话需要二十分钟。
  汉译方法三:依据以往经验走路的话需要二十分钟。

  第三种方法是最精确表达意思的,但是实际上只能使用第一种方法,因为原句中没有“如果”、“依据以往经验”等词汇。

  在这个句子中由两个分句构成,以单独使用的字母ན་ 为分割点。前一分句,表达的是假设,ན་ 作为一个表达关联的字母,前面的单词只能使用过去时,因此ཕྱིན་ 是“走”的过去时。它的发音,和走的现在时(འགྲོ)完全不同。

  那么,传递的意思其实是“依据以往走路的经验(走的过去时)”,ན་ 结束分句,并展开后面的结论:“需要(花费)二十分钟。”

  这就是汉语和其他语言的微妙差异:

  汉语表达中,确切含义需要推理,这非很抽象。
  类似藏语这种,确切含义包含在了单词时态中。
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
作者:QQ领航者 时间:2020-03-26 21:22:45
  藏文没有什么优势,它和拼音文字一样。
作者:黎怡星 时间:2020-03-26 21:40:24
  @叶果鲁西卡大王 :本土豪赏1根鹅毛(10赏金)聊表敬意,礼轻情意重!【我也要打赏
作者:dongyan19972004 时间:2020-03-26 21:56:43
  如果楼主精通其他语言,并通晓该语言的文化。在下诚恳请教一个很久以来的疑惑。汉语诗词歌赋非常优美,不知道其他语言文字能否表达出这个优美,特别是意境美?
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-26 23:01:11  评论

    我对其他语言不精通,但我认为,很难有别的语言如汉语写意一般优美。但这里有一个问题非常尴尬,就是这种优美,如果不是非常了解中国文化,了解汉字,很难体会。有些东西不可言说只能意会。(来自天涯社区客户端)
  • plainsh1: 举报  2020-04-02 16:16:30  评论

    别的文化一样也有优美的体裁的,虽然没读过也不懂,英文的十四行诗应该也挺有名的。
我要评论
作者:zjf_zql 时间:2020-03-26 22:12:32
  这不是前斑大王
作者:我是稻粱谋 时间:2020-03-26 22:28:47
  @dongyan19972004 2020-03-26 21:56:43
  如果楼主精通其他语言,并通晓该语言的文化。在下诚恳请教一个很久以来的疑惑。汉语诗词歌赋非常优美,不知道其他语言文字能否表达出这个优美,特别是意境美?
  -----------------------------
  莎士比亚的文字运用精妙诙谐,是另一种描述人物事件的意境。还有法国人也沾沾自喜自己的优美文字,我不是专家,但从翻译过来的巴尔扎克和雨果风格来看,确实如此。
  我从美术风格角度来类推中文和其它语言,比如英法的区别,中文可能属于工笔和水墨写意类,外文属于丢勒的素描风格和油画类,两者形态相差不少,但意境各有千秋不分高低。
  • dongyan19972004: 举报  2020-03-26 22:34:35  评论

    感谢回复。比较这些必须精通语言,还得精通文化,否则无法体会。本人只会汉语,着实无法感知。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-26 23:00:43  评论

    我对其他语言不精通,但我认为,很难有别的语言如汉语写意一般优美。但这里有一个问题非常尴尬,就是这种优美,如果不是非常了解中国文化,了解汉字,很难体会。有些东西不可言说只能意会。
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-27 01:50:33
  刚刚整理的资料



  1、主格 ངོ་བོ་སྟོན་པ
  (原形格或称本体格)
  ༡ གྲོགས་པོ་ཁྱིམ་དུ་ལོག
  汉译:朋友回家了。

  2、业格 ལས་སུ་བྱ་བ
  (受动格或称示宾格)
  ༢ གྲོགས་པོ་ལ་བདེན་གཏམ་བཤད།
  汉译:给朋友讲真话。

  3、作格 བྱེད་པ་པོའི་སྒྲ
  (施动格或称施事格)
  ༣ གྲོགས་པོས་བདེན་གཏམ་བཤད།
  汉译:朋友讲真话。

  4、为格 དགོས་ཆེད
  (目的格)
  ༤ གྲོགས་པོའི་དོན་དུ་སྙན་སེང་ཞུ།
  汉译:为朋友情愿。

  5、从格 འབྱུང་ཁུངས
  (来源格或称出处格)
  ༥ གྲོགས་པོའི་ས་ནས་གཏམ་བཟང་གོ
  汉译:从朋友处得知佳音。

  6、属格 འབྲེལ་བའི་སྒྲ
  (领属格或称所属格)
  ༦ གྲོགས་པོའི་ཨ་ཞང་གི་བུ་མོ།
  汉译:朋友舅舅的女儿。

  7、于格 གནས་གཞི
  (处所格或称依存格)
  ༧ གྲོགས་པོར་རྟ་ཅང་ཤེས་ཤིག་གདའ།
  汉译:朋友有一匹骏马。

  8、呼格 འབོད་པའི་སྒྲ
  (呼语格或称呼唤格)
  ༨ ཀྱེ་ཀྱེ་གྲོགས་པོ་བདག་ལ་གསོན།
  汉译:喂,朋友听我说。

  主业作为从属于呼

  核心四个:
  属格 གི་ཀྱི་གྱི་-འི་ཡི།
  作格 གིས་ཀྱིས་གྱིས་-ས་ཡིས།
  位格(ལ་དོན) སུ་-ར་-རུ་དུ་ན་ལ་ཏུ།
  从格 ནས་ལས།

  属作位从


  八个格……容我做个悲伤的表情
作者:我吃一碗云吞面 时间:2020-03-27 02:59:03
  汉语难吗?不难!

  现代汉语的字和意思之间不和谐是学汉语的最大难题。

  之所以会有这样的问题存在,是因为字的结构和意思的联系在动乱中遗失,然后被后人强行补完的原因。

  我举个例子说明一下
  大这个字和有大字为结构的字,你们觉得现代汉语中有大字结构的字吗?

  没有特地分出大字结构的字,因为都不认识大字的原本意思,但列出大字结构的字来做参考后,凡是有大字做结构的字,都和人有关
  达 美 爽 夫 太 态 迗 央 天
  基本可以推导出大字的原本意思。就是大 就是 人 的意思(人 字的原意,有如大雁飞行的形状,实际人这个字的意思是队伍、队列或者是领导的意思)

  再举个例子来说,通过又字旁的字反推导出又字的意思,要说明的是这个推论是最容易的。

  攵,敲击声,木棍敲击鼓,反推回来,又字的意思就是可以敲击并发出声音的器具,最有可能就是鼓!
  由攵字还可以再继续推导,放 字,文 字等意思…

  由上结论拿来和现代汉语作比较,说明我们的现代汉语,不,应该说和自从许慎出了说文解字之后,字的意思就和原来的意思不同了!

  当然,在错误的方向上又发展了千年,结出了另一种不同的果实。

  就是因为出现了这样认知的误差,所以我们现在看道德经这种春秋时期的书籍才会那么吃力,读不通也读不懂的原因了,因为翻译文的文本来就是错的!

  就是因为对比了汉语的字型后,再看蒙古语,所以我才会在这个帖子前面的留言里说,蒙古语就是小语种的命的原因了。

  大晚上的用手机写东西太累了,前面说的内容意思到了就行…
作者:刃冷森 时间:2020-03-27 03:16:55
  我想藏语这玩意,以它为主语的会有很多阅读障碍症吧。

  --------一种需要古汉语的词汇表述和远比现在汉语更复杂的语法句型才能精准对译的语言,其实是很不实用的。也许楼主有语言天赋和记忆力甚佳所以还不觉得,但对一般人那就是折磨,这些其实都是缺点不是优点,根本不足为夸。
我要评论
作者:刃冷森 时间:2020-03-27 03:32:20
  我们有时会用文言文,是因为其言简意赅,能用更少的文字来表达更多的意境。楼主需要用文言文对译藏文,是因为文言文实际是存在比现代汉语更复杂的文法表述的,想显摆时可以更加啰嗦,这是本末倒置。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-27 14:27:23  评论

    你没反应过来吗?之所以用文言,就是因为目标语言藏语的文法太复杂。在学习中,我发现要比较地精确诠释藏语,得用文言。反而是,现代汉语会比较啰嗦。
我要评论
作者:mfire1219 时间:2020-03-27 04:02:00
  看了这么多贴,发点自己的感想。
  1、严谨并不总是有正面的意义,有时候也意味着死板。
  2、能不能精确严谨的表达意思,和语言是否灵活并不冲突。

  以前面某网友走路一般需要二十分钟这个句子为例。也可以用走路通常需要二十分钟来表达,还可以说大多走路需要二十分钟,还可以有很多......。

  从这里看,汉语习惯用某个词语来附带和改变句子本来的含义,而藏语以及英语习惯用固定的时态或者词的变格(我理解楼主说藏语的敬词)来实现相同的功能。

  显然用某个词语来实现同样的功能更为灵活一些,且依然可以表达精确的含义,而且因为这种词可以发明创造联想,所以创造空间非常大,可以适应很多未来的需要。

  用时态或者词的变格来实现同样的功能当然也可以,但是显然比较死板。而且语言文字中,能用时态和词的变格的区别来区分含义的空间很有限,太多了语法规则就非常复杂。所以,在这个方面藏语和英语适应非一般的未知情况下的精确表达能力反而要弱一些。
  • mfire1219: 举报  2020-03-27 04:06:34  评论

    实际上,我感觉汉语的语法规则是最少的,基本上只要是词拼在一起,所有的意思就清楚了。时态以及词语的变格的用法的功能都是用词语来体现的。这其实会导致汉语的使用会非常简单。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-27 04:19:54  评论

    评论 mfire1219:我不觉得,恰恰因为这个汉语变得很难,因为没法精确表达意思——你不能简单从字面去理解。想象一下一个对汉语,对中国文化完全不了解的人开始学习汉语,西藏某天能和中国人在菜市场吵架,他会遇见什么样的难题(我的藏语水平测试计划之一就是去菜市场吵架)
剩余 4 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-27 04:17:29
  统一回复一些善意的探讨内容:

  藏语的死板是确确实实的,它的学习难度太大——这不只是针对我,也包括本地的朋友。

  我在学习中遇到的一个极大困难,就是不敢随便请教问题,因为我发现过好几次,问三个人三个人有不同的答案。后来我才察觉,他们的语文水平其实很差——不过这一点也能理解,比如以我们自己为例,虽然我们能使用汉语,但从严谨语法角度去讲解,是另一回事。关于这一点,我也在教本地朋友汉语,发现这还是很有难度的一件事情。

  切身体会后让我明白以下道理:

  会说(某种语言)和懂得这门语言是两回事。

  而懂得某门语言,和会教授这门语言,又是另外的两回事。

  但坦白而言,本质上藏语还是不可能有汉语难。

  正因为严谨,它的规则是死的,这意味着我需要耗费大量时间和精力去记住这些规则,然后通过词汇量的增长去做填空题。

  汉语几乎完全不同,需要领悟,尤其是在日常生活中。
我要评论
作者:mfire1219 时间:2020-03-27 06:45:42
  @叶果鲁西卡大王 2020-03-27 04:17:29
  统一回复一些善意的探讨内容:
  藏语的死板是确确实实的,它的学习难度太大——这不只是针对我,也包括本地的朋友。
  我在学习中遇到的一个极大困难,就是不敢随便请教问题,因为我发现过好几次,问三个人三个人有不同的答案。后来我才察觉,他们的语文水平其实很差——不过这一点也能理解,比如以我们自己为例,虽然我们能使用汉语,但从严谨语法角度去讲解,是另一回事。关于这一点,我也在教本地朋友汉语,发现这......
  -----------------------------
  因为汉语的固定模板少,所以学习难度相对较大。其实国家可以考虑开发一套简单的模板来方便初学者,这也不是什么难事。

  关键在于中国人都不爱用这种模板,导致外国人就算学了模板也无法理解中国人说话。

  所以让汉语学习变得简单的根本方法不是简化汉语,而是让中国人对外国初学者都使用国家统一开发的模板汉语来沟通。中国人自己则可以甩开模板来交流沟通,这将就可以完美解决汉语推广问题。
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-28 00:33:58

  

  这是更高的地方

  大概5000米左右
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-28 00:37:20
  这种花

  我也采了一朵戴

  哈哈哈哈哈哈哈哈


  
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-28 01:09:06

  
  

  当沿着分水岭攀爬,你才知道,什么叫做快乐

  再也上不去了,因为前面没有了山
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-28 16:30:13
  评论 <a href="http://www.tianya.cn/n/叶果鲁西卡大王">叶果鲁西卡大王</a>:明月松间照,清泉石上流。海内存知己,天涯若比邻。临行密密缝,意恐迟迟归。等等,这种意境感觉其他语言是否能够表达?

  这个问题其实很有意思,评论那里被折叠了,因此单独复制出来一下。

  同样的问题是:当别的语言表达了类似意境,我们又是否能够理解。

  这就是文化冲突。
  • mfire1219: 举报  2020-03-28 20:38:33  评论

    别的语言的意境都是在特定语法规则的基础上实现的。只有深度理解了这些语法规则才能理解其意境。汉语的语法规则其实是没有规则,一切的一切都是词语的组合。所以理论上汉语能表达无穷无尽的意境。而不受规则限制。
  • mfire1219: 举报  2020-03-28 20:43:17  评论

    说没有规则只是相对而言,为了突出特点才这么说的。
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-29 01:15:54

  哦,对了,发这个帖子的起因,其实也包括偶尔浏览国观时,发现很多网友在为语言吵来吵去,觉得挺好玩。

  
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-29 03:28:09
  @叶果鲁西卡大王 2020-03-29 01:00:14
  这是我自己设计的一道题,用于练习藏语语法。起因是在书本上看到一则藏语例句,但汉语对译实际上无法表达原文涵意。因此我想利用这个机会再次分析两种语言的不同,并复习自己到目前所学到的知识。
  例句如下:
  མི་དམངས་སྨན་ཁང་ལ་ཕྱིན་ན་གང་འདྲ་བྱས་ནས་འགྲོ་དགོས་རེད།
  (去人民医院怎么走?)
  原句分析:
  该句中的语法核心,是对ན་ ནས་ དག......
  -----------------------------


  这个作业里有个地方错了,经过本地语文很好的朋友提示,修改如下:

  ངས་མི་དམངས་སྨན་ཁང་ལ་ཕྱིན་དགོས། 语法错误。修改为 ང་མི་དམངས་སྨན་ཁང་ལ་འགྲོ་གདོས། 在这里,-ས་ 的使用我还不熟悉。

  另外,朋友提出新的句型:

  ང་མི་དམངས་ཁང་ལ་ཕྱིན།
  我(先)去趟人民医院。在藏文中没有“先”的表述文字,因此这样陈述时,往往后面还会有句子。完整句为:

  ང་མི་དམངས་ཁང་ལ་ཕྱིན། དེ་ནས་གཙུག་ལག་ཁང་ལ་འགྲོ་གི་ཡིན།
  我先去趟人民医院,再去大昭寺。

  དེ་ནས་ 看似和ཡིན་ནའི་ 类似,是一个表转折的词汇。
作者:超大晓卿Z 时间:2020-03-29 09:27:50
  早上三点半还在研究?大王厉害!天书,我看不了,拜拜了您馁。
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-03-31 20:14:15
  藏语动词属性划分为:
  1、现在;2、未来;3、过去;4、命令;5、自主;6、不自主;7、及物;8、不及物;9、使动;10、被动。

  动词语法部分基本搞定了,需要的就是背下这一切的规则。交叉琐碎……
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-31 20:26:13  评论

    这种属性很多语言都有吧,就是那个命令式有点特别。藏语很有趣,格也要多一些。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-03-31 21:04:56  评论

    那么一个动词就目前所知,最多可能有四个标识。比如:“现在时自主不及物被动动词。”还有一个问题,就是词的性别。我发现似乎有这种倾向。阳性、弱阳性、中性、弱阴性、阴性。
我要评论
作者:吴红子 时间:2020-04-01 05:58:46
  楼主大错特错,汉语是世界上最容易学好的语言,因为字数少,而拼音文字因为词量大,永远学不好,就算母语也不行。
作者:只是旁观者吗 时间:2020-04-01 14:31:37
  汉语精准复杂,但是门槛低,对于日常生活的需要来说,汉语不难,但是汉语深。入门容易难精通!看看这论坛上那些美狗的文字,很多中国人一看就能看出来他们不是中国人,缺乏中国人应有的汉语表达能力!
作者:俗人无语 时间:2020-04-01 18:12:50
  国观不时会让人惊喜。戾气充溢、站队至上、乱骂乱喷的气氛里,总会有人海阔天高地扯各种话题。藏语这种小众话题还真是难得有人去关注。
  第一:藏语的结构和汉语英语不同,是主-宾-谓。
  第二:我发现藏语和汉语不同的地方,还包括其格式极其严谨。
  第三:海量的敬词,以及与之对应的谦词(涉及礼仪)。
  第四:三个时态还不够,再加一个命令式(三时一式)。
  第五:极其灵活的语尾动词,直接决定一个句子的意思。
  第六:八个格,微妙的助词使用。
  第七:书面语和口语有所不同。
  ------------------------------------------------
  看来藏语和日语相似之处不少。
  一、日语以主-宾-谓结构为主,否定词放句末。
  二、格式严谨,具体是怎样?
  三、日语有丰富完整的敬语和自谦语体系。
  四、日语也可以说有多种时态。命令式在很多语言中都有的。汉语叫命令语气。
  五、日语的句末动词和助动词也很多很灵活。
  六、日语好像没有性数格,不过助词多。
  七、一般来说,书面语和口语总是有很多不同的。日语书面语几乎不用简体,简体只在平等亲密的同辈的口语中使用。
  语音:日语发音简单,只有单元音,没有ao、ai之类的双元音和三元音,基本每个音节都以元音或鼻音结束,不会像英语cat、dog 那样以辅音结束。请问大王楼主,藏语的语音怎样的呢?
  日语属于“黏着语”,没有英语那种词形变化,不过有助词引发的词形变化。英语叫“屈折语”。藏语看来也是黏着语吧。

作者:俗人无语 时间:2020-04-01 18:36:48
  @dongyan19972004 2020-03-26 21:56:43
  如果楼主精通其他语言,并通晓该语言的文化。在下诚恳请教一个很久以来的疑惑。汉语诗词歌赋非常优美,不知道其他语言文字能否表达出这个优美,特别是意境美?
  -----------------------------
  明月松间照,清泉石上流。海内存知己,天涯若比邻。临行密密缝,意恐迟迟归。等等,这种意境感觉其他语言是否能够表达?
  -----------------------------------------------
  听说,翻译最难的就是诗歌了。所谓诗情画意,往往是译不出来的。举个最简单的例子:床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。这首诗没有主语“谁”,没有明确的时间。而译成外语时,往往要说明动作者,说明时态-过去式。而这些东西一旦增添上去,就失去了那种超越时空的永恒魅力。诗歌有一种美叫“朦胧美”,有了严格的语法,朦胧美就消失了。
  明月松间照,这三句诗的难点恐怕是文化背景吧。外国人一般没有这种文化熏陶,不会产生共鸣。
  明月松间照,清泉石上流。老师讲得摇头晃脑,幽静的境界,然后动静结合,以动来衬托出静。月光是动态,却总是给人宁静的感觉。泉流也是动态,也还是突出幽静。这种意境外国人大概是莫名其妙的吧。
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-01 18:51:11
  国观不时会让人惊喜。戾气充溢、站队至上、乱骂乱喷的气氛里,总会有人海阔天高地扯各种话题。藏语这种小众话题还真是难得有人去关注。
  第一:藏语的结构和汉语英语不同,是主-宾-谓。
  第二:我发现藏语和汉语不同的地方,还包括其格式极其严谨。
  第三:海量的敬词,以及与之对应的谦词(涉及礼仪)。
  第四:三个时态还不够,再加一个命令式(三时一式)。
  第五:极其灵活的语尾动词,直接决定一个句子的意思。
  第六:八个格,微妙的助词使用。
  第七:书面语和口语有所不同。
  ------------------------------------------------
  @俗人无语 2020-04-01 18:12:50
  看来藏语和日语相似之处不少。
  一、日语以主-宾-谓结构为主,否定词放句末。
  二、格式严谨,具体是怎样?
  三、日语有丰富完整的敬语和自谦语体系。
  四、日语也可以说有多种时态。命令式在很多语言中都有的。汉语叫命令语气。
  五、日语的句末动词和助动词也很多很灵活。
  六、日语好像没有性数格,不过助词多。
  七、一般来说,书面语和口语总是有很多不同的。日语书面语几乎不用简体,简体只在平......
  -----------------------------

  藏语的发音方面,我发现非常简单。以我所学习的卫藏口音为例(拉萨-日喀则地区使用,有别于康巴口音、安多口音,藏语三大口音之一),算是麻烦了,因为当字母组合成音节时,会出现各种变音变调,而当多个单词连读时,也有可能导致相互印象而变音变调。

  但实际上,我拼音部分只用了九天,如果加上搜集学习资料,我确定稍微刻苦15天之内就可以搞定。

  藏语(卫藏口音)比较难的,我感觉只有三个:

  一个是字母ར་ (卷舌浊音Ra)以及带有它做后加的音节,比如 ཤར་ (东,ཤ本音读四声,但后加ར 以后,发xa并卷舌弹舌),它涉及到的主要是弹舌,俄语中很多,而这种发音在汉语中没有。

  还有个是ང་ 它要带鼻音,当替换元音以及和别的字母拼读时,会很怪。它的发音位置是在口腔后部,舌头作用不大。

  上两个我现在都可以发出了,弹舌掌握了一些,但有第三个音,是我到现在都没法发,那就是“拉萨”的“拉” ལྷ་ 这个我没法描述,因为我发不了音(能发大概,但绝对不精确)。它涉及到需要舌头迅速变化。

  藏语和日语接近这一点,我早先听人说过。在学习藏语后,有一天我把日语的50音位图(是叫这个吗?)找出来随便看了一下,发现好多发音我都可以直接读出来。

  藏语的元音是: a\i\u\e\o 这和日语是一样的,似乎有部分语言都是这几个元音。

  藏语有半元音,当字母བ 作为后加字,而基字没有变自带的元音a时,那个a发半元音。五个元音中,只有a存在半元音。

  比较复杂的音节,比如涉及到前加后加叠加的,གསྤྱོད་ (这个字是我瞎编的我也不知道意思) 它的发音会出现元音 o (就是上面小翅膀)的变音,o变为oe,同时音调从高平变成高降(类似汉语第二声)。

  卫藏口音的变音变调基本是这样的:
  a变aa 或是ae 或是半元音
  i变ii
  u变uu 或是 ue
  e变ee
  o变oo 或是 oe

  连写的aa、ii、uu、ee、oo代表元音变长,另外有些助词(虚词)发轻音轻微带过比如 གི གྱི ཀྱི 等发gi 而不是按照规则拼出来的ki、kyi、gyi

  另外,卫藏口音中音调很重要,有四个。而安多口音没有音调(据说是古藏语),康巴口音我一直没搞懂,但要比安多口音更容易听懂。拉萨话娘炮得很,康巴话好听,特别是男的说。

  我不太懂“黏着语”这些术语,但我想通过您的介绍,藏语应也属此类。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-01 18:54:13  评论

    因为发现藏语和日语接近,我的第四门语言,可能会是日语,我有这个想法。
  • 娃娃的娃错: 举报  2020-04-01 19:39:54  评论

    藏语中的弹舌音,俄语中,字母为P...《ОПРСТУ》...蒙语中也有这个弹舌音。比如,腾格里,就读作,腾格P。 我是湖北的。。。 当然,会发这个音。。。 在学俄语之前就会。。。 哈哈哈
剩余 11 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-01 18:59:37

  有个很有意思的地方,有一次我在b站看到一则用汉语古音数数的视频,发现和藏语很接近

  藏语1-10发音大概是:

  几
  尼
  颂
  习
  ……5的发音是可恶的ང་ 高调,汉字怎么打我不知道
  竹
  堆
  给
  古
  菊
剩余 3 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-01 19:03:53
  藏语的基本特点(援引一本参考书上的总结):
  1、语序主宾谓;
  2、修饰语多在中心词之后,形容词几乎全部后置;
  3、助词的语法功能性很强,可以说没有助词不成语句;(这个很难)
  4、动词有体、态、命、自主和不自主等语法范畴;(这个也很难)
  5、名词性句法成分多带有格标记;
  6、形容词有比较级和最高级形式;
  7、敬语和谦语的使用率较高(卫藏方言);
  8、动词或动词性结构在做主语或宾语时,必须名词化。

作者:被封十年2019c 时间:2020-04-01 20:56:36
  大王来装逼了
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-01 21:38:46  评论

    满世界都是装逼的人嘛,清醒的没几个,您算其中之一。快,马上就要世界大战了,还不快买一瓶二锅头蹲巷口去和那一伙子指点江山激昂文字,领略当将军的感觉?或者抢时间刷抖音、刷今日头条?只是注意不要激动地晚上睡不着觉,虽然过一天算一天,但良好的睡眠还是要的。
  • 被封十年2019c: 举报  2020-04-02 00:36:55  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:别激动,我是来给你顶帖的
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
作者:tobafan 时间:2020-04-01 21:30:44
  是大王吗?真的是大王吗?
  这么多年来,大王你想死我了!
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-01 21:34:35

  


  这个表格很大,是我对藏语动词的特点进行归类时,做的一个表格的一部分,针对及物和不及物动词。

  我通过这种办法来学习-复习
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-01 21:43:00  评论

    会多种语言的朋友可以通过这个表格来对比一下,不同之处有哪些。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-01 22:02:42  评论

    说明一下:广义及物、狭义及物、不及物三者是并列关系,可是表格无法排列下来,就做成了上下两部分。并非表示及物与不及物的对应,只存在狭义范畴。但是,例词确实是分开的。
剩余 3 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-01 21:42:16
  藏语学习中有一个很大的难点,就是术语不统一。所以我发现不能用现代语文的术语来对应藏文中的一些规范,必须用藏文传统的术语来对应。所以表格中,尽量整理了传统文法术语。

  还有就是资源太稀缺了……换其他的语言,有APP啥的,背个单词练下听力该没问题吧。

  我居然手抄单词本,然后听收音机,回到了20年前,晕!!!
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
作者:s0372 时间:2020-04-02 16:12:19
  向大王致敬,我以前经常看你的帖子,好长时间不见发帖了
作者:俗人无语 时间:2020-04-02 18:05:42
  @叶果鲁西卡大王 2020-04-01 19:03:53
  藏语的基本特点(援引一本参考书上的总结):
  1、语序主宾谓;
  2、修饰语多在中心词之后,形容词几乎全部后置;
  3、助词的语法功能性很强,可以说没有助词不成语句;(这个很难)
  4、动词有体、态、命、自主和不自主等语法范畴;(这个也很难)
  5、名词性句法成分多带有格标记;
  6、形容词有比较级和最高级形式;
  7、敬语和谦语的使用率较高(卫藏方言);
  8、动词或动词性结构在做主语或宾......
  -----------------------------
  藏语的语法,感觉既有日语的特点,也有英语的特点。这里的8点,1、3、7像日语,其他的像英语,不过日语英语的修饰词形容词一般还是在前面。
  世界的语言分三大类,汉语是孤立语,没有词形变化。英语等欧洲语言是屈折语,有词形变化。日语是黏着语,本来是没有词形变化的,在动词后面添加助词,表达不同的含义,例如时态(过去式)、否定、假设、疑问等等。不过实际上加助词的时候前面的动词往往发生音变。
  藏语音跟日语相似,都是五个元音,都有长音,有鼻音。日语好听,日语歌也好听,代价就是单词特别长,难记。
  日语绝对是易学难精。五十音图二三天就可以背出来了,不少汉字貌似容易掌握。不过很快就知道,学日语不好玩!汉字常常是帮倒忙,读音和含义都弄不清楚。特别是越学越烦!我就是给烦的学不下去,半途而废了。如果不是打算去日本常住,那就不要学了。应用面窄,对学其他语言也没帮助。
  说回藏语,几十年来在汉语还有英语的冲击下,藏语有没有简化和统一的趋向啊?应该有的吧。我曾经听说,藏人学英语不觉得难,比学汉语还要容易。真的吗?
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-02 18:41:27  评论

    理论上他们学英语该更简单,因为都是拼音,但我接触的本地人里面大部分英语很糟糕(高中、大学级别的英语)。但是,英语好的又特别好。这和个人的懒惰有直接关系,是人都有这个问题。而藏语文的改革,据我所知,藏语自自治区成立民主改革以来,一直有白话标准化的呼声,但似乎没有付诸实施。
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-02 18:56:08

  我的计划是半年之内把藏语攻克,攻克指的是:了解所有的语法形式,对最主要的要熟悉,同时有一定的词汇量积累,口音不能太差劲。

  至目前四个月过去了,特别累,我都不知道是怎么度过这四个月的

  提炼了30页以上的资料表格,都是自己制作的,笔记可能有几万字吧,我也不知道。

  总的来说,还是很顺利,就是太累。目前遇到的最大困境就是资料不好找。藏族学者的藏语文毫无疑问是很棒的,但是他们汉语不好;专修藏语的汉族学者藏语也很棒,但往往都太学究。

  而那些给游客尝鲜的App对我没有意义,因为我需要的不仅仅是知道某个词怎么说,还希望知道怎么用,一个句子怎么看怎么读怎么理解,一篇文章又是怎么样,以及如果我来写,该怎么进行。

  也不敢找老师,因为怕老师跟不上我的强度(否则就是我支付极高的费用),也怕节外生枝发生别的事情。

  所以之前阶段,基本是独立进行的,这个过程……坦白说,把我弄哭了好几次,蛮丢人。

  而在半年之后,就是常规学习了,扩充词汇量,纠正口音,把已经知道,但不太熟练的语法形式继续熟悉。

  我的规划是这样的,还剩下两个月,我估计完不成,三个月该可以。

  接下来的三个月依旧将会非常痛苦。

  我把语法放在第一位,读、听、写,最后才是口语。

  因为我在西藏,口语其实是最简单的,但“懂得”这门语言,无论有没有语言环境都非常难,所以优先级最高。

  我的策略有没有问题?有多门语言学习经验的朋友请帮我指点一下,特别是有小语种学习经验的。
  • 俗人无语: 举报  2020-04-03 18:04:48  评论

    藏语我不知道。一般学外语都提倡句型填充练习,情景会话;不论口语还是笔写,都是以句子为单位,一句一句地掌握。句子就包含了单词和语法,句型练习同时是扩充词汇。背语法是几十年前的老办法。其实有些语法现象不常用,尤其是口语不用。懂得词汇上下文串一串就可以猜出意思。
  • 俗人无语: 举报  2020-04-03 18:07:22  评论

    问一下藏文的书写符号。它的字母是像英语那样,元音和辅音分开的呢,还是象日语的假名,一个符号(假名)就是一个音节,既有元音也有辅音?
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-03 19:46:41
  @俗人无语

  评论 俗人无语:我不太清楚日语,但我想藏语可能属于后者,或者第三种情况。在藏文30个字母中,自带了元音a,当需要替换元音时,就用四个附加的符号ཨི་(i) ཨུ་(u) ཨེ(e)་ ཨོ(o) 去标注在辅音字母之上,这样原本的元音a就被添加的符号给替换了(a被挤走了)。比如 ཀ་ (第一个字母发音ga)变成了ཀི་ ཀུ་ ཀེ་ ཀོ (gi,gu,ge,go)。

  上面的ཨི 这些是为了方便显示,加了元音a的字母在下,但实际书写中只有上面的符号。
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-03 19:49:34
  分享一个我自己做的资料吧

  这是拼读表:


  


  @俗人无语
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-03 19:54:22  评论

    据说藏语的拼音对于汉族人来说极简单,至少我个人的感觉确实是这样的。
  • 俗人无语: 举报  2020-04-04 12:19:01  评论

    评论 叶果鲁西卡大王:看上去是很简单。元音都是单元音,辅音也是些容易念的音。根据日语的发音来推断,藏语有这么一写特点:清晰响亮,好听,不过呢,单词比较长。它还有声调变化,这跟日语有所不同。
剩余 5 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-03 20:07:08
  这个表格也分享了吧

  把这个两个表格所有内容背完

  ok

  藏语的拼读就算解决了50%~


  

作者:俗人无语 时间:2020-04-04 21:08:03
  不太明白楼主为什么要刨语法。现在的外语教材,初级的都是以句型为中心。句型替换练习不是句型分析,是一种重复练习。《英语九百句》就是典型例子。课本都有替换练习题。例如:范句:我去布达拉宫。替换词:你,他,我们,你们....然后就反复的把替换词代入进去:你去布达拉宫,他去布达拉宫......。还可以说:我去药王山,你去哲蚌寺.......
  楼主人在藏地,句型练习可以现学现卖,每天学几句,就可以用几句。做那么多语法笔记,还不如每天用藏文写一段短文,日记或者别的内容。
  藏文从松赞干布到现在一千多年了,肯定有不少变化。现代社会一定有现代标准语文,藏文的电视频道和广播电台使用的就是标准,学校教材也是统一的吧。找一套好教材跟着学就行了,自学也可以的呀。如果不打算参加藏语考试的话,没必要啃语法吧。
  假如工作或职业需要学古藏文,那可以钻研下去。如果只是业余爱好的话,是不是该考虑一下性价比,值不值得?有些人是喜欢日本古典文学所以学古日文。藏文没什么古典文学吧,我知道的只有好像是六世达赖有几首情诗。著名的格萨尔传奇是解放后才整理出版的,也用不上古藏文吧。古藏文的用处好像就是二个。一个是敦煌有一大批藏文史料,很有价值。另一个是佛经。西藏的佛经保存很好,有一些在印度都找不到了。不过佛经很难懂,没准里边有很多直接就是梵文的呢。
  信口开河,错了别见怪。
  • 叶果鲁西卡大王: 举报  2020-04-04 21:29:20  评论

    句型分析其实我每天都在做,就是不停改写设计,因为没有教材,就自己给自己出题。语法特别针对,是想打开古典文献之门。我的最终目标其实并不是和本地人聊聊天。(他们废话太多了)
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-04 21:28:37
  句型分析其实我每天都在做,就是不停改写设计,因为没有教材,就自己给自己出题。语法特别针对,是想打开古典文献之门。我的最终目标其实并不是和本地人聊聊天。
  • 俗人无语: 举报  2020-04-05 18:01:09  评论

    没教材?拉萨没藏文教材卖吗?拉萨大学藏文课本应该合适吧。
  • 俗人无语: 举报  2020-04-05 18:07:54  评论

    楼主有心学古藏文,兴趣和智慧都是学霸级别的吧,俗人只能自叹弗如。祝楼主成功。
剩余 2 条评论  点击查看  我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-04 21:47:31
  @俗人无语

  还有一个原因就是“遵循传统”

  其实,我还花了不少时间练习藏文的书法,因为这也是传统(尤其是卫藏)的基本要求。


  这个是别人写的,我写的就不发了,要差很多

  但讲真,还是要比至少半数以上的本地人写得要好……哈哈哈哈……

  
我要评论
作者:崖山思中华 时间:2020-04-04 23:41:20
  学壮语不?
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-05 13:55:44
  这是一个音节的上限,不能再添加更多字母了

  最重要的是基字,发音的根本

  
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-05 15:00:21
  刚才和一个本地朋友微信聊天

  她问我一个汉语方面的问题,有个句子她没读通因为不好理解,是教育心理学方向的问题:

  “强迫症是个人无意识地防止具有威胁性的冲动进入的一种替代方式。”

  我给她断句讲解的时候,忽然发现藏语里也有类似情况,关于句子中的“地”和“的”

  汉语断句:“强迫症是个人无意识地,防止具有威胁性的冲动进入的,一种替代方式。”
  夹杂藏语:“强迫症是个人无意识གིས། 防止具有威胁性ལ་ 冲动进入གི། 一种替代方式。”

  这样她就一下明白了。

  གིས་ 是作格,术语བྱེད་སྒྲ,含有动作在内。
  而གི་ 是属格,术语འབྲེལ་སྒྲ,表领属或修饰关系。
  ལ་ 是位格,术语ལ་དོན 它比较灵活,但总有分句内前后关系的衔接在内。

  我怀疑很久很久很久以前,汉语也是有格的。
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-05 19:19:20
  昨晚完善今天打印了的两个表格

  类似表格我学完,可能会有接近50张

  这样一来,我就形成了自己的一套“教材”

  特别是复习起来方便。

  

  
我要评论
作者:想取响亮的名字 时间:2020-04-06 05:08:59
  纯友情顶帖,没别的意思,你们玩。
我要评论
楼主叶果鲁西卡大王 时间:2020-04-06 20:49:49

  

  用传统拼读法来读这个音节,会念一长串,我用汉语拼音来表达:

  po·o·sakata-ga-rada-zha-naro-zhoe-nata-zhoe

  它的最终音是 zhoe

  po·o 是指前加字བ
  随后是上加字ས
  ས使得ག变音为 ga
  然后下加字ར再导致变音
  拼出读音zha
  接着元音替换a为o
  但是后面加了ནད
  又要变音,所以是
  zha变成zhoe

  好像是有点麻烦>_<
  但这种传统拼读法,对背单词有帮助。
剩余 1 条评论  点击查看  我要评论
发表回复

请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规